This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0303
2005/303/EC: Commission Decision of 31 March 2005 concerning the non-inclusion of cresylic acid, dichlorophen, imazamethabenz, kasugamycin and polyoxin in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (notified under document number C(2005) 975) (Text with EEA relevance)
2005/303/ES: Odločba Komisije z dne 31. marca 2005 o nevključitvi krezolne kisline, diklorofena, imazametabenza, kasugamicina in polioksina v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS in o odvzemu registracij za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo te snovi (notificirano pod dokumentarno številko K(2005) 975) (Besedilo velja za EGP).
2005/303/ES: Odločba Komisije z dne 31. marca 2005 o nevključitvi krezolne kisline, diklorofena, imazametabenza, kasugamicina in polioksina v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS in o odvzemu registracij za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo te snovi (notificirano pod dokumentarno številko K(2005) 975) (Besedilo velja za EGP).
UL L 97, 15.4.2005, p. 38–40
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO, HR)
UL L 272M, 18.10.2005, p. 261–263
(MT)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/08/2005
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32005R1335 | sprememba | priloga 1 | 20/08/2005 | |
Derogated in | 32006R2024 | odstopanje | člen 3 | 01/01/2007 |
15.4.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 97/38 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 31. marca 2005
o nevključitvi krezolne kisline, diklorofena, imazametabenza, kasugamicina in polioksina v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS in o odvzemu registracij za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo te snovi
(notificirano pod dokumentarno številko K(2005) 975)
(Besedilo velja za EGP)
(2005/303/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (1) in zlasti četrtega pododstavka člena 8(2) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Člen 8(2) Direktive 91/414/EGS predvideva, da lahko država članica v 12 letih od notifikacije navedene direktive registrira za dajanje v promet fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo aktivne snovi, ki niso uvrščene v Prilogo I k navedeni direktivi, in so že v prometu dve leti po dnevu notifikacije, medtem ko se te snovi postopno preučujejo v okviru delovnega programa. |
(2) |
Uredba Komisije (ES) št. 451/2000 (2) in Uredba Komisije (ES) št. 1490/2002 (3) določata podrobna pravila za izvajanje druge in tretje faze delovnega programa iz člena 8(2) Direktive 91/414/EGS. Za aktivne snovi, za katere prijavitelj ne izpolni svojih obveznosti po navedenih uredbah, se ne opravi preverjanje popolnosti oziroma ocena dokumentacije. Za krezolno kislino, diklorofen, imazametabenz, kasugamicin in polioksin ni bila niti predložena popolna dokumentacija niti ni prijavitelj navedel, da ne bo predložil dokumentacije v predpisanem roku. Zaradi tega se navedene aktivne snovi ne bi smele vključiti v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS in države članice morajo odvzeti vse registracije za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo te snovi. |
(3) |
Za aktivne snovi, za katere je rok predhodnega obvestila o umiku fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo take snovi, kratek, je smiselno odobriti prehodno obdobje za odstranitev, skladiščenje, dajanje v promet in uporabo obstoječih zalog za obdobje, ki ni daljše od 12 mesecev zato, da se obstoječe zaloge uporabljajo v največ enem nadaljnjem rastnem obdobju. V primerih, ko je predviden daljši rok predhodnega obvestila, se ta rok lahko skrajša tako, da se izteče ob koncu rastne sezone. |
(4) |
Za krezolno kislino, diklorofen, imazametabenz, kasugamicin in polioksin je Komisija skupaj s strokovnjaki držav članic predstavila in ocenila podatke, in ki so pokazali potrebo po nadaljnji uporabi zadevne snovi. V takih primerih je treba določiti začasne ukrepe, da bi omogočili razvoj drugih možnosti. |
(5) |
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehransko verigo in zdravstveno varstvo živali – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Krezolna kislina, diklorofen, imazametabenz, kasugamicin in polioksin se ne vključijo v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS.
Člen 2
Države članice zagotovijo, da:
1. |
se registracije za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo krezolno kislino, diklorofen, imazametabenz, kasugamicin ali polioksin odvzamejo do 30. septembra 2005; |
2. |
se od 15. aprila 2005 registracije za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo krezolno kislino, diklorofen, imazametabenz, kasugamicin ali polioksin ne odobrijo ali obnovijo v skladu z odstopanjem iz člena 8(2) Direktive 91/414/EGS; |
3. |
lahko z odstopanjem od odstavka 1 države članice, naštete v stolpcu B Priloge, obdržijo registracije za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo snovi, naštete v stolpcu A, za uporabe, naštete v stolpcu C navedene priloge, najpozneje do 30. junija 2007, da bi dovolili razvoj učinkovite zamenjave za zadevno snov. Države članice, ki uporabljajo odstopanje iz prvega pododstavka, zagotovijo, da se upoštevajo naslednji pogoji:
|
4. |
Zadevna država članica najkasneje do 31. marca 2005 obvesti Komisijo o ukrepih, sprejetih na podlagi odstavka 3, in zlasti o ukrepih, sprejetih v skladu s točkami (a) do (d). |
Člen 3
Kakršna koli prehodna obdobja, ki jih odobrijo države članice v skladu s členom 4(6) Direktive 91/414/EGS, morajo biti čim krajša.
Kadar se registracije odvzamejo v skladu s členom 2(1) najkasneje do 30. septembra 2005, prehodno obdobje poteče najkasneje 30. septembra 2006.
Kadar se registracije odvzamejo v skladu s členom 2(3) najkasneje do 30. junija 2007, prehodno obdobje poteče najkasneje 31. decembra 2007.
Člen 4
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 31. marca 2005
Za Komisijo
Markos KYPRIANOU
Član Komisije
(1) UL L 230, 19.8.1991, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 2004/58/ES (UL L 120, 24.4.2004, str. 26)
(2) UL L 55, 29.2.2000, str. 25. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1044/2003 (UL L 151, 19.6.2003, str. 32).
(3) UL L 224, 21.8.2002, str. 23, Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1744/2004 (UL L 311, 8.10.2004, str. 23).
PRILOGA
SEZNAM REGISTRACIJ IZ ČLENA 2(2)
Stolpec A |
Stolpec B |
Stolpec C |
Aktivna snov |
Država članica |
Uporaba |
Diklorofen |
Irska |
Zatiranje mahu na javnih zelenih površinah in igriščih za golf |
Združeno kraljestvo |
Jetrniki in mahovi na okrasnih rastlinah Zatiranje gliv in drugih rastlinskih patogenov na površini rastlinjakov in v nasadih drevesnic Zatiranje mahu na urejenih javnih zelenih in trdih površinah |
|
Imazametabenz |
Grčija |
Žita |
Španija |
Žita |
|
Kasugamicin |
Grčija |
Preprečevanje bakterijskih bolezni na tobaku, paradižnikih, kumarah, citrusih, fižolu in okrasnih rastlinah |
Madžarska |
Pečkasto sadje (jabolko, hruška, kutina), sladka paprika, ostra paprika, paradižnik, kumara |
|
Španija |
Preprečevanje bakterijskih bolezni na paradižnikih, kumarah, jablanah in hruškah, cipresah (tudi glivične bolezni), jagodah in navadnem fižolu |
|
Polioksin |
Grčija |
Preprečevanje glivičnih bolezni na jagodah |
Španija |
Preprečevanje bakterijskih in glivičnih bolezni na paradižnikih, bučah in kumarah, grmih in zelnatih okrasnih rastlinah, bombažu in malinah |