Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0544

    2008/544/ES: Sklep Komisije z dne 20. junija 2008 o spremembi Sklepa 2004/858/ES, da se Izvajalska agencija za program javnega zdravja preoblikuje v Izvajalsko agencijo za zdravje in potrošnike

    UL L 173, 3.7.2008, p. 27–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; razveljavil 32013D0770

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/544/oj

    3.7.2008   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 173/27


    SKLEP KOMISIJE

    z dne 20. junija 2008

    o spremembi Sklepa 2004/858/ES, da se „Izvajalska agencija za program javnega zdravja“ preoblikuje v „Izvajalsko agencijo za zdravje in potrošnike“

    (2008/544/ES)

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 58/2003 z dne 19. decembra 2002 o statutu izvajalskih agencij, pooblaščenih za izvajanje nekaterih nalog pri upravljanju programov Skupnosti (1),

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Izvajalska agencija za program javnega zdravja (v nadaljnjem besedilu „PHEA“) je bila ustanovljena s Sklepom Komisije 2004/858/ES (2) za upravljanje programa ukrepov Skupnosti na področju javnega zdravja (v nadaljnjem besedilu „program javnega zdravja 2003–2008“), sprejetega s Sklepom št. 1786/2002/ES Evropskega parlamenta in Sveta (3). Sklep 2004/858/ES določa, da PHEA svoje naloge opravlja do 31. decembra 2010, in sicer za izvedbo javnih naročil in subvencij, odobrenih v okviru programa javnega zdravja 2003–2008.

    (2)

    Sklep št. 1350/2007/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2007 o uvedbi drugega programa ukrepov Skupnosti na področju zdravja (2008–2013) (4) (v nadaljnjem besedilu „drugi program javnega zdravja 2008–2013“) je začel veljati 21. novembra 2007. Drugi program javnega zdravja je oblikovan za nadaljevanje ukrepov Skupnosti na področju javnega zdravja za dosego treh širših ciljev: izboljšanja zdravstvene varnosti državljanov; spodbujanja zdravja za več blaginje in solidarnosti ter zbiranje in širjenje znanja na področju zdravja.

    (3)

    Program ukrepov Skupnosti na področju politike varstva potrošnikov za obdobje 2007–2013, ki sta ga sprejela Evropski parlament in Svet 18. decembra 2006 (5) (v nadaljnjem besedilu „program varstva potrošnikov za obdobje 2007–2013“), vzpostavlja splošni okvir za financiranje ukrepov Skupnosti v podporo politiki varstva potrošnikov za obdobje od 2007 do 2013. Cilj programa je dopolniti, podpreti in spremljati politike držav članic in prispevati k varovanju zdravja, varnosti ter ekonomskih in pravnih interesov potrošnikov, poleg tega pa spodbujati njihove pravice do informacij, izobraževanja in samoorganiziranja za zaščito njihovih interesov.

    (4)

    Člen 51 Uredbe (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o izvajanju uradnega nadzora, da se zagotovi preverjanje skladnosti z zakonodajo o krmi in živilih ter s pravili o zdravstvenem varstvu živali in zaščiti živali (6), omogoča Komisiji, da organizira tečaje usposabljanja za osebje pristojnih organov držav članic in udeležence iz tretjih držav, vključno z državami v razvoju. Področja, ki jih tako usposabljanje zajema, so zakonodaja o živilih in krmi ter zahteve v zvezi z dobrim počutjem živali. Poleg tega člen 2(1)(i) Direktive Sveta 2000/29/ES z dne 8. maja 2000 o varstvenih ukrepih proti vnosu organizmov, škodljivih za rastline ali rastlinske proizvode, v Skupnost in proti njihovemu širjenju v Skupnosti (7) vzpostavlja pravno podlago za usposabljanje v sektorju zdravja rastlin, tako da dejavnosti usposabljanja, ki jih organizira Komisija, pomenijo celovito strategijo Skupnosti za usposabljanje na področju zakonodaje o živilih, o krmi, zdravju živali in pravil v zvezi z dobrim počutjem živali (v nadaljnjem besedilu „ukrepi usposabljanja na področju varnosti hrane, zajetih v Uredbi (ES) št. 882/2004 in Direktivi 2000/29/ES“).

    (5)

    Analiza stroškov in koristi, ki so jo izvedli zunanji svetovalci, je pokazala, da bi bila stroškovno najučinkovitejša možnost, da se za izvedbene naloge programa v zvezi z drugim programom javnega zdravja za obdobje 2008–2013 pooblasti obstoječa PHEA.

    (6)

    Analiza stroškov in koristi je tudi pokazala, da bi izvedbene naloge programa v zvezi s programom varstva potrošnikov za obdobje 2007–2013 in tudi v zvezi z ukrepi usposabljanja glede varnosti hrane, zajete v Uredbi (ES) št. 882/2004 in Direktivi 2000/29/ES, lahko učinkoviteje izvedla obstoječa PHEA, hkrati zagotavljajoč celovito upravljanje Komisije v zvezi z navedenimi programi in ukrepi Skupnosti.

