This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999R2723
Council Regulation (EC) No 2723/1999 of 17 December 1999 amending Regulation (EC) No 850/98 for the conservation of fishery resources through technical measures for the protection of juveniles of marine organisms
Nariadenie Rady (ES) č. 2723/1999 zo 17. decembra 1999 ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 850/98 na zachovanie zdrojov rybolovu prostredníctvom technických opatrení na ochranu mláďat morských organizmov
Nariadenie Rady (ES) č. 2723/1999 zo 17. decembra 1999 ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 850/98 na zachovanie zdrojov rybolovu prostredníctvom technických opatrení na ochranu mláďat morských organizmov
Ú. v. ES L 328, 22.12.1999, p. 9–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/08/2019; Nepriamo zrušil 32019R1241
Úradný vestník L 328 , 22/12/1999 S. 0009 - 0011
Nariadenie Rady (ES) č. 2723/1999 zo 17. decembra 1999, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 850/98 na zachovanie zdrojov rybolovu prostredníctvom technických opatrení na ochranu mláďat morských organizmov RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 43, so zreteľom na návrh Komisie, so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1], so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [2], keďže: (1) oblasť a obdobie trenia niektorých druhov sleďov sa zmenili a preto je potrebné zmeniť aj osobitné ustanovenia týkajúce sa rybolovu v uvedenej oblasti a počas uvedeného obdobia; (2) článok 29 nariadenia (ES) č. 850/98 [3] obsahuje niekoľko výnimiek používania osobitných rybolovných zariadení; tieto výnimky by mali platiť aj pre zariadenia typu dánskej kruhovej vlečnej siete; keďže v dôsledku prehliadnutia neboli výnimky pre toto zariadenie pôvodne zahrnuté v tomto článku; preto by sa dánska kruhová vlečná sieť mala zahrnúť medzi výnimky článku 29; (3) článok 33 nariadenia (ES) č. 850/98 zakazuje používanie vlečných sietí na lov makrel v kŕdľoch rýb nájdených na jednom mieste s morskými cicavcami; toto použitie by bolo prijateľné v prípade rybárskych lodí pôsobiacich za podmienok dohodnutých v Dohode o medzinárodnom programe na ochranu delfínov, o ktorej uplatňovaní Spoločenstvo predbežne rozhodlo rozhodnutím Rady 1999/386/ES [4]; preto by sa do článku 33 malo na tento účel doplniť ustanovenie o výnimke; (4) príloha VI určuje kategórie veľkostí oka pre pevné zariadenia, ktoré majú byť používané pri love niektorých druhov alebo skupín druhov; na základe údajov poskytnutých Komisii je potrebné preskúmať kategórie veľkostí oka pre dva druhy "žraloka väčšieho"; (5) nariadenie (ES) č. 805/98 by sa preto malo zmeniť a doplniť, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Nariadenie (ES) č. 850/98 sa týmto mení a dopĺňa takto: 1. V článku 20 ods. 1 sa písmeno f) nahrádza takto: "f) i) od 21. septembra do 15. novembra, v časti Divízie ICES VIIa ohraničenej pobrežím Isle of Man a rovnobežkami prechádzajúcimi postupne medzi nasledujúcimi súradnicami: - 54°20′00″ severnej zem. šírky, 04°25′05″ západnej zem. dĺžky a 54°20′00″ severnej zem. šírky, 03°57′02″ západnej zem. dĺžky, - 54°20′00″ severnej zem. šírky, 03°57′02″ západnej zem. dĺžky a 54°17′05″ severnej zem. šírky, 03°56′08″ západnej zem. dĺžky, - 54°17′05″ severnej zem. šírky, 03°56′08″ západnej zem. dĺžky a 54°14′06″ severnej zem. šírky, 03°57′05″ západnej zem. dĺžky, - 54°14′06″ severnej zem. šírky, 03°57′05″ západnej zem. dĺžky a 54°00′00″ severnej zem. šírky, 04°07′05″ západnej zem. dĺžky, - 54°00′00″ severnej zem. šírky, 04°07′05″ západnej zem. dĺžky a 53°51′05″ severnej zem. šírky, 04°27′08″ západnej zem. dĺžky, - 53°51′05″ severnej zem. šírky, 04°27′08″ západnej zem. dĺžky a 53°48′00″ severnej zem. šírky, 04°50′00″ západnej zem. dĺžky, - 53°48′05″ severnej zem. šírky, 04°50′00″ západnej zem. dĺžky a 54°04′05″ severnej zem. šírky, 04°50′00″ západnej zem. dĺžky; ii) od 21. septembra do 31. decembra, v časti Divízie ICES VIIa ohraničenej súradnicami: - východné pobrežie Severného Írska na 54°15′ severnej zem. šírky, - 54°15′ severnej zem. šírky, 5°15′ západnej