This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0706
Commission Implementing Regulation (EU) No 706/2011 of 20 July 2011 approving the active substance profoxydim, in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council concerning the placing of plant protection products on the market, and amending the Annex to Commission Implementing Regulation (EU) No 540/2011 Text with EEA relevance
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 706/2011 z 20. júla 2011 , ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje účinná látka profoxydim a ktorým sa mení a dopĺňa príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 Text s významom pre EHP
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 706/2011 z 20. júla 2011 , ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje účinná látka profoxydim a ktorým sa mení a dopĺňa príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 190, 21.7.2011, pp. 50–53
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
|
21.7.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 190/50 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 706/2011
z 20. júla 2011,
ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje účinná látka profoxydim a ktorým sa mení a dopĺňa príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (1), a najmä na jeho článok 13 ods. 2 a článok 78 ods. 2,
keďže:
|
(1) |
V súlade s článkom 80 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1107/2009 sa má uplatňovať smernica Rady 91/414/EHS (2), pokiaľ ide o postup a podmienky schvaľovania účinných látok, pre ktoré sa prijalo rozhodnutie v súlade s článkom 6 ods. 3 uvedenej smernice pred 14. júnom 2011. V prípade profoxydimu sú podmienky článku 80 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1107/2009 splnené rozhodnutím Komisie 1999/43/ES (3). |
|
(2) |
V súlade s článkom 6 ods. 2 smernice 91/414/EHS bola 2. apríla 1998 Španielsku doručená žiadosť od spoločnosti BASF SE o zaradenie účinnej látky profoxydim do prílohy I k smernici 91/414/EHS. Rozhodnutím 1999/43/ES sa potvrdilo, že dokumentácia je „úplná“, t. j. môže sa považovať za v zásade spĺňajúcu požiadavky týkajúce sa údajov a informácií podľa príloh II a III k smernici 91/414/EHS. |
|
(3) |
Účinky uvedenej účinnej látky na zdravie ľudí, zdravie zvierat a na životné prostredie sa posúdili v súlade s ustanoveniami článku 6 ods. 2 a 4 smernice 91/414/EHS, pokiaľ ide o použitia navrhnuté žiadateľom. Určený spravodajský členský štát predložil 28. marca 2001 návrh hodnotiacej správy. |
|
(4) |
Členské štáty a Komisia preskúmali návrh hodnotiacej správy o profoxydime v rámci Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat. Preskúmanie bolo dokončené 17. júna 2011 vo forme revíznej správy Komisie o profoxydime. |
|
(5) |
Z rôznych vykonaných preskúmaní vyplýva, že možno očakávať, že prípravky na ochranu rastlín obsahujúce profoxydim vo všeobecnosti spĺňajú požiadavky stanovené v článku 5 ods. 1 písm. a) a b) a v článku 5 ods. 3 smernice 91/414/EHS, najmä pokiaľ ide o použitia, ktoré boli preskúmané a podrobne opísané v revíznej správe Komisie. Profoxydim je preto vhodné schváliť. |
|
(6) |
Bez toho, aby boli dotknuté povinnosti stanovené v nariadení (ES) č. 1107/2009 vyplývajúce zo schválenia, vzhľadom na špecifickú situáciu, ktorá vznikla prechodom od smernice 91/414/EHS k nariadeniu (ES) č. 1107/2009, by sa však mal uplatňovať nasledujúci postup. Členským štátom by sa malo poskytnúť šesťmesačné obdobie po schválení na preskúmanie povolení prípravkov na ochranu rastlín obsahujúcich profoxydim. Členské štáty by v prípade potreby mali povolenia zmeniť, nahradiť alebo zrušiť. Odchylne od uvedeného termínu by sa malo poskytnúť dlhšie obdobie na predloženie a posúdenie aktualizácie úplnej dokumentácie podľa prílohy III, ako je stanovené v smernici 91/414/EHS, pre každý prípravok na ochranu rastlín a pre každé plánované použitie v súlade s jednotnými zásadami. |
|
(7) |
Zo skúseností s predchádzajúcimi zaradeniami účinných látok posudzovaných v rámci nariadenia Komisie (EHS) č. 3600/92 z 11. decembra 1992, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá na realizáciu prvého stupňa pracovného programu, na ktorý sa vzťahuje článok 8 ods. 2 smernice Rady 91/414/EHS o umiestnení na trh prípravkov na ochranu rastlín (4), do prílohy I k smernici 91/414/EHS vyplýva, že pri výklade povinností držiteľov existujúcich povolení môžu vzniknúť ťažkosti v súvislosti s prístupom k údajom. S cieľom predísť ďalším ťažkostiam sa preto zdá, že treba objasniť povinnosti členských štátov, najmä povinnosť overiť, či držiteľ povolenia dokáže preukázať prístup k dokumentácii spĺňajúcej požiadavky prílohy II k uvedenej smernici. Týmto objasnením sa však členským štátom ani držiteľom povolení neukladajú žiadne nové povinnosti v porovnaní so smernicami, ktoré boli doteraz prijaté a ktorými sa mení a dopĺňa príloha I k uvedenej smernici, alebo s nariadeniami, ktorými sa účinné látky schvaľujú. |
|
(8) |
V súlade s článkom 13 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1107/2009 by sa zodpovedajúcim spôsobom mala zmeniť a doplniť príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 z 25. mája 2011, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009, pokiaľ ide o zoznam schválených účinných látok (5). |
|
(9) |
V záujme jasnosti by sa mala zrušiť smernica Komisie 2011/14/EÚ z 24. februára 2011, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zaradiť profoxydim medzi účinné látky (6). |
|
(10) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Schválenie účinnej látky
Účinná látka profoxydim špecifikovaná v prílohe I sa schvaľuje za podmienok stanovených v uvedenej prílohe.
