EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31974R0306

Uredba Sveta (EGS) št. 306/74 z dne 4. februarja 1974 o uvozu oljčnega olja iz Turčije

UL L 34, 7.2.1974, p. 11–12 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1974/306/oj

31974R0306



Uradni list L 034 , 07/02/1974 str. 0011 - 0012


Uredba Sveta (EGS) št. 306/74

z dne 4. februarja 1974

o uvozu oljčnega olja iz Turčije

SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in zlasti člena 43 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije,

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [1],

ker člen 7 Priloge 6 Dodatnega protokola, podpisanega v Bruslju 23. novembra 1970, spremenjenega s sporazumom v obliki izmenjave pisem, podpisanega v Bruslju 23. novembra 1973, določa, da je posebni postopek treba uskladiti za uvoz oljčnega olja, ki spada pod podštevilko 15.07 A II skupne carinske tarife, proizvedenim v celoti v Turčiji in prepeljanim neposredno iz te države v Skupnost; ker je treba, preden se lahko uskladi ta postopek, sprejeti pravila za njegovo uporabo;

ker v primeru, da Turčija uvede posebno izvozno dajatev, posebni postopek predvideva standardni popust 0,50 obračunske enote na 100 kilogramov na prelevman, zaračunan za takšno olje, in zmanjšanje tega prelevmana za znesek v višini posebne dajatve, največ za 4,5 obračunskih enot na 100 kilogramov;

ker je treba zagotoviti da, v skladu s Sporazumom, vpliva posebna izvozna dajatev na zvišanje cene olja pri uvozu v Skupnost; ker je za zagotovitev pravilne uporabe zadevnega postopka treba sprejeti ukrepe za zagotovitev, da je pri uvozu olja plačana posebna izvozna dajatev,

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Kadar Turčija uvaja posebno izvozno dajatev na oljčno olje razen na rafinirano oljčno olje, ki spada pod podštevilko 15.07 A II skupne carinske tarife, ki se proizvaja v celoti v Turčiji in je prepeljano neposredno iz te države v Skupnost, je prelevman na uvoz takega olja v Skupnost prelevman, izračunan v skladu s členom 13 Uredbe Sveta št. 136/33/EGS [2] z dne 22. septembra 1966 o vzpostavitvi skupne ureditve trga za olja in masti, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1707/73 [3], zmanjšana za:

- 0,50 obračunske enote na 100 kilogramov in

- znesek, ki je enak posebni izvozni dajatvi na olje iz Turčije, do 4,5 obračunskih enot na 100 kilogramov.

Člen 2

Režim iz člena 1 se uporablja za vse uvoze, v zvezi s katerimi uvoznik dokaže, da je posebna izvozna dajatev iz tega člena ustrezno izražena v uvozni ceni.

Člen 3

Kadar Turčija ne uvede posebne izvozne dajatve, je prelevman na uvoz olja v Skupnost iz člena 1, prelevman, izračunan v skladu s členom 13 Uredbe št. 136/66/EGS, z odbitkom 0,50 obračunske enote na 100 kilogramov.

Člen 4

Podrobna pravila za izvajanje te uredbe in zlasti člena 2 se sprejmejo v skladu s postopkom iz člena 38 Uredbe št. 136/66/EGS.

Člen 5

Uredba Sveta (EGS) št. 1235/71 [4] z dne 7. junija 1971 o uvozu oljčnega olja iz Turčije se razveljavi.

Člen 6

Ta uredba začne veljati z dnem začetka veljavnosti Sporazuma v obliki izmenjave pisem, podpisanega 23. novembra 1973, o spremembi člena 7 Priloge 6 k Dodatnemu protokolu k Sporazumu [5] o pridružitvi med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Turčijo.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 4. februarja 1974

Za Svet

Predsednik

W. Scheel

[1] UL C 2, 9.1.1974, str. 75.

[2] UL 172, 30.9.1966, str. 3025/66.

[3] UL L 175, 29.6.1973, str. 5.

[4] UL L 130, 16.6.1971, str. 55.

[5] Datum začetka veljavnosti tega sporazuma je objavljen v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

--------------------------------------------------

Top