zem. dĺžky, - 53°50′ severnej zem. šírky, 5°50′ západnej zem. dĺžky, - východné pobrežie Írska na 53°50′ severnej zem. šírky;"; 2. Článok 29 ods. 4 sa mení a dopĺňa takto: a) V prvej zarážke bodu a) sa slová "sú oprávnené loviť ryby v oblastiach uvedených v tomto odseku pomocou vlečných sietí s kĺzavými doskami" nahrádzajú slovami "sú oprávnené loviť ryby v oblastiach uvedených v tomto odseku pomocou vlečných sietí s kĺzavými doskami alebo dánskych kruhových vlečných sietí". b) Písmeno b) sa mení a dopĺňa takto: i) Úvodná veta sa nahrádza takto: "i) Lode, ktorých výkon motora presahuje 221 kW, však budú môcť používať vlečné siete s kĺzavými doskami alebo dánsku kruhovú vlečnú sieť, alebo párové lode, ktorých spoločný výkon motora presahuje 221 kW, budú môcť používať párové vlečné siete, ak:"; ii) V bode ii) sa prvá odrážka nahrádza takto: "— v prípade vlečných sietí s kĺzavými doskami alebo párových vlečných sietí je použitá veľkosť oka aspoň 100 milimetrov, a"; iii) Dopĺňa sa nový bod: "iv) v prípade dánskej kruhovej vlečnej siete použitá veľkosť oka je aspoň 100 milimetrov"; 3. V článku 29 ods. 5 sa slová "V oblastiach, kde sa nesmú používať vlečné siete s rozporným brvnom, vlečné siete s kĺzavými doskami alebo párové vlečné siete" nahrádzajú slovami: "V oblastiach, kde sa nesmú používať vlečné siete s rozporným brvnom, vlečné siete s kĺzavými doskami, párové vlečné siete alebo dánske kruhové vlečné siete"; 4. V článku 33 sa dopĺňa nasledujúci odsek: "3. Odsek 1 sa však neuplatňuje na lode pôsobiace za podmienok dohodnutých v Dohode o medzinárodnom programe na ochranu delfínov (Washington, 15. mája 1998) a podpísanej Spoločenstvom 12. mája 1999. Názvy a technické opisy týchto lodí sú obsiahnuté v zozname, ktorý vypracuje Komisia v súlade s postupom uvedeným v článku 48."; 5. Príloha VI sa nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu. Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Bude sa uplatňovať od 1. januára 2000. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 17. decembra 1999 Za Radu predseda K. Hemilä [1] Stanovisko doručené 2. decembra 1999 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku). [2] Ú. v. ES C 209, 27. 7. 1999. [3] Ú. v. ES L 125, 27. 4. 1998, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1459/1999 (Ú. v. ES L 168, 3. 7. 1999, s. 1). [4] Ú. v. ES L 147, 12. 6. 1999, s. 23. -------------------------------------------------- PRÍLOHA PRÍLOHA VI PEVNÉ ZARIADENIA: Regióny 1 a 2 okoDruh | | 10-30 mm | 50-70 mm | 90-99 mm | 100-119 mm | 120-219 mm | ≥ 220 mm | Sardinka európska (Sardina pilchardus) | x | x | | x | x | x | Úhor európsky (Anguilla anguilla) | x | x | x | x | x | x | Šprota severná (Sprattus sprattus) | x | x | x | x | x | x | Stavrida (Trachurus spp.) | | x | x | x | x | x | Sleď obyčajný (Clupea harengus) | | x | x | x | x | x | Makrela (Scomber spp.) | | x | x | x | x | x | Mullidae | | x | x | x | x | x | Ihlicovité (Belone spp.) | | x | x | x | x | x | Ostriež morský (Dicenttarchus labrax) | | | x | x | x | x | Mugilovité (Mugilidae) | | | x | x | x | x | Žralok škvrnitý (Sycliorhinus canicula) | | | x | x | x | x | Platesa limanda (Limanda limanda) | | | | x | x | x | Treska jednoškvrná (Melanogrammus aeglefinus) | | | | x | x | x | Treska merlang (Merlangius merlangus) | | | | x | x | x | Platesa malá (Platichthys flesus) | | | | x | x | x | Solea obyčajná (Solea vulgaris) | | | | x | x | x | Platesa obyčajná (Pleuronectes platessa) | | | | x | x | x | Sépia lekárska (Sepia officinalis) | | | | x | x | x | Treska škvrnitá (Gadus morhua) | | | | | x | x | Treska žltkavá (Pollachius pollachius) | | | | | x | x | Mieň molva (Molva molva) | | | | | x | x | Treska tmavá (Pollachius virens) | | | | | x | x | Merlúza európska (Merluccius merluccius) | | | | | x | x | Žralok ostnatý (Squalus acanthias) | | | | | x | x | Žralok väčší (Scyliorhinus stellaris) | | | | | x | x | Kambala (Lepidorhombus spp.) | | | | | x | x | Cyklopter prísavný (Cyclopterus lumpus) | | | | | x | x | Všetky ostatné morské organizmy | | | | | | x | --------------------------------------------------