Článok 2
Opätovné hodnotenie prípravkov na ochranu rastlín
1. V súlade s nariadením (ES) č. 1107/2009 členské štáty v prípade potreby do 31. januára 2012 menia a dopĺňajú alebo zrušujú existujúce povolenia týkajúce sa prípravkov na ochranu rastlín obsahujúcich profoxydim ako účinnú látku.
Do uvedeného dátumu predovšetkým overujú, či sú splnené podmienky prílohy I k tomuto nariadeniu, s výnimkou podmienok uvedených v časti B stĺpca o osobitných ustanoveniach uvedenej prílohy, a či má držiteľ povolenia dokumentáciu alebo prístup k dokumentácii spĺňajúcej požiadavky prílohy II k smernici 91/414/EHS v súlade s podmienkami článku 13 ods. 1 až 4 uvedenej smernice a článku 62 nariadenia (ES) č. 1107/2009.
2. Odchylne od odseku 1 členské štáty prehodnocujú každý povolený prípravok na ochranu rastlín obsahujúci profoxydim buď ako jedinú účinnú látku, alebo ako jednu z viacerých účinných látok, ktoré boli všetky uvedené v prílohe k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 najneskôr do 31. júla 2011, v súlade s jednotnými zásadami podľa článku 29 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1107/2009 na základe dokumentácie spĺňajúcej požiadavky prílohy III k smernici 91/414/EHS a pri zohľadnení časti B stĺpca o osobitných ustanoveniach prílohy I k tomuto nariadeniu. Na základe uvedeného hodnotenia určujú, či prípravok spĺňa podmienky stanovené v článku 29 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1107/2009.
Po uvedenom určení členské štáty:
|
a) |
v prípade prípravku obsahujúceho profoxydim ako jedinú účinnú látku podľa potreby menia a dopĺňajú alebo zrušujú povolenie najneskôr do 31. januára 2013, alebo |
|
b) |
v prípade prípravku obsahujúceho profoxydim ako jednu z viacerých účinných látok podľa potreby menia a dopĺňajú alebo zrušujú povolenie najneskôr do 31. januára 2013 alebo do dátumu stanoveného na takúto zmenu a doplnenie alebo zrušenie v zodpovedajúcom právnom akte alebo aktoch, ktorými sa príslušná látka alebo látky doplnili do prílohy I k smernici 91/414/EHS alebo sa uvedená látka alebo uvedené látky schválili, podľa toho, čo nastane neskôr. |
Článok 3
Zmeny a doplnenia vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 540/2011
Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu.
Článok 4
Zrušenie
Smernica 2011/14/EÚ sa zrušuje.
Článok 5
Nadobudnutie účinnosti a dátum uplatňovania
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. augusta 2011.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. júla 2011
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 309, 24.11.2009, s. 1.
(2) Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1.
(3) Ú. v. ES L 14, 19.1.1999, s. 30.
(4) Ú. v. ES L 366, 15.12.1992, s. 10.
PRÍLOHA I
|
|
Všeobecný názov, identifikačné čísla |
IUPAC názov |
Čistota (1) |
Dátum schválenia |
Schválenie platí do |
Osobitné ustanovenia |
||||
|
|
profoxydim CAS č. 139001-49-3 CIPAC č. 621 |
2-[(1E/Z)-[(2RS)–2-(4–chlórfenoxy)propoxyimino]butyl]–3–hydroxy–5-[(3RS;3SR)–tetrahydro–2H–tiopyrán–3–yl]cyclohex–2–enón |
≥ 940 g/kg |
1. august 2011 |
31. júla 2021 |
ČASŤ A Môže sa používať len ako herbicíd v prípade ryže. ČASŤ B Pri vykonávaní jednotných zásad, na ktoré sa odvoláva článok 29 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1107/2009, sa zohľadňujú závery z revíznej správy o profoxydime dokončenej 17. júna 2011 Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musia členské štáty venovať osobitnú pozornosť:
V podmienkach povolenia musia byť podľa potreby uvedené opatrenia na zníženie rizika. |
(1) Ďalšie podrobnosti o totožnosti a špecifikácii účinných látok sú uvedené v revíznej správe.
PRÍLOHA II
Do časti B prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 sa dopĺňa táto položka:
|
Číslo |
Všeobecný názov, identifikačné čísla |
IUPAC názov |
Čistota (1) |
Dátum schválenia |
Schválenie platí do |
Osobitné ustanovenia |
||||
|
„2 |
profoxydim CAS č. 139001-49-3 CIPAC č. 621 |
2-[(1E/Z)-[(2RS)–2-(4–chlórfenoxy)propoxyimino]butyl]–3–hydroxy–5-[(3RS;3SR)–tetrahydro–2H–tiopyrán–3–yl]cyclohex–2–enón |
≥ 940 g/kg |
1. august 2011 |
31. júla 2021 |
ČASŤ A Môže sa používať len ako herbicíd v prípade ryže. ČASŤ B Pri vykonávaní jednotných zásad, na ktoré sa odvoláva článok 29 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1107/2009, sa zohľadňujú závery z revíznej správy o profoxydime dokončenej 17. júna 2011 Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musia členské štáty venovať osobitnú pozornosť:
V podmienkach povolenia musia byť podľa potreby uvedené opatrenia na zníženie rizika.“ |
(1) Ďalšie podrobnosti o totožnosti a špecifikácii účinných látok sú uvedené v revíznej správe.