This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2187
Commission Regulation (EC) No 2187/2003 of 15 December 2003 amending Regulation (EC) No 639/2003 as regards the first place of unloading in the third country of final destination in the case of transport by road
Uredba Komisije (ES) št. 2187/2003 z dne 15. decembra 2003 o spremembi Uredbe (ES) št. 639/2003 glede prvega kraja iztovarjanja v tretji državi končnega namembnega kraja v primeru cestnega prevoza
Uredba Komisije (ES) št. 2187/2003 z dne 15. decembra 2003 o spremembi Uredbe (ES) št. 639/2003 glede prvega kraja iztovarjanja v tretji državi končnega namembnega kraja v primeru cestnega prevoza
UL L 327, 16.12.2003, p. 15–15
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 26/09/2010; implicitno zavrnjeno 32010R0817
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R0639 | dopolnitev | člen 1 | 17/12/2003 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32010R0817 |
Uradni list L 327 , 16/12/2003 str. 0015 - 0015
Uredba Komisije (ES) št. 2187/2003 z dne 15. decembra 2003 o spremembi Uredbe (ES) št. 639/2003 glede prvega kraja iztovarjanja v tretji državi končnega namembnega kraja v primeru cestnega prevoza KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1254/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za goveje in telečje meso [1] in zlasti člena 33(12) Uredbe, ob upoštevanju naslednjega: (1) Po členu 3(1)(b) Uredbe Komisije (ES) št. 639/2003 z dne 9. aprila 2003 o določitvi podrobnih pravil v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1254/1999 glede zahtev za odobritev izvoznih nadomestil v zvezi z dobrim počutjem živega goveda med prevozom [2] veterinar pregleda živali na kraju prvega iztovarjanja v tretji državi končnega namembnega kraja. (2) Kadar se živali pripeljejo v državo končnega namembnega kraja po cesti, se lahko iztovorijo pred koncem potovanja, da se ravna v skladu z določbami o trajanju potovanja in počitka iz Direktive Sveta 91/628/EGS z dne 19. novembra 1991 o zaščiti živali med prevozom [3]. Vendar pa bi se moral pregled iz člena 3(1)(b) opraviti na kraju, kjer se živali dokončno iztovorijo s cestnega vozila, in ne na kraju, kjer se potovanje prekine zaradi počitka, krmljenja ali napajanja živali. (3) Primerno je tudi, da se izvozniku omogoči uporaba te določbe od dneva uporabe Uredbe (ES) št. 639/2003. (4) Uredba (ES) št. 639/2003 se mora zato ustrezno spremeniti. (5) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za goveje in telečje meso – SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 V členu 1 Uredbe (ES) št. 639/2003 se doda pododstavek: "V tej uredbi v primeru cestnega prevoza "prvi kraj iztovarjanja v tretji državi končnega namembnega kraja" pomeni kraj, kjer se prva žival dokončno iztovori s cestnega vozila, s čimer je izključen kraj, kjer se potovanje prekine zaradi počitka, krmljenja ali napajanja živali." Člen 2 Ta uredba začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. Uporablja se za izvozne deklaracije, sprejete od 1. julija 2004. Vendar se na zahtevo izvoznika uporablja od dneva začetka veljavnosti za izvozne deklaracije, sprejete od 1. oktobra 2003. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 15. decembra 2003 Za Komisijo Franz Fischler Član Komisije [1] UL L 160, 26.6.1999, str. 21. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 (UL L 122, 16.5.2003, str. 1). [2] UL L 93, 10.4.2003, str. 10. [3] UL L 340, 11.12.1991, str. 17. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003. --------------------------------------------------