    (7)

    PHEA je treba preoblikovati v „Izvajalsko agencijo za zdravje in potrošnike“, da bo njeno ime odražalo njene dodatne naloge.

    (8)

    Sklep 2004/858/ES je zato treba ustrezno spremeniti.

    (9)

    Določbe, predvidene s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Odbora za izvajalske agencije –

    SKLENILA:

    Člen 1

    Sklep 2004/858/ES se spremeni:

    1.

    V členu 1 se odstavek 2 nadomesti z naslednjim:

    „2.   Ime agencije je ‚Izvajalska agencija za zdravje in potrošnike‘.“

    2.

    Člen 3 se nadomesti z naslednjim:

    „Člen 3

    Trajanje

    Agencija svoje naloge opravlja od 1. januarja 2005 do 31. decembra 2015.“

    3.

    Člen 4 se nadomesti z naslednjim:

    „Člen 4

    Cilji in naloge

    1.   Agencija je odgovorna za opravljanje naslednjih izvedbenih nalog za upravljanje drugega programa javnega zdravja 2008–2013, kakor je bil sprejet s Sklepom št. 1350/2007/ES, programa varstva potrošnikov za obdobje 2007–2013, kakor je bil sprejet s Sklepom št. 1926/2006/ES, in za ukrepe usposabljanja glede varnosti hrane, zajete v Uredbi (ES) št. 882/2004 in Direktivi 2000/29/ES:

    (a)

    upravljanje vseh faz posameznih projektov, ki jih mora določiti Komisija v aktu o prenosu pooblastila v smislu člena 6(3) Uredbe (ES) št. 58/2003, v okviru izvajanja zgoraj navedenih programov in ukrepov Skupnosti in opravljanje za to potrebnih kontrol s sprejemanjem ustreznih odločitev na podlagi prenosa pooblastila Komisije;

    (b)

    sprejemanje instrumentov izvrševanja proračuna za prihodke in odhodke ter, kadar jo za to pooblasti Komisija, izvajanje vseh operacij, ki so potrebne za izvajanje zgoraj navedenih programov in ukrepov Skupnosti, in zlasti tistih, ki so povezani z oddajo naročil in subvencijami;

    (c)

    zbiranje, analiza in posredovanje informacij, potrebnih za usmerjanje in ocenjevanje izvajanja zgoraj navedenih programov in ukrepov Skupnosti, Komisiji.

    2.   Agencija tudi upravlja vse faze izvedbenih ukrepov, za katere je pooblaščena v okviru programa ukrepov Skupnosti na področju javnega zdravja 2003–2008, sprejetega s Sklepom št. 1786/2002/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. septembra 2002.

    3.   Sklep Komisije o dodelitvi pooblastila agenciji podrobno določa vse naloge, ki so ji zaupane. Komisija bo o sklepu obvestila odbor, ustanovljen s členom 24 Uredbe (ES) št. 58/2003.“

    4.

    Člen 6 se nadomesti z naslednjim:

    „Člen 6

    Subvencije

    Agencija prejme subvencije, ki so predvidene v splošnem proračunu Evropskih skupnosti iz sredstev, dodeljenih za drugi program javnega zdravja 2008–2013, kakor je bil sprejet s Sklepom št. 1350/2007/ES, program varstva potrošnikov za obdobje 2007–2013, kakor je bil sprejet s Sklepom št. 1926/2006/ES, in za ukrepe usposabljanja glede varnosti hrane, zajete v Uredbi (ES) št. 882/2004 in Direktivi 2000/29/ES.“

    Člen 2

    Vsa sklicevanja na „Izvajalsko agencijo za program javnega zdravja“ se razumejo kot sklicevanja na „Izvajalsko agencijo za zdravje in potrošnike“.

    V Bruslju, 20. junija 2008

    Za Komisijo

    Androulla VASSILIOU

    Članica Komisije


    (1)  UL L 11, 16.1.2003, str. 1.

    (2)  UL L 369, 16.12.2004, str. 73.

    (3)  UL L 271, 9.10.2002, str. 1. Sklep, kakor je bil nazadnje spremenjen s Sklepom št. 786/2004/ES (UL L 138, 30.4.2004, str. 7).

    (4)  UL L 301, 20.11.2007, str. 3.

    (5)  Sklep št. 1926/2006/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 404, 30.12.2006, str. 39).

    (6)  UL L 165, 30.4.2004, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 301/2008 (UL L 97, 9.4.2008, str. 85).

    (7)  UL L 169, 10.7.2000, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 2007/41/ES (UL L 169, 29.6.2007, str. 51).


    Top