EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020PC0409

Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY, ktorým sa zriaďuje Nástroj technickej pomoci

COM/2020/409 final

V Bruseli28. 5. 2020

COM(2020) 409 final

2020/0103(COD)

Návrh

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,

ktorým sa zriaďuje Nástroj technickej pomoci


DÔVODOVÁ SPRÁVA

1.KONTEXT NÁVRHU

Dôvody a ciele návrhu

Pandémia ochorenia COVID-19 zmenila hospodársky výhľad na nasledujúce roky v Únii a vo svete. Krátkodobý dosah krízy spôsobenej ochorením COVID-19 v jednotlivých členských štátoch bude závisieť od trvania a závažnosti opatrení na obmedzenie pohybu, zloženia produkcie a od opatrení v oblasti hospodárskej politiky, ktoré boli prijaté na zmiernenie bezprostredného dosahu krízy. Strednodobé a dlhodobé vplyvy krízy budú závisieť od odolnosti ich hospodárstiev. Vzhľadom na rozdiely v krátkodobom ekonomickom vplyve a politickom priestore, ktorý je k dispozícii, existuje reálne riziko, že kríza spôsobená ochorením COVID-19 ďalej prehĺbi rozdiely v Únii, ak sa neprijmú rozhodné politické opatrenia.

Popri postupnom rušení opatrení na obmedzenie pohybu treba strategicky plánovať obnovu, hospodárske oživenie a opätovné nasmerovanie na trajektóriu udržateľného rastu. To vyžaduje podporu verejných a súkromných investícií, ale aj zintenzívnenie reformného úsilia členských štátov pri riešení základných slabých stránok ich ekonomík v sociálnej oblasti a v hospodárstve, zlepšovaní ich odolnosti a uľahčení návratu k udržateľnému rastu. V tomto ohľade je dôležité aj naďalej sprevádzať členské štáty pri ich reformnom úsilí poskytovaním významnej technickej podpory v záujme posilnenia ich administratívnych kapacít, aby mohli pripravovať a implementovať reformy, ktoré posilnia odolnosť a podporia obnovu.

Týmto nariadením sa navrhuje vytvorenie samostatného Nástroja technickej pomoci, ktorý bude k dispozícii všetkým členským štátom ako nástupca programu na podporu štrukturálnych reforiem (SRSP) 1 . Prostredníctvom Nástroja technickej pomoci bude Komisia môcť naďalej poskytovať prispôsobené odborné znalosti v praxi s cieľom zabezpečiť, aby členské štáty mali potrebné inštitucionálne a administratívne kapacity na vývoj a implementáciu reforiem zameraných na zlepšenie rastu a boli schopné posilňovať odolnosť európskych hospodárstiev prostredníctvom efektívnych a dobre fungujúcich administratívnych štruktúr. Na tento účel bude jeho cieľom, tak ako v prípade programu na podporu štrukturálnych reforiem, sprevádzať vnútroštátne orgány žiadajúcich členských štátov vo všetkých etapách či konkrétnych fázach procesu reforiem.

Z dôvodov účelnosti a v záujme dosiahnutia čo najskoršej dohody medzi spoluzákonodarcami vychádza tento návrh nariadenia z najnovšieho znenia týkajúceho sa nástroja technickej podpory, ktorý tvorí súčasť návrhu Komisie o zriadení Programu na podporu reforiem (RSP) 2 tak, ako ho prerokovali spoluzákonodarcovia počas uplynulých mesiacov. Návrh Programu na podporu reforiem bol stiahnutý.

Komisia navrhla 31. mája 2018 Program na podporu reforiem v kontexte návrhov sektorových programov viacročného finančného rámca na obdobie rokov 2021 až 2027. Tento návrh obsahoval nástroj technickej podpory zameraný na podporu úsilia členských štátov zlepšiť implementáciu štrukturálnych reforiem v kontexte európskeho semestra. Znenie uvedeného návrhu bolo prerokované v Rade počas fínskeho a chorvátskeho predsedníctva a v zásade sa na tomto nástroji dosiahla dohoda v rámci Rady. Európsky parlament súčasne pracoval na návrhu Programu na podporu reforiem, ktorý vypracovala Komisia, a 20. apríla 2020 predložil svoj návrh správy.

Súbežne s týmto návrhom Komisia navrhla ako reakciu na nové výzvy spojené s krízou spôsobenou ochorením COVID-19 aj nariadenie týkajúce sa Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti 3 , prostredníctvom ktorého sa bude poskytovať rozsiahla finančná podpora verejných investícií a reforiem, ktoré zvýšia odolnosť hospodárstiev členských štátov tak, aby boli lepšie pripravené na budúcnosť. Nástroj technickej pomoci môže podporovať členské štáty pri príprave a realizácii plánov podpory obnovy a odolnosti v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti.

Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky

Nástroj technickej pomoci umožní Komisii podporovať orgány členských štátov v ich úsilí o navrhovanie reforiem v súlade s vlastnými prioritami, posilniť ich kapacity na vývoj a implementáciu reformných politík a stratégií, a pomáhať im pri využívaní osvedčených postupov a príkladov partnerov. Technická podpora bude potrebná najmä na riešenie následkov pandémie. Tento návrh preto vhodne dopĺňa balíky opatrení, ktoré navrhuje Komisia s cieľom riešiť hospodársky pokles v dôsledku pandémie ochorenia COVID-19, konkrétne Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti, REACT EU 4 v rámci štrukturálnych fondov a kohéznych fondov, zmenené návrhy týkajúce sa Európskeho fondu pre strategické investície (EFSI) a Programu InvestEU a celý rad opatrení vypracovaných ako odpoveď na súčasnú pandémiu ochorenia COVID-19, ako napríklad Investičná iniciatíva v reakcii na koronavírus 5 .

Nástroj technickej pomoci nadväzuje na úspech SRSP ako programu, ktorý neustále zaznamenával pozitívnu spätnú väzbu od prijímateľských členských štátov a dopyt prekračujúci rozpočtové prostriedky dostupné počas uplynulých výberových kôl (napr. vo výberovom kole v roku 2019 mohlo byť z 508 predložených žiadostí, ktoré spolu predstavovali hodnotu 194 miliónov EUR, vybratých 263 žiadostí v hodnote 79,3 milióna EUR; vo výberovom kole za rok 2020 mohlo byť zo 609 predložených žiadostí, ktoré predstavovali hodnotu 250 miliónov EUR, vybratých 228 žiadostí v hodnote 84,7 milióna EUR). Nástroj technickej pomoci je navrhnutý ako pokračovanie existujúceho programu SRSP a je konzistentný, koherentný a komplementárny s existujúcimi zdrojmi na budovanie kapacít a technickú pomoc, ktoré sú k dispozícii v rámci iných finančných programov Únie. Technická pomoc, ktorá je k dispozícii v rámci politiky súdržnosti, sa zameriava na pomoc zainteresovaným stranám pri realizácii programov a projektov financovaných Úniou vo forme finančnej podpory na prípravu, riadenie, hodnotenie, monitorovanie, audit a kontrolu, ktorá je dostupná prostredníctvom Európskeho fondu regionálneho rozvoja (ERDF), Európskeho sociálneho fondu (ESF) a Kohézneho fondu. Technická pomoc, ktorá je v uvedenom kontexte dostupná, je teda určená na budovanie kapacít na správu finančných prostriedkov Únie a na podporu realizácie projektov spolufinancovaných z fondov Únie, čím uľahčuje čerpanie takýchto finančných prostriedkov. Centrum technickej pomoci, ktoré je k dispozícii v rámci Programu InvestEU, sa zaoberá najmä prípravou veľkých (súkromných) investičných projektov a nezameriava sa na štrukturálne reformy. Nástroj technickej pomoci sa naopak sústreďuje na poskytovanie podpory pre administratívne kapacity a dlhodobé štrukturálne reformy, čím vhodne dopĺňa existujúcu pomoc, ktorá sa poskytuje z rôznych sektorových programov a opatrení vykonávaných v rámci fondov Únie, a predstavuje k nim pridanú hodnotu.

Okrem toho je tento nástroj v súlade s politickými usmerneniami poskytnutými v rámci európskeho semestra tým, že prináša technickú podporu v záujme vykonávania odporúčaní pre jednotlivé krajiny, ktoré sú v uvedenom kontexte určené členským štátom.

Súlad s ostatnými politikami Únie

Tento návrh je v súlade s ostatnými politikami Únie a vo vzťahu k nim zabezpečuje komplementaritu a prináša synergie.

Cieľom návrhu na zriadenie Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti je ponúknuť finančnú podporu pre verejné investície a reformy, a to najmä v oblasti zelenej a digitálnej transformácie, ktoré zvýšia odolnosť hospodárstiev a lepšie ich pripravia na budúcnosť.

Nástroj technickej pomoci bude dopĺňať návrh, ktorým sa zriadi Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti, keďže bude zabezpečovať podporu pre posilňovanie administratívnej kapacity členských štátov a v tomto kontexte aj podporu pri tvorbe a realizácii plánov podpory obnovy a odolnosti, ktoré stanovujú reformy a investície, ktoré majú byť financované z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti, a zo všeobecnejšieho hľadiska bude tiež poskytovať podporu na účely vnútroštátnych reformných opatrení v oblasti zelenej a digitálnej transformácie.

2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

Právny základ

Návrh vychádza z článku 175 (tretieho odseku) a článku 197 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.

V článku 175 (treťom odseku) ZFEÚ sa stanovuje, že ak sa preukáže, že bez toho, aby boli dotknuté opatrenia prijaté v rámci iných politík Únie, sú okrem fondov nevyhnutné aj iné osobitné opatrenia, môžu ich Európsky parlament a Rada prijať po porade s Hospodárskym a sociálnym výborom a Výborom regiónov v súlade s riadnym legislatívnym postupom.

V článku 197 ods. 2 ZFEÚ sa stanovuje, že Únia môže podporovať úsilie členských štátov, aby zlepšovali svoju administratívnu kapacitu na vykonávanie práva Únie, okrem iného uľahčovaním výmeny informácií a podporou plánov vzdelávania a prípravy. Žiaden členský štát nie je povinný túto podporu využiť. Európsky parlament a Rada, konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom, stanovia na tento účel potrebné opatrenia, pričom je vylúčená akákoľvek harmonizácia zákonov a iných právnych predpisov členských štátov.

So zreteľom na články 175 a 197 ZFEÚ je cieľom tohto nariadenia prispieť k posilneniu súdržnosti prostredníctvom opatrení, ktoré umožnia obnovu, zvýšenie odolnosti a konvergenciu v dotknutých členských štátoch.

Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci)

Financovanie navrhovaných činností prostredníctvom plánovaného nariadenia rešpektuje zásadu európskej pridanej hodnoty a zásadu subsidiarity. Financovanie z rozpočtu Únie je zamerané na činnosti, ktorých ciele nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni jednotlivých členských štátov (tzv. test nevyhnutnosti) a v prípade ktorých môže intervencia Únie v porovnaní s opatreniami prijatými iba samotnými členskými štátmi priniesť pridanú hodnotu.

Cieľom nariadenia je podporiť súdržnosť napomáhaním úsilia členských štátov pri implementácii reforiem potrebných na dosiahnutie ekonomickej a sociálnej obnovy, odolnosti a konvergencie a podporiť členské štáty v úsilí posilňovať svoje administratívne kapacity na vykonávanie práva Únie vo vzťahu k problémom, ktorým čelia inštitúcie, správa vecí verejných, verejná správa a hospodársky a sociálny sektor.

Základnou logikou tohto nariadenia je, že technická podpora sa poskytuje na základe dobrovoľnej žiadosti dotknutého členského štátu. V dôsledku toho každý členský štát vzhľadom na možnosti dostupné na vnútroštátnej, regionálnej alebo miestnej úrovni rozhodne o tom, či je potrebná akcia na úrovni Únie. Implementácia opatrení technickej pomoci spojených s ekonomickou a sociálnou obnovou, odolnosťou a konvergenciou a s posilňovaním administratívnych kapacít členských štátov na vykonávanie práva Únie je pre Úniu záležitosťou spoločného záujmu.

Nástroj technickej pomoci nahrádza súčasný program SRSP a okrem toho tvorí súčasť iniciatív, ktoré Komisia prijíma v reakcii na pandémiu ochorenia COVID-19 s cieľom pomôcť členským štátom zmierniť jej obrovské ekonomické a sociálne dôsledky. V záujme dosiahnutia rýchlej a výraznej obnovy hospodárstva v Únii sú preto potrebné opatrenia na úrovni Únie. Tento cieľ nemôže byť uspokojivo dosiahnutý na úrovni jednotlivých členských štátov, pričom intervencia Únie môže priniesť pridanú hodnotu vytvorením nariadenia, ktorým sa ustanoví nástroj ponúkajúci posilnenú technickú podporu pri navrhovaní a implementácii mimoriadne potrebných štrukturálnych reforiem. Takáto podpora by tiež prispela k zmierneniu spoločenských vplyvov spôsobených súčasnou krízou spôsobenou ochorením COVID-19.

Proporcionalita

Návrh je v súlade so zásadou proporcionality, pretože neprekračuje minimum nevyhnutné na dosiahnutie uvedeného cieľa na európskej úrovni, ani rámec toho, čo je nevyhnutné na tento účel. Dobrovoľný charakter Nástroja technickej pomoci a konsenzuálna povaha spolupráce počas celého procesu predstavujú dodatočnú záruku dodržiavania zásady proporcionality a rozvoja vzájomnej dôvery a spolupráce medzi členskými štátmi a Komisiou.

Výber nástroja

Ciele opísané v predchádzajúcich oddieloch nemožno dosiahnuť prostredníctvom harmonizácie právnych predpisov alebo dobrovoľnou činnosťou členských štátov. Ich dosiahnutie by umožňovalo iba nariadenie. Nariadenie, ktoré platí pre všetky členské štáty, je tiež najvhodnejším právnym nástrojom na organizovanie poskytovania technickej podpory s cieľom zabezpečiť rovnaké zaobchádzanie s členskými štátmi.

3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU

Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov

Nástroj technickej pomoci je pokračovaním existujúceho programu SRSP na obdobie rokov 2017 až 2020 a vychádza z nariadenia (EÚ) 2017/825, ktoré bolo zmenené nariadením (EÚ) 2018/1671 6 . Implementácia programu SRSP sa začala prijatím ročného pracovného programu na rok 2017 7 v septembri 2017 a pokračovala prijatím následných pracovných programov 8 . Komisia v súlade s článkom 16 nariadenia o SRSP predkladá Európskemu parlamentu a Rade výročné monitorovacie správy o vykonávaní programu 9 , nezávislú hodnotiacu správu v polovici trvania a nezávislú hodnotiacu správu ex post.

V pracovnom dokumente útvarov Komisie, ktorý by mala Komisia čoskoro prijať ako sprievodný dokument k nezávislej hodnotiacej správe v polovici trvania, bola preskúmaná výkonnosť programu SRSP z hľadiska kritérií hodnotenia (relevantnosť, účinnosť, efektívnosť, súdržnosť a pridaná hodnotu EÚ) a vyplýva z neho viacero ponaučení. Aj keď bol program prijatý len nedávno a viacero projektov technickej podpory sa stále nachádza v počiatočných fázach realizácie, zistenia preukazujú, že program SRSP úspešne smeruje k dosiahnutiu svojich cieľov. Hodnotenie konkrétne ukazuje, že koncepcia programu SRSP bola navrhnutá s náležitým ohľadom na skutočné potreby členských štátov a slúži ako vhodný nástroj na podporu členských štátov pri posilňovaní ich administratívnych a inštitucionálnych kapacít. Vysoký stupeň flexibility a neuplatňovanie požiadaviek na spolufinancovanie umožňuje premietnuť potreby členských štátov do uskutočniteľných opatrení s realistickými harmonogramami a naplniť očakávania jednotlivých členských štátov. Výmena osvedčených postupov medzi členskými štátmi bola takisto vyhodnotená ako aspekt, ktorý predstavuje významnú pridanú hodnotu. Okrem toho je program SRSP riadne integrovaný do procesu správy hospodárskych záležitostí Únie. Ročné cykly programu SRSP a európskeho semestra sa náležite dopĺňajú, čím umožňujú komplexný a koordinovaný prístup k štrukturálnym reformám v členských štátoch. Vysoká miera odhodlania všetkých zainteresovaných strán, vysoký stupeň odbornosti poskytovateľov technickej podpory a priaznivé politické okolnosti sa považujú za faktory, ktoré majú pozitívny vplyv na plnenie projektových výstupov v rámci programu SRSP. Nedostatočná spolupráca medzi zainteresovanými stranami a premenlivé alebo neisté politické okolnosti sa považujú za aspekty, ktoré majú negatívny vplyv na úspešnú realizáciu projektov technickej podpory.

Konzultácie so zainteresovanými stranami

Vzhľadom na naliehavú potrebu vypracovať návrh tak, aby ho spoluzákonodarcovia mohli prijať včas, sa formálne konzultácie so zainteresovanými stranami nemohli uskutočniť. Názory zainteresovaných strán boli zohľadnené aj v priebehu legislatívneho procesu k návrhu Programu na podporu reforiem.

Posúdenie vplyvu

Vzhľadom na naliehavosť návrhu nebolo vykonané žiadne nové posúdenie vplyvu. Tento návrh nariadenia však aj tak vychádza z najnovšieho dostupného znenia dokumentu pracovnej skupiny Rady k návrhu Programu na podporu reforiem, pokiaľ ide o Nástroj technickej pomoci, a je v súlade so spoločným návrhom správy Výboru pre rozpočet a Výboru pre hospodárske a menové veci Európskeho parlamentu o nástrojoch technickej podpory tvoriacich súčasť návrhu Programu na podporu reforiem, ktorý bol zverejnený 20. apríla 2020. Tento návrh sčasti nahrádza pôvodný návrh Programu na podporu reforiem predložený Komisiou (COD ...) vychádzajúci z posúdenia vplyvu, ktorého hlavné zistenia zostávajú platné mutatis mutandis.

Základné práva

Návrh bude znamenať pozitívny prínos k ochrane a rozvoju základných práv Únie za predpokladu, že členské štáty požiadajú o podporu v súvisiacich oblastiach a táto podpora im bude poskytnutá. Podpora v oblastiach, ako napríklad trhy práce a sociálne poistenie, zdravotná starostlivosť, vzdelávanie, životné prostredie, vlastníctvo, verejná správa a systém súdnictva, môže podporiť základné práva Únie, ako sú dôstojnosť, sloboda, rovnosť, solidarita, občianske práva a spravodlivosť.

4.VPLYV NA ROZPOČET

Finančné krytie na implementáciu Nástroja technickej pomoci na obdobie od 1. januára 2021 do 31. decembra 2027 je 864 406 000 EUR (v bežných cenách).

Legislatívny finančný výkaz obsahuje náležité vysvetlenia finančného krytia.

5.ĎALŠIE PRVKY

Plány vykonávania, spôsob monitorovania, hodnotenia a podávania správ

S cieľom monitorovať výkonnosť tohto nariadenia pri dosahovaní cieľov Nástroja technickej pomoci boli identifikované niektoré kľúčové ukazovatele výkonnosti, ktoré sa budú pravidelne zhromažďovať. Konkrétne ukazovatele výsledkov a vplyvov budú vymedzené vo vzťahu ku konkrétnym projektom spolu so základnými scenármi a cieľovými hodnotami s cieľom monitorovať pokrok dosiahnutý pri plnení konečných cieľov a vyhodnotiť vplyv implementovaných reforiem.

Hodnotenie v polovici obdobia a hodnotenie ex post sa budú vykonávať s cieľom posúdiť účinnosť, efektívnosť, relevantnosť a súdržnosť nástroja. Hodnotenia sa budú vykonávať v súlade s medziinštitucionálnou dohodou z 13. apríla 2016 10 . Hodnotenia budú zahŕňať získané poznatky na určenie akýchkoľvek nedostatkov, resp. problémov alebo akéhokoľvek potenciálu na ďalšie zlepšenie opatrení alebo ich výsledkov a na maximalizáciu ich využívania a vplyvu.

Hodnotenie nariadenia v polovici obdobia sa vykoná, keď budú k dispozícii dostatočné informácie o jeho vykonávaní, najneskôr však štyri roky po začiatku vykonávania. Najneskôr do troch rokov po uplynutí obdobia uplatňovania tohto nariadenia Komisia vykoná záverečné hodnotenie ex post. Komisia oznámi závery týchto hodnotení spolu so svojimi pripomienkami Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov.

Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu

Týmto nariadením sa zriaďuje Nástroj technickej pomoci, ktorý pomocou technických opatrení podporí členské štáty pri vykonávaní inštitucionálnych a administratívnych štrukturálnych reforiem a štrukturálnych reforiem udržujúcich rast a zvyšujúcich odolnosť (článok 1).

Všeobecným cieľom Nástroja technickej pomoci je posilniť súdržnosť podporovaním úsilia členských štátov pri zavádzaní reforiem potrebných na dosiahnutie ekonomickej a sociálnej obnovy, odolnosti a konvergencie a podporiť členské štáty v úsilí posilňovať ich administratívne kapacity na vykonávanie práva Únie vo vzťahu k problémom, ktorým čelia inštitúcie, správa vecí verejných, verejná správa a hospodársky a sociálny sektor. (Článok 3)

Stanovujú sa špecifické ciele nástroja (článok 4) ako pomoc vnútroštátnym orgánom pri zlepšovaní ich kapacít navrhovať, vyvíjať a implementovať reformy, a to aj prostredníctvom výmeny osvedčených postupov, vhodných procesov a metodík a účinnejšieho a efektívnejšieho riadenia ľudských zdrojov. Tieto ciele sa majú plniť v úzkej spolupráci s dotknutými členskými štátmi.

Rozsah uplatňovania predstavuje široká škála oblastí politiky, ktoré zahŕňajú oblasti týkajúce sa riadenia verejných financií a aktív, inštitucionálnej a administratívnej reformy, podnikateľského prostredia, trhov s tovarom, službami a trhu práce, vzdelávania a odbornej prípravy, udržateľného rozvoja, verejného zdravia, vzdelávania a finančného sektora (článok 5). Osobitný dôraz sa kladie na opatrenia, ktoré podporujú zelenú a digitálnu transformáciu.

Celkové finančné krytie na implementáciu tohto nástroja na obdobie 2021 až 2027 sa stanovuje vo výške 864 406 000 EUR v bežných cenách (článok 6). Okrem tohto finančného krytia môžu členské štáty v súlade s článkom 21 nariadenia [nariadenie nahrádzajúce NSU] 11 dobrovoľne presunúť do Nástroja technickej pomoci zdroje technickej pomoci z programov v rámci zdieľaného riadenia. Presunuté zdroje sa implementujú v súlade s pravidlami tohto nástroja a použijú sa výhradne v prospech dotknutého členského štátu (článok 6 ods. 3 a článok 10).

V návrhoch viacročného finančného rámca na obdobie 2021 až 2027 Komisia stanovila ambicióznejší cieľ, pokiaľ ide o začleňovanie problematiky zmeny klímy do všetkých programov EÚ tak, aby celkovo 25 % výdavkov EÚ prispievalo k plneniu cieľov v oblasti klímy. Príspevok tohto nástroja k dosiahnutiu tohto celkového cieľa sa bude sledovať prostredníctvom systému ukazovateľov EÚ v oblasti klímy na primeranej úrovni členenia vrátane použitia presnejších metodík, ak sú k dispozícii (odôvodnenie 10).

Nástroj technickej pomoci by mal podporovať implementáciu reforiem udržujúcich rast a zvyšujúcich odolnosť uskutočňovaných na podnet členských štátov alebo v súvislosti s procesmi správy hospodárskych záležitostí, alebo akcie súvisiace s vykonávaním práva Únie a politickými prioritami Únie, ako aj reformy v súvislosti s vykonávaním programov ekonomických úprav. Tento nástroj by mal poskytovať aj technickú podporu na prípravu a implementáciu reforiem, ktoré sa majú uskutočniť v rámci nového Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti (článok 8).

Komisia bude analyzovať žiadosti o podporu na základe naliehavosti, šírky a hĺbky zistených problémov, potreby podpory v jednotlivých oblastiach politiky, analýzy sociálno-ekonomických ukazovateľov a všeobecnej administratívnej kapacity členského štátu. Na základe uvedenej analýzy a po zohľadnení existujúcich opatrení a akcií financovaných z ostatných fondov Únie alebo programov Únie dospeje Komisia k dohode s členským štátom o prioritných oblastiach podpory, cieľoch, orientačnom harmonograme, rozsahu podporných opatrení, ktoré sa majú uskutočniť, a odhadovanom celkovom finančnom príspevku, ktoré sa stanovia v pláne spolupráce a podpory (článok 8).

Druh akcií oprávnených na financovanie v rámci Nástroja technickej pomoci bude okrem iného zahŕňať odborné znalosti súvisiace s politickým poradenstvom a/alebo zmenou, vypracovaním stratégií a plánov realizácie reforiem, ako aj s legislatívnymi, inštitucionálnymi, štrukturálnymi a administratívnymi reformami, poskytovanie expertov vrátane expertov na mieste; budovanie kapacít a súvisiace podporné akcie na všetkých úrovniach správy, ktoré tiež prispievajú k posilňovaniu občianskej spoločnosti (článok 7). Akcie financované na základe Nástroja technickej pomoci môžu získať podporu z iných programov, nástrojov alebo fondov Únie v rámci rozpočtu Únie za predpokladu, že takáto podpora sa netýka tých istých nákladov (článok 11).

Komisia prijme pracovné programy na účely implementácie Nástroja technickej pomoci prostredníctvom vykonávacích aktov, v ktorých sa stanovia opatrenia na poskytovanie technickej podpory a všetky prvky požadované podľa nariadenia o rozpočtových pravidlách 12 (článok 12).

Navrhujú sa ustanovenia o komunikačných činnostiach vo vzťahu k Európskemu parlamentu a Rade a voči širokej verejnosti (články 9 a 17), ako aj ustanovenia o komplementarite (článok 13), monitorovaní (článok 14), výročných správach (článok 15) a hodnotení (článok 16).

2020/0103 (COD)

Návrh

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,

ktorým sa zriaďuje Nástroj technickej pomoci

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 175 tretí odsek a článok 197 ods. 2,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru 13 ,

so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov 14 ,

konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom,

keďže:

(1)V súlade s článkami 120 a 121 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „zmluva“) sa od členských štátov vyžaduje, aby riadili svoje hospodárske politiky so zámerom prispieť k dosiahnutiu cieľov Únie a v nadväznosti na hlavné smery, ktoré prijme Rada. Podľa článku 148 zmluvy uskutočňujú členské štáty politiky zamestnanosti, ktoré zohľadňujú usmernenia politík zamestnanosti. Koordinácia hospodárskych politík členských štátov je preto vecou spoločného záujmu.

(2)V článku 175 zmluvy sa okrem iného stanovuje, že členské štáty by mali koordinovať svoje hospodárske politiky tak, aby dosiahli ciele hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti stanovené v článku 174.

(3)Pandémia ochorenia COVID-19 začiatkom roku 2020 zmenila ekonomický výhľad na nadchádzajúce roky v EÚ a vo svete. V spojitosti s krízou vznikli v Únii nové priority, ktoré sa osobitne zameriavajú na obnovu a odolnosť. Vyžadujú okamžitú a koordinovanú reakciu zo strany Únie s cieľom vyrovnať sa s hospodárskymi dôsledkami v členských štátoch, ako aj zmierniť dosahy v sociálnej a ekonomickej oblasti. Súčasná pandémia ochorenia COVID-19 a predchádzajúca hospodárska a finančná kríza ukázali, že budovanie stabilných a odolných hospodárstiev a finančných systémov založených na stabilných ekonomických a sociálnych štruktúrach pomáha členským štátom efektívnejšie reagovať na otrasy a rýchlejšie prekonávať ich účinky. Reformy zamerané na zlepšenie rastu a investície do riešenia štrukturálnych nedostatkov hospodárstiev a posilnenia ich odolnosti budú preto kľúčové z hľadiska nasmerovania hospodárstiev a spoločnosti späť na trajektóriu udržateľnej obnovy a prekonania ekonomických, sociálnych a územných rozdielov v Únii.

(4)Na úrovni Únie slúži ako rámec na identifikáciu národných priorít v oblasti reforiem a na monitorovanie ich implementácie európsky semester pre koordináciu hospodárskych politík. Členské štáty v záujme podpory týchto priorít v oblasti reforiem vypracúvajú vlastné národné viacročné investičné stratégie. Tieto stratégie sa predkladajú spolu s ročnými národnými programami reforiem ako prostriedok na načrtnutie a koordinovanie priorít, ktoré sa majú podporiť z finančných prostriedkov členských štátov a/alebo Únie. Mali by slúžiť aj na využívanie finančných prostriedkov Únie koherentným spôsobom a na maximalizovanie pridanej hodnoty finančnej podpory, ktorá by sa mala prijímať najmä z programov s podporou Únie v rámci štrukturálnych a kohéznych fondov a z ostatných programov.

(5)Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/825 15 sa zriadil program na podporu štrukturálnych reforiem (SRSP) na obdobie rokov 2017 až 2020 s rozpočtom vo výške 142 800 000 EUR. SRSP bol zriadený s cieľom posilniť kapacitu členských štátov pripraviť a implementovať administratívne a štrukturálne reformy na udržanie rastu, okrem iného podporovaním efektívneho a účinného využívania finančných prostriedkov Únie. Technickú podporu v rámci programu poskytuje Komisia na žiadosť členského štátu a môže pokrývať celý rad oblastí politiky. Toto nariadenie je navrhnuté ako pokračovanie uvedeného programu, ktorý členské štáty prijali pozitívne.

(6)Členské štáty začali v minulosti využívať technickú podporu v rámci programu SRSP v čoraz väčšej miere, preto by sa prostredníctvom tohto nariadenia mal zriadiť Nástroj technickej pomoci s cieľom naďalej podporovať členské štáty pri implementácii reforiem.

(7)Nástroj technickej pomoci prispeje k zohľadňovaniu opatrení v oblasti zmeny klímy a k dosiahnutiu celkového cieľa 25 % rozpočtových výdavkov EÚ na podporu cieľov v oblasti zmeny klímy a pritom bude brať ohľad na európsku zelenú dohodu ako európsku stratégiu pre rast premietnutie záväzku Únie vykonávať Parížsku dohodu a plniť ciele udržateľného rozvoja Organizácie Spojených národov. Príslušné akcie by sa mali určiť počas prípravy a implementácie nástroja a opätovne posúdiť v súvislosti s príslušnými postupmi hodnotenia a preskúmania. Mali by riešiť aj širšie environmentálne a sociálne výzvy v rámci Únie, vrátane ochrany prírodného kapitálu a podpory obehového hospodárstva a mali by byť v súlade s Agendou 2030 pre udržateľný rozvoj.

(8)Všeobecným cieľom Nástroja technickej pomoci by malo byť podporovanie hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti Únie tým, že sa podporí úsilie členských štátov pri zavádzaní reforiem potrebných na dosiahnutie ekonomickej a sociálnej obnovy, odolnosti a konvergencie. Na tento účel by mal nástroj podporovať posilňovanie administratívnych kapacít členských štátov na vykonávanie práva Únie vo vzťahu k problémom, ktorým čelia inštitúcie, správa vecí verejných, verejná správa a hospodársky a sociálny sektor.

(9)Špecifické ciele Nástroja technickej pomoci by mali spočívať v pomoci vnútroštátnym orgánom pri ich úsilí navrhovať, vyvíjať a implementovať reformy, a to aj prostredníctvom výmeny osvedčených postupov, vhodných procesov a metodík a účinnejšieho a efektívnejšieho riadenia ľudských zdrojov.

(10)S cieľom pomôcť členským štátom pri riešení potrieb reforiem vo všetkých kľúčových oblastiach hospodárstva a spoločnosti by Komisia mala naďalej poskytovať technickú podporu na žiadosť členského štátu v rámci širokého spektra oblastí politiky, medzi ktoré patria oblasti súvisiace s riadením verejných financií a aktív, inštitucionálnou a administratívnou reformou, podnikateľským prostredím, finančným sektorom, trhmi tovarov, služieb a práce, vzdelávaním a odbornou prípravou, udržateľným rozvojom, verejným zdravím a sociálnym zabezpečením. Osobitný dôraz by sa mal klásť na opatrenia, ktoré podporujú zelenú a digitálnu transformáciu.

(11)Týmto nariadením sa stanovuje finančné krytie Nástroja technickej pomoci, ktoré má predstavovať hlavnú referenčnú sumu v zmysle Medziinštitucionálnej dohody o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a správnom finančnom riadení 16 pre Európsky parlament a Radu v priebehu ročného rozpočtového postupu.

(12)Aby bolo možné uspokojiť dodatočné potreby v rámci Nástroja technickej pomoci, členské štáty by mali mať možnosť presunúť do rozpočtu tohto nástroja zdroje programované v rámci zdieľaného riadenia vo fondoch Únie v súlade s príslušným postupom. Presunuté zdroje by sa mali implementovať v súlade s pravidlami tohto nástroja a mali by sa použiť výhradne v prospech dotknutého členského štátu. O použití dodatočných dobrovoľných príspevkov by Komisia mala dotknutému členskému štátu poskytnúť spätnú väzbu.

(13)Nástroj technickej pomoci by sa mal poskytovať na základe žiadosti s cieľom podporiť implementáciu reforiem uskutočňovaných na podnet členských štátov, reforiem v súvislosti s procesmi správy hospodárskych záležitostí alebo akcií súvisiacich s vykonávaním práva Únie, ako aj reforiem v súvislosti s vykonávaním programov ekonomických úprav. Mal by poskytovať aj technickú podporu na prípravu a realizáciu plánov obnovy, ktoré sa majú uskutočniť podľa nariadenia (EÚ) YYY/XX.

(14)V súlade s pravidlami a praxou v rámci predchádzajúceho programu, t. j. SRSP, by sa mal zaviesť jednoduchý postup predkladania žiadostí o technickú podporu. Z tohto dôvodu by žiadosti členských štátov mali byť predkladané do 31. októbra kalendárneho roka. Mali by sa stanoviť vhodné kritériá na analýzu žiadostí predložených členskými štátmi, pričom sa musí rešpektovať všeobecná zásada rovnakého zaobchádzania, správneho finančného riadenia a transparentnosti. Uvedené kritériá by mali vychádzať z naliehavosti, závažnosti a rozsahu problémov, ako aj z potrieb súvisiacich s podporou, ktoré sa zistili v oblastiach politiky, kde sa predpokladá technická podpora.

(15)Mal by sa tiež vymedziť obsah plánov spolupráce a podpory, v ktorých sa podrobne stanovujú opatrenia na poskytovanie technickej podpory členským štátom. Na tento účel by plánované opatrenia technickej podpory a súvisiaci celkový finančný príspevok mali zohľadňovať akcie a činnosti financované z fondov Únie alebo programov Únie.

(16)Na účely zodpovednosti, transparentnosti a zviditeľnenia činnosti Únie by sa s výhradou určitých podmienok v oblasti ochrany citlivých informácií mali plány spolupráce a podpory poskytnúť Európskemu parlamentu a Rade, pričom Komisia by mala vykonávať príslušné komunikačné činnosti.

(17)Mali by sa zaviesť ustanovenia týkajúce sa implementácie Nástroja technickej pomoci, najmä pokiaľ ide o spôsoby riadenia, formy financovania opatrení technickej podpory a obsah pracovných programov, ktoré by sa mali prijať prostredníctvom vykonávacích aktov. Vzhľadom na dôležitosť trvalého úsilia členských štátov pri uplatňovaní a vykonávaní reforiem je potrebné umožniť mieru spolufinancovania grantov až do výšky 100 % oprávnených nákladov. S cieľom umožniť rýchlu mobilizáciu technickej podpory v naliehavých prípadoch by sa mali zaviesť ustanovenia, ktoré by umožňovali prijatie osobitných opatrení na obmedzený čas. Na tento účel by sa mala obmedzená suma z rozpočtu v rámci pracovného programu Nástroja technickej pomoci vyčleniť na osobitné opatrenia.

(18)S cieľom zabezpečiť efektívne a koherentné alokovanie finančných prostriedkov z rozpočtu Únie a dodržiavanie zásady správneho finančného riadenia by akcie v rámci tohto nariadenia mali byť v súlade s prebiehajúcimi programami Únie a dopĺňať ich a súčasne by sa malo zabrániť duplicitnému financovaniu tých istých výdavkov. Komisia a členské štáty by mali najmä vo všetkých fázach procesu zaistiť účinnú koordináciu, aby sa zabezpečila konzistentnosť, koherentnosť, komplementarita a synergia medzi jednotlivými zdrojmi financovania vrátane súvisiacej technickej pomoci.

(19)Podľa bodov 22 a 23 Medziinštitucionálnej dohody o lepšej tvorbe práva z 13. apríla 2016 existuje potreba hodnotiť nástroj zriadený týmto nariadením na základe informácií zhromaždených pomocou osobitných požiadaviek na monitorovanie a zároveň predísť nadmernej regulácii a administratívnemu zaťaženiu, najmä vo vzťahu k členským štátom. Tieto požiadavky by mali podľa potreby zahŕňať merateľné ukazovatele ako základ na hodnotenie účinkov nástroja v praxi.

(20)Je vhodné, aby Komisia podávala Európskemu parlamentu a Rade výročnú správu o vykonávaní tohto nariadenia. V polovici obdobia by sa malo vykonať nezávislé hodnotenie zamerané na plnenie cieľov nástroja zriadeného týmto nariadením, efektívnosť využívania jeho zdrojov a jeho pridanú hodnotu. Dlhodobým vplyvom nástroja by sa okrem toho malo zaoberať nezávislé hodnotenie ex post.

(21)Na implementáciu technickej podpory by sa mali stanoviť pracovné programy. S cieľom zabezpečiť jednotné podmienky vykonávania tohto nariadenia by sa mali na Komisiu preniesť vykonávacie právomoci. Na toto nariadenie sa vzťahujú horizontálne rozpočtové pravidlá, ktoré prijali Európsky parlament a Rada na základe článku 322 ZFEÚ. Uvedené pravidlá sú stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (nariadenie o rozpočtových pravidlách) 17 a upravujú najmä postup zostavovania a plnenia rozpočtu prostredníctvom grantov, obstarávania, cien a nepriameho plnenia a stanovujú kontroly zodpovednosti účastníkov finančných operácií. Pravidlá prijaté na základe článku 322 ZFEÚ sa takisto týkajú ochrany rozpočtu Únie v prípade všeobecných nedostatkov v oblasti dodržiavania zásady právneho štátu v členských štátoch, keďže rešpektovanie zásady právneho štátu je nevyhnutným predpokladom správneho finančného riadenia a účinného financovania z prostriedkov EÚ.

(22)V súlade s nariadením o rozpočtových pravidlách, nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 18 , nariadením Rady (Euratom, ES) č. 2988/95 19 , nariadením Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 20 a nariadením Rady (EÚ) 2017/1939 21 majú byť finančné záujmy Únie chránené primeranými opatreniami vrátane prevencie, zisťovania, nápravy a vyšetrovania nezrovnalostí a podvodov, vymáhania stratených, nesprávne vyplatených alebo nesprávne použitých finančných prostriedkov a prípadne ukladania správnych sankcií. Konkrétne môže Európsky úrad pre boj proti podvodom (OLAF) vykonávať v súlade s nariadením (EÚ, Euratom) č. 883/2013 a nariadením (Euratom, ES) č. 2185/96 administratívne vyšetrovania vrátane kontrol a inšpekcií na mieste s cieľom zistiť, či nedošlo k podvodu, korupcii alebo akémukoľvek inému protiprávnemu konaniu poškodzujúcemu finančné záujmy Únie. V súlade s nariadením (EÚ) 2017/1939 môže Európska prokuratúra vyšetrovať a stíhať podvodné a iné trestné činy, ktoré poškodzujú finančné záujmy Únie, ako sa stanovuje v smernici Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1371 22 . V súlade s nariadením o rozpočtových pravidlách má každá osoba alebo každý subjekt, ktoré prijímajú finančné prostriedky Únie, v plnej miere spolupracovať pri ochrane finančných záujmov Únie, udeliť Komisii, úradu OLAF, Európskej prokuratúre a Európskemu dvoru audítorov nevyhnutné práva a prístup a zabezpečiť, aby všetky tretie strany zúčastňujúce sa na implementácii finančných prostriedkov Únie udelili Komisii, úradu OLAF, Európskej prokuratúre a Európskemu dvoru audítorov rovnocenné práva.

(23)Keďže cieľ tohto nariadenia nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, ale možno ho lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku toto nariadenie neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa.

(24)Toto nariadenie by nemalo mať vplyv na pokračovanie ani na úpravu podporných opatrení schválených Komisiou na základe nariadenia (EÚ) 2017/825 alebo akýchkoľvek iných aktov Únie, ktoré sa na danú pomoc vzťahujú do 31. decembra 2020. Opatrenia schválené podľa nariadenia (EÚ) 2017/825 by preto mali zostať v platnosti. Na tento účel by sa tiež malo zahrnúť prechodné ustanovenie.

(25)S cieľom umožniť čo najrýchlejšie uplatňovanie opatrení stanovených v tomto nariadení by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie,

PRIJALI TOTO NARIADENIE:

KAPITOLA I

Všeobecné ustanovenia

Článok 1
Predmet úpravy

Týmto nariadením sa zriaďuje Nástroj technickej pomoci (ďalej len „nástroj“).

Stanovujú sa v ňom ciele nástroja, rozpočet na obdobie 2021 až 2027, formy financovania z prostriedkov Únie a pravidlá poskytovania týchto finančných prostriedkov.

Článok 2
Vymedzenie pojmov

Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

1.„technická podpora“ sú opatrenia, ktoré pomáhajú členským štátom vykonávať inštitucionálne a administratívne reformy a reformy udržujúce rast a zvyšujúce odolnosť;

2.„vnútroštátny orgán“ je jeden alebo viac verejných orgánov na úrovni verejnej správy vrátane orgánov na regionálnej a miestnej úrovni, ako aj organizácií členského štátu v zmysle článku 2 ods. 42 nariadenia o rozpočtových pravidlách, ktoré spolupracujú v partnerskom duchu v súlade s inštitucionálnym a právnym rámcom členských štátov;

3.„fondy Únie“ sú fondy, na ktoré sa vzťahuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) YYY/XX [nariadenie nahrádzajúce NSU] 23 ;

4.„medzinárodná organizácia“ je organizácia v zmysle článku 156 nariadenia o rozpočtových pravidlách a organizácie pridružené k takejto medzinárodnej organizácii podľa uvedeného článku.

Článok 3
Všeobecný cieľ

Všeobecným cieľom nástroja je posilniť hospodársku, sociálnu a územnú súdržnosť Únie podporovaním úsilia členských štátov pri zavádzaní reforiem potrebných na dosiahnutie ekonomickej a sociálnej obnovy, odolnosti a vzostupnej hospodárskej a sociálnej konvergencie a podporiť členské štáty v úsilí posilňovať ich administratívne kapacity na vykonávanie práva Únie vo vzťahu k problémom, ktorým čelia inštitúcie, správa vecí verejných, verejná správa a hospodársky a sociálny sektor.

Článok 4
Špecifické ciele

V záujme dosiahnutia všeobecného cieľa uvedeného v článku 3 bude nástroj mať špecifické ciele zamerané na pomoc vnútroštátnym orgánom pri zlepšovaní ich kapacít navrhovať, vyvíjať a implementovať reformy, a to aj prostredníctvom výmeny osvedčených postupov, vhodných procesov a metodík a účinnejšieho a efektívnejšieho riadenia ľudských zdrojov. Tieto špecifické ciele sa budú plniť v úzkej spolupráci s dotknutými členskými štátmi.

Článok 5
Rozsah pôsobnosti

Špecifické ciele stanovené v článku 4 sa týkajú oblastí politiky súvisiacich so súdržnosťou, s konkurencieschopnosťou, so vzdelávaním, s produktivitou, výskumom a inováciami, inteligentným, spravodlivým, udržateľným a inkluzívnym rastom, s pracovnými miestami a investíciami, s osobitným dôrazom na opatrenia, ktoré podporujú zelenú a digitálnu transformáciu, a najmä s jednou alebo viacerými z týchto oblastí:

a)riadenie verejných financií a aktív, rozpočtový proces, makrofiškálny rámec, riadenie dlhu a likvidity, výdavková a daňová politika, dodržiavanie daňových predpisov, agresívne daňové plánovanie, daňové podvody a úniky, správa príjmov a colná únia;

b)inštitucionálna reforma a efektívne a na služby orientované fungovanie verejnej správy a elektronickej verejnej správy, prípadne vrátane zjednodušenia pravidiel, účinný právny štát, reforma súdnictva a posilnenie boja proti podvodom, korupcii a praniu špinavých peňazí;

c)podnikateľské prostredie vrátane malých a stredných podnikov a podnikov sociálneho hospodárstva, reindustrializácia, rozvoj súkromného sektora, trhy s tovarom a službami, investície, verejná účasť v podnikoch, privatizačné procesy, obchod a priame zahraničné investície, hospodárska súťaž a verejné obstarávanie, udržateľný rozvoj odvetví a podpora výskumu a inovácií a digitalizácia;

d)vzdelávanie a odborná príprava; politiky trhu práce vrátane sociálneho dialógu v záujme vytvárania pracovných miest; zvyšovanie kvalifikácie a rekvalifikácia, najmä v oblasti digitálnych zručností, mediálna gramotnosť, aktívne občianstvo; boj proti chudobe a nadmernej príjmovej nerovnosti; rodová rovnosť; podpora sociálneho začlenenia; primerané a inkluzívne sociálne zabezpečenie a systémy sociálneho zabezpečenia; prístupné a dostupné systémy verejného zdravia a zdravotnej starostlivosti; ako aj politika súdržnosti, azylová, migračná politika a politika v oblasti hraníc;

e)politiky zamerané na implementáciu digitálnej a zelenej transformácie, riešenia pre elektronickú verejnú správu, elektronické obstarávanie, konektivita, prístup k dátam a ich správa, elektronické vzdelávanie, uplatňovanie riešení využívajúcich umelú inteligenciu, environmentálny pilier udržateľného rozvoja a ochrana životného prostredia, opatrenia v oblasti klímy, mobilita, podpora obehového hospodárstva, energetická efektívnosť a efektívne využívanie zdrojov, obnoviteľné zdroje energie, dosiahnutie energetickej diverzifikácie a zaistenie energetickej bezpečnosti, ako aj politiky v oblasti poľnohospodárstva, ochrany pôdy a biodiverzity, rybárstva a udržateľného rozvoja vidieckych oblastí a

f)politiky finančného sektora vrátane: podpory finančnej gramotnosti, finančnej stability, prístupu k financovaniu a poskytovania úverov reálnej ekonomike; a získavanie, poskytovanie a monitorovanie kvality údajov a štatistík.

Článok 6
Rozpočet

1.Finančné krytie na implementáciu tohto nástroja na obdobie 2021 až 2027 sa stanovuje na 864 406 000 EUR v bežných cenách.

2.Z finančného krytia nástroja sa môžu kryť aj výdavky súvisiace s prípravnými, monitorovacími, kontrolnými, audítorskými a hodnotiacimi činnosťami, ktoré si vyžaduje riadenie nástroja a dosahovanie jeho cieľov, najmä štúdie, stretnutia odborníkov, informačné a komunikačné činnosti vrátane inštitucionálnej komunikácie o politických prioritách Únie, pokiaľ súvisia s cieľmi tohto nariadenia, výdavky spojené s IT sieťami zameranými na spracovanie a výmenu informácií vrátane nástrojov informačných technológií na úrovni inštitúcií a všetky ďalšie výdavky na technickú a administratívnu pomoc, ktoré Komisia vynakladá na riadenie nástroja. Výdavky môžu takisto pokrývať náklady na iné podporné činnosti, ako je napríklad kontrola kvality a monitorovanie projektov technickej podpory na mieste a náklady na partnerské poradenstvo a expertov na posúdenie a implementáciu štrukturálnych reforiem.

3.Zdroje, ktoré sú členským štátom alokované v rámci zdieľaného riadenia, možno na ich žiadosť presunúť do nástroja. Komisia používa tieto zdroje priamo v súlade s článkom 62 ods. 1 písm. a) nariadenia o rozpočtových pravidlách alebo nepriamo v súlade s písmenom c) uvedeného článku. Tieto zdroje sa použijú v prospech dotknutého členského štátu.

KAPITOLA II

Technická podpora

Článok 7
Akcie oprávnené na technickú podporu

V zmysle cieľov stanovených v článkoch 3 a 4 sa z nástroja financujú najmä tieto druhy akcií:

a)odborné znalosti súvisiace s politickým poradenstvom, zmenou politiky, formuláciou stratégií a plánov realizácie reforiem, ako aj s legislatívnymi, inštitucionálnymi, štrukturálnymi a administratívnymi reformami;

b)krátkodobé alebo dlhodobé poskytovanie expertov, vrátane expertov na mieste, na vykonávanie úloh v konkrétnych oblastiach alebo na vykonávanie operačných činností, v prípade potreby s tlmočením, prekladom a podporou spolupráce, administratívnou pomocou a podporou prostredníctvom poskytnutia infraštruktúry a zariadení;

c)budovanie inštitucionálnych, administratívnych alebo odvetvových kapacít a súvisiace podporné akcie na všetkých úrovniach správy, ktoré tiež podľa potreby prispievajú k posilňovaniu občianskej spoločnosti vrátane sociálnych partnerov, najmä:

i)semináre, konferencie a workshopy;

ii)pracovné návštevy príslušných členských štátov alebo tretích krajín s cieľom umožniť úradníkom získať alebo zvýšiť ich odbornú spôsobilosť alebo znalosti v príslušných tematických oblastiach;

iii)vzdelávacie akcie a vývoj online alebo iných vzdelávacích modulov na podporu potrebných odborných zručností a znalostí súvisiacich s príslušnými reformami;

d)zber údajov a štatistík, tvorba spoločných metodík, prípadne aj ukazovateľov alebo referenčných hodnôt;

e)organizácia miestnej operačnej podpory v oblasti, ako sú azyl, migrácia a kontrola hraníc;

f)budovanie IT kapacít vrátane odborných znalostí súvisiacich s vývojom, údržbou, prevádzkovaním a kontrolou kvality infraštruktúry IT a aplikácií potrebných na implementáciu príslušných reforiem, kybernetickou bezpečnosťou, ako aj odborných znalostí súvisiacich s programami zameranými na digitalizáciu verejných služieb;

g)štúdie, výskum, analýzy a prieskumy, hodnotenia a posúdenia vplyvu a vypracovanie a uverejňovanie príručiek, správ a vzdelávacieho materiálu;

h)komunikačné projekty zamerané na učenie vrátane elektronického vzdelávania, spoluprácu, zvyšovanie informovanosti, činnosti zamerané na šírenie informácií a výmenu osvedčených postupov; organizácia kampaní na zvyšovanie informovanosti a informačných kampaní, ako aj mediálnych kampaní a podujatí vrátane inštitucionálnej komunikácie a prípadnej komunikácie prostredníctvom sociálnych sietí;

i)zostavovanie a uverejňovanie materiálov určených na šírenie informácií, ako aj výsledkov technickej podpory poskytnutej z nástroja, a to aj prostredníctvom vývoja, prevádzky a údržby systémov a nástrojov využívajúcich informačné a komunikačné technológie a

j)akákoľvek iná relevantná činnosť podporujúca všeobecné a špecifické ciele stanovené v článkoch 3 a 4.

Článok 8
Žiadosť o technickú podporu

1.Členský štát, ktorý má záujem o technickú podporu z nástroja, predloží Komisii žiadosť o technickú podporu, v ktorej uvedie oblasti politiky a priority, pre ktoré žiada podporu, spadajúce do rozsahu pôsobnosti stanoveného v článku 5. Tieto žiadosti sa predkladajú do 31. októbra kalendárneho roka. Komisia môže poskytnúť usmernenia k hlavným prvkom, ktoré sa majú uvádzať v žiadosti o podporu.

2.Členské štáty môžu predložiť žiadosť o technickú podporu za okolností, ktoré súvisia s:

a)implementáciou reforiem, ktoré členské štáty vykonávajú na vlastný podnet, najmä na podporu obnovy [v súlade s nariadením (EÚ) YYY/XX], s cieľom dosiahnuť udržateľný hospodársky rast a vytváranie pracovných miest a zvýšiť odolnosť;

b)implementáciou programov ekonomických úprav v prípade členských štátov, ktoré prijímajú finančnú pomoc Únie na základe existujúcich nástrojov, najmä v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 472/2013 24 , pokiaľ ide o členské štáty, ktorých menou je euro, a nariadením Rady (ES) č. 332/2002 25 , pokiaľ ide o členské štáty, ktorých menou nie je euro;

c)implementáciou reforiem na udržanie rastu a zvyšovanie odolnosti v kontexte procesov správy hospodárskych záležitostí, a to najmä odporúčaní pre jednotlivé krajiny vydaných v rámci európskeho semestra alebo akcií týkajúcich sa vykonávania práva Únie;

d)vypracovaním plánov podpory obnovy a odolnosti podľa nariadenia (EÚ) YYY/XX a ich realizáciou členskými štátmi.

3.Po zohľadnení zásad transparentnosti, rovnakého zaobchádzania a správneho finančného riadenia a v nadväznosti na dialóg s členským štátom, a to aj v rámci európskeho semestra, Komisia analyzuje žiadosť o podporu uvedenú v odseku 1 na základe naliehavosti, šírky a hĺbky identifikovaných problémov, potrieb v oblasti podpory, pokiaľ ide o príslušné oblasti politiky, analýzy sociálno-ekonomických ukazovateľov a všeobecnej administratívnej kapacity členského štátu.

Na základe uvedenej analýzy a po zohľadnení existujúcich akcií a opatrení financovaných z fondov Únie alebo z iných programov Únie dospeje Komisia k dohode s dotknutým členským štátom o prioritných oblastiach podpory, cieľoch, orientačnom harmonograme, rozsahu podporných opatrení, ktoré sa majú uskutočniť, a odhadovanom celkovom finančnom príspevku na takúto technickú podporu, ktoré sa stanovia v pláne spolupráce a podpory.

4.V pláne spolupráce a podpory uvedenom v odseku 3 sa oddelene od ostatnej technickej podpory uvedú opatrenia, ktoré súvisia s plánmi podpory obnovy a odolnosti pre členské štáty podľa nariadenia (EÚ) YYY/XX.

Článok 9
Informácie pre Európsky parlament a Radu a komunikácia o plánoch spolupráce a podpory

1.Komisia postúpi so súhlasom dotknutého členského štátu plán spolupráce a podpory Európskemu parlamentu a Rade bez zbytočného odkladu. Dotknutý členský štát môže odmietnuť udeliť takýto súhlas v prípade citlivých alebo dôverných informácií, ktorých zverejnenie by ohrozilo verejné záujmy tohto členského štátu.

2.Bez ohľadu na ustanovenia odseku 1 Komisia postúpi plán spolupráce a podpory Európskemu parlamentu a Rade za týchto okolností:

a)potom, ako dotknutý členský štát odstránil všetky citlivé alebo dôverné informácie, ktorých zverejnenie by ohrozilo verejné záujmy členského štátu;

b)po uplynutí primeranej lehoty, po ktorej by zverejnenie príslušných informácií negatívne neovplyvnilo implementáciu podporných opatrení a v každom prípade najneskôr dva mesiace po vykonaní takýchto opatrení v rámci plánu spolupráce a podpory.

3.Komisia môže vykonávať komunikačné činnosti na zabezpečenie viditeľnosti finančných prostriedkov Únie poskytovaných na podporné opatrenia uvedené v plánoch spolupráce a podpory, a to aj prostredníctvom spoločných komunikačných činností s dotknutými vnútroštátnymi orgánmi.

Článok 10
Presuny zdrojov do nástroja

1.Okrem finančného krytia stanoveného v článku 6 ods. 1 sa rozpočet technickej podpory môže financovať prostredníctvom dobrovoľných presunov z členských štátov vykonaných v súlade s článkom 21 nariadenia [nariadenie nahrádzajúce NSU] a podľa postupu stanoveného v uvedenom článku, ako sa uvádza v článku 6 ods. 3 tohto nariadenia.

2.Prostriedky, ktoré členský štát presunul v súlade s odsekom 1, sa používajú výhradne v tomto členskom štáte.

Článok 11
Doplnkové financovanie

Akcie financované na základe tohto nástroja môžu získať podporu z iných programov, nástrojov alebo fondov Únie v rámci rozpočtu Únie za predpokladu, že takáto podpora sa netýka tých istých nákladov.

Článok 12
Implementácia technickej podpory

1.Komisia implementuje nástroj v súlade s nariadením o rozpočtových pravidlách.

2.Opatrenia nástroja môže implementovať buď priamo Komisia alebo nepriamo subjekty a osoby iné ako členské štáty v súlade s článkom XX nariadenia o rozpočtových pravidlách. Podpora Únie na akcie podľa článku 7 sa poskytuje najmä vo forme:

a)grantov;

b)verejných zákaziek;

c)náhrady nákladov, ktoré vznikli externým odborníkom vrátane odborníkov z vnútroštátnych, regionálnych alebo miestnych orgánov členských štátov, ktoré poskytujú alebo získavajú podporu;

d)príspevkov do trustových fondov zriadených medzinárodnými organizáciami a

e)akcií vykonávaných v rámci nepriameho riadenia.

3.Granty sa môžu udeliť vnútroštátnym orgánom členských štátov, skupine Európskej investičnej banky, medzinárodným organizáciám, verejným alebo súkromným orgánom a subjektom zriadeným v:

a)členských štátoch;

b)krajinách Európskeho združenia voľného obchodu, ktoré sú stranami dohody o Európskom hospodárskom priestore, v súlade s podmienkami stanovenými v uvedenej dohode.

Miera spolufinancovania v prípade grantov môže dosiahnuť až 100 % oprávnených nákladov.

4.Opatrenia technickej podpory môžu byť poskytované v spolupráci so subjektmi ostatných členských štátov a s medzinárodnými organizáciami.

5.Technickú podporu môžu poskytovať aj jednotliví odborníci, ktorí môžu byť vyzvaní, aby prispeli k vybraným činnostiam organizovaným vždy, keď je to nevyhnutné na dosiahnutie špecifických cieľov stanovených v článku 4.

6.Na účely implementácie technickej podpory Komisia prostredníctvom vykonávacích aktov prijme pracovné programy a informuje o nich Európsky parlament a Radu.

V pracovných programoch sa stanoví alokácia pre nástroj. Stanovia sa v nich aj opatrenia potrebné na ich implementáciu v súlade so všeobecnými a špecifickými cieľmi uvedenými v článkoch 3 a 4, kritériá výberu a udeľovania grantov a všetky prvky požadované nariadením o rozpočtových pravidlách.

7.S cieľom zabezpečiť včasnú dostupnosť zdrojov sa obmedzená časť pracovného programu vyhradí pre osobitné opatrenia v prípade nepredvídaných a náležite opodstatnených naliehavých dôvodov, ktoré si vyžadujú okamžitú reakciu, a to aj v prípade vážneho narušenia hospodárstva alebo významných okolností, ktoré závažným spôsobom ovplyvňujú hospodárske alebo sociálne podmienky v členskom štáte a ktoré sú mimo jeho kontroly.

Komisia môže na žiadosť členského štátu, ktorý má záujem získať technickú podporu, prijať osobitné opatrenia v súlade s cieľmi a akciami vymedzenými v tomto nástroji na účely poskytnutia technickej podpory vnútroštátnym orgánom pri riešení naliehavých potrieb. Takéto osobitné opatrenia majú dočasnú povahu a súvisia s okolnosťami stanovenými v článku 8 ods. 2. Osobitné opatrenia sa ukončia do šiestich mesiacov a môžu sa nahradiť opatreniami technickej podpory v súlade s podmienkami stanovenými v článku 8.

KAPITOLA III

Komplementarita, monitorovanie a hodnotenie

Článok 13
Koordinácia a komplementarita

1.Komisia a dotknuté členské štáty úmerne k svojej príslušnej zodpovednosti podporujú synergie a zabezpečujú účinnú koordináciu medzi Nástrojom technickej pomoci a inými programami a nástrojmi Únie, najmä s opatreniami financovanými z fondov Únie. Na tento účel:

a)zabezpečujú komplementaritu, synergiu, koherentnosť a konzistentnosť medzi rôznymi nástrojmi na úrovni Únie, na vnútroštátnej a podľa potreby na regionálnej úrovni, najmä vo vzťahu k opatreniam financovaným z fondov Únie, a to vo fáze plánovania aj implementácie;

b)optimalizujú mechanizmy koordinácie s cieľom zabrániť duplicite úsilia a

c)zabezpečujú úzku spoluprácu medzi subjektmi zodpovednými za implementáciu na úrovni Únie, na vnútroštátnej a podľa potreby na regionálnej úrovni s cieľom zabezpečiť ucelené a racionalizované podporné akcie v rámci nástroja.

2.Komisia sa bude usilovať o zabezpečenie komplementarity a synergií s podporou poskytovanou inými príslušnými medzinárodnými organizáciami.

Článok 14
Monitorovanie implementácie

1.Komisia monitoruje implementáciu nástroja a meria dosahovanie všeobecných a špecifických cieľov stanovených v článkoch 3 a 4. Ukazovatele, ktoré sa majú používať na podávanie správ o pokroku a na účely monitorovania a hodnotenia tohto nariadenia, pokiaľ ide o dosahovanie všeobecných a špecifických cieľov, sú stanovené v prílohe. Monitorovanie implementácie musí byť cielené a primerané činnostiam vykonávaným v rámci nástroja.

2.Systém podávania správ o výkonnosti zabezpečuje, aby sa údaje potrebné na monitorovanie implementácie nástroja a výsledkov zbierali efektívne, účinne a včas. Na tento účel sa príjemcom finančných prostriedkov Únie uložia primerané požiadavky na podávanie správ.

Článok 15
Výročná správa

1.Komisia predkladá Európskemu parlamentu a Rade výročnú právu o vykonávaní tohto nariadenia.

2.Výročná správa obsahuje informácie o:

a)žiadostiach o podporu predložených členskými štátmi podľa článku 8 ods. 1;

b)analýze uplatňovania kritérií uvedených v článku 8 ods. 2 používaných na posudzovanie žiadostí o podporu predložených členskými štátmi;

c)plánoch spolupráce a podpory uvedených v článku 8 ods. 3;

d)osobitných opatreniach prijatých podľa článku 12 ods. 7 a

e)implementácii podporných opatrení.

Článok 16
Hodnotenie v polovici obdobia a hodnotenie ex post

1.Štyri roky po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia Komisia predloží Európskemu parlamentu a Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov nezávislú hodnotiacu správu v polovici obdobia o vykonávaní tohto nariadenia. Komisia poskytne týmto inštitúciám aj nezávislú hodnotiacu správu ex post najneskôr do troch rokov po uplynutí obdobia uvedeného v článku 1.

2.V hodnotiacej správe v polovici obdobia sa predovšetkým posúdi miera, v akej boli splnené ciele nástroja podľa článkov 3 a 4, účinnosť využívania zdrojov a európska pridaná hodnota. Takisto sa v nej posudzuje, či sú všetky ciele a akcie aj naďalej relevantné.

3.Hodnotiaca správa ex post pozostáva z celkového posúdenia vykonávania tohto nariadenia a obsahuje informácie o jeho vplyve z dlhodobého hľadiska.

KAPITOLA IV

Prechodné a záverečné ustanovenia

Článok 17
Informovanosť, komunikácia a propagácia

1.Príjemcovia finančných prostriedkov Únie priznávajú pôvod a zabezpečujú viditeľnosť finančných prostriedkov Únie, najmä pri propagácii akcií a ich výsledkov, tým, že poskytujú ucelené, účinné a primerané cielené informácie rôznym cieľovým skupinám vrátane médií a verejnosti.

2.Komisia vykonáva v súvislosti s nástrojom, jeho akciami a výsledkami informačné a komunikačné činnosti. Finančné zdroje alokované na nástroj prispievajú aj k inštitucionálnej komunikácii o politických prioritách Únie, pokiaľ sa týkajú cieľov uvedených v článkoch 3 a 4.

Článok 18
Prechodné ustanovenie

1.Akcie a činnosti technickej podpory, ktoré sa začnú 31. decembra 2020 alebo pred týmto dátumom podľa nariadenia (EÚ) 2017/825, sa naďalej riadia uvedeným nariadením až do ich dokončenia.

2.Z finančného krytia uvedeného v článku 6 ods. 1 sa môžu pokrývať aj výdavky na technickú a administratívnu pomoc vrátane monitorovania, komunikácie a hodnotenia, ktoré sa vyžadujú podľa nariadenia (EÚ) 2017/825 a ktoré nie sú dokončené do 31. decembra 2020.

3.V prípade potreby možno do rozpočtu na obdobie po roku 2020 zahrnúť rozpočtové prostriedky na pokrytie výdavkov uvedených v článku 6 ods. 2 súvisiacich s riadením akcií, ktoré sa nedokončia do 31. decembra 2020.

Článok 19
Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli

Za Európsky parlament    Za Radu

predseda    predseda

LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ

1.RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY

1.1.Názov návrhu/iniciatívy

1.2.Príslušné oblasti politiky v štruktúre ABM/ABB

1.3.Druh návrhu/iniciatívy

1.4.Ciele

1.5.Dôvody návrhu/iniciatívy

1.6.Trvanie a finančný vplyv

1.7.Plánovaný spôsob riadenia

2.OPATRENIA V OBLASTI RIADENIA

2.1.Opatrenia týkajúce sa monitorovania a predkladania správ

2.2.Systém riadenia a kontroly

2.3.Opatrenia na predchádzanie podvodom a nezrovnalostiam

3.ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV NÁVRHU/INICIATÍVY

3.1.Príslušné okruhy viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky výdavkov

3.2.Odhadovaný vplyv na výdavky

3.2.1.Zhrnutie odhadovaného vplyvu na výdavky

3.2.2.Odhadovaný vplyv na operačné rozpočtové prostriedky

3.2.3.Odhadovaný vplyv na administratívne rozpočtové prostriedky

3.2.4.Súlad s platným viacročným finančným rámcom

3.2.5.Príspevky od tretích strán

3.3.Odhadovaný vplyv na príjmy

LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ

1.RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY

1.1.Názov návrhu/iniciatívy

Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje Nástroj technickej pomoci

1.2.Príslušné oblasti politiky v štruktúre ABM/ABB 26

Súdržnosť;

Hospodárske a finančné záležitosti

1.3.Druh návrhu/iniciatívy

 Návrh/iniciatíva sa týka novej akcie

 Návrh/iniciatíva sa týka novej akcie, ktorá nadväzuje na pilotný projekt/prípravnú akciu 27

 Návrh/iniciatíva sa týka predĺženia trvania existujúcej akcie

 Návrh/iniciatíva sa týka akcie presmerovanej na novú akciu

1.4.Ciele

1.4.1.Viacročné strategické ciele Komisie, ktoré sú predmetom návrhu/iniciatívy

Cieľom nástroja je posilniť hospodársku, sociálnu a územnú súdržnosť Únie podporovaním úsilia členských štátov pri zavádzaní reforiem potrebných na dosiahnutie ekonomickej a sociálnej obnovy, odolnosti a konvergencie a podporiť členské štáty v úsilí posilňovať ich administratívne kapacity na vykonávanie práva Únie vo vzťahu k problémom, ktorým čelia inštitúcie, správa vecí verejných, verejná správa a hospodársky a sociálny sektor.

1.4.2.Špecifické ciele a príslušné činnosti v rámci ABM/ABB

Špecifický cieľ č.

Nástroj technickej pomoci bude na žiadosť členských štátov pomáhať vnútroštátnym orgánom pri zlepšovaní ich kapacít navrhovať, vyvíjať a implementovať reformy, a to aj prostredníctvom výmeny osvedčených postupov, vhodných procesov a metodík a účinnejšieho a efektívnejšieho riadenia ľudských zdrojov.

1.4.3.Očakávané výsledky a vplyv

Uveďte, aký vplyv by mal mať návrh/iniciatíva na prijímateľov/cieľové skupiny.

Technická podpora by mala viesť k zlepšeniu administratívnych kapacít členských štátov pri implementácii prioritných reforiem na dosiahnutie ekonomickej a sociálnej obnovy, odolnosti a konvergencie, a pri vykonávaní práva Únie v príslušných oblastiach politiky, v ktorých sa takáto podpora poskytuje (na požiadanie), a to riadenie verejných financií a aktív; rozpočtový proces; riadenie dlhu a správa príjmov; boj proti daňovým únikom; inštitucionálna reforma, verejná správa a elektronická verejná správa; podnikateľské prostredie; vzdelávanie a odborná príprava; zdravotníctvo; trh práce a implementácia digitálnej a zelenej transformácie a politík finančného sektora.

1.4.4.Ukazovatele výsledkov a vplyvu

Uveďte ukazovatele na monitorovanie implementácie návrhu/iniciatívy.

Ukazovatele výsledkov budú merať výsledky poskytnutých činnosti technickej podpory, ako sú prijatie stratégie, prijatie nového alebo zmena existujúceho právneho predpisu/aktu, prijatie (nových) postupov a opatrení na posilnenie implementácie reforiem.

Ukazovatele vplyvu budú merať ciele stanovené v plánoch spolupráce a podpory, ktoré sa dosiahli okrem iného vďaka získanej technickej podpore.

1.5.Dôvody návrhu/iniciatívy

1.5.1.Potreby, ktoré sa majú uspokojiť v krátkodobom alebo dlhodobom horizonte

Štrukturálne reformy sú zmeny, ktoré trvale menia štruktúru hospodárstva alebo inštitucionálny a regulačný rámec, v ktorom pôsobia podniky a ľudia. Ak budú štrukturálne reformy dobre vybraté a implementované, môžu pomôcť pri strategickom plánovaní na účely ekonomickej a sociálnej obnovy, odolnosti a konvergencie medzi členskými štátmi. Stabilná obnova sa tak dostane na správnu cestu a podporí sa udržateľný rast členských štátov.

Cieľom Nástroja technickej pomoci je preto na vlastnú žiadosť vlád a ďalších orgánov členských štátov podporiť ich úsilie pri navrhovaní a implementácii štrukturálnych reforiem, ktoré prispejú k obnove. Nástroj má prispieť k celkovému cieľu posilnenia súdržnosti a ekonomickej a sociálnej obnovy, odolnosti a konvergencie.

1.5.2.Prínos zapojenia EÚ

Dôvody na akciu na európskej úrovni (ex ante)

V súvislosti s pandémiou ochorenia COVID-19 sa z hľadiska potreby strategického plánovania obnovy vyžaduje, aby reformné úsilie členských štátov bolo naďalej podporované poskytovaním významnej technickej podpory na posilnenie ich administratívnej kapacity pri príprave a implementácii reforiem, ktoré posilnia odolnosť a podporia takúto obnovu v sociálnej a ekonomickej dimenzii.

Pridanú hodnotu na úrovni Únie prináša v tomto kontexte nástroj, pomocou ktorého sa možno zamerať na poskytovanie prispôsobených odborných znalostí v prospech všetkých členských štátov, ktoré požiadajú o podporu v praxi. Takáto pridaná hodnota sa ďalej premietne do potrebných inštitucionálnych a administratívnych kapacít s cieľom implementovať reformy a zabezpečiť, aby členské štáty boli schopné nasmerovať obnovu na stabilnú trajektóriu.

Okrem toho bude nástroj technickej podpory presadzovať vzájomnú dôveru a ďalšiu spoluprácu medzi členskými štátmi a Komisiou pri riešení spoločenských vplyvov krízy spôsobenej ochorením COVID-19.

Očakávaný prínos zo strany Únie (ex post)

Aj keď implementácia štrukturálnych reforiem v členských štátoch patrí naďalej do ich právomoci, hospodárske a spoločenské vplyvy súčasnej krízy spôsobenej ochorením COVID-19 podčiarkujú silné prepojenia medzi hospodárstvami členských štátov. Reformné úsilie na podporu obnovenia po tejto kríze preto nemôže byť len vnútroštátnou záležitosťou. Koordinácia hospodárskych politík pri obnovovaní po kríze bude predmetom diskusie v kontexte európskeho semestra. Cieľom Nástroja technickej pomoci bude sprevádzať vnútroštátne orgány žiadajúcich členských štátov všetkými etapami či konkrétnymi fázami procesu reforiem vrátane poskytovania ďalšej podpory pri implementácii reforiem v rámci európskeho semestra. Prispeje tým k odolnosti, konvergencii a ekonomickej a sociálnej obnove členských štátov. Jeho vplyv bude preto zrejmý nielen na vnútroštátnej úrovni, ale bude mať aj pozitívne účinky presahovania na obnovu Únie ako celku.

1.5.3.Poznatky získané z podobných skúseností v minulosti

Nástroj technickej pomoci je pokračovaním existujúceho programu na podporu štrukturálnych reforiem (SRSP) na obdobie 2017 až 2020, ktorý nadobudol účinnosť 20. mája 2017.

V pracovnom dokumente útvarov Komisie, ktorý by mala Komisia čoskoro prijať ako sprievodný dokument k nezávislej hodnotiacej správe o programe SRSP v polovici trvania, bola preskúmaná jeho výkonnosť z hľadiska kritérií hodnotenia týkajúcich sa relevantnosti, účinnosti, efektívnosti, súdržnosti a pridanej hodnoty EÚ a vyplýva z neho viacero ponaučení:

– koncepcia programu SRSP bola navrhnutá s ohľadom na skutočné potreby členských štátov a slúži ako vhodný nástroj na podporu členských štátov pri posilňovaní ich administratívnych a inštitucionálnych kapacít,

– vysoký stupeň flexibility a neuplatňovanie požiadaviek na spolufinancovanie umožňuje premietnuť potreby členských štátov do uskutočniteľných opatrení s realistickými harmonogramami a naplniť očakávania jednotlivých členských štátov,

– výmena osvedčených postupov medzi členskými štátmi bola takisto vyhodnotená ako aspekt, ktorý predstavuje významnú pridanú hodnotu. Okrem toho je program SRSP riadne integrovaný do procesu správy hospodárskych záležitostí EÚ,

– ročné cykly programu SRSP a európskeho semestra sa náležite dopĺňajú, čím umožňujú komplexný a koordinovaný prístup k štrukturálnym reformám v členských štátoch,

– vysoká miera odhodlania všetkých zainteresovaných strán, vysoký stupeň odbornosti poskytovateľa technickej podpory a priaznivé politické okolnosti sa považujú za faktory, ktoré majú pozitívny vplyv na plnenie projektových výstupov v rámci programu SRSP, a

– nedostatočná spolupráca medzi zainteresovanými stranami a premenlivé alebo neisté politické okolnosti sa považujú za aspekty, ktoré majú negatívny vplyv na úspešnú realizáciu projektov technickej podpory.

1.5.4.Zlučiteľnosť a možná synergia s inými vhodnými nástrojmi

Tento návrh je v súlade s ostatnými politikami Únie a vo vzťahu k nim zabezpečuje komplementaritu a prináša synergie.

Cieľom návrhu na zriadenie Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti je ponúknuť finančnú podporu pre verejné investície a reformy. Nástroj technickej pomoci prinesie s Mechanizmom na podporu obnovy a odolnosti synergie podporovaním tvorby a realizácie plánov a ponúkne podporu na účely súvisiacich reforiem počas ich prípravy a implementácie. Nástroj technickej pomoci je zlučiteľný s technickou pomocou, ktorá je k dispozícii v rámci politiky súdržnosti, pretože takáto technická pomoc sa ťažiskovo zameriava na pomoc zainteresovaným stranám pri budovaní kapacít na správu finančných prostriedkov Únie a na podporu realizácie projektov spolufinancovaných z fondov Únie. Podobne aj centrum technickej pomoci, ktoré je k dispozícii v rámci Programu InvestEU, sa zaoberá najmä prípravou veľkých (súkromných) investičných projektov a nezameriava sa na štrukturálne reformy. Nástroj technickej pomoci sa naopak sústreďuje na poskytovanie podpory pre dlhodobé štrukturálne reformy.

1.6.Trvanie a finančný vplyv

 Návrh/iniciatíva s obmedzeným trvaním

   Návrh/iniciatíva je v platnosti od RRRR do RRRR

   Finančný vplyv od 2021 do 2027

 Návrh/iniciatíva s neobmedzeným trvaním

Počiatočná fáza vykonávania bude trvať od RRRR do RRRR

a potom bude implementácia pokračovať v plnom rozsahu.

1.7.Plánovaný spôsob riadenia 28

  Priame riadenie na úrovni Komisie

 prostredníctvom jej útvarov vrátane zamestnancov v delegáciách Únie

   prostredníctvom výkonných agentúr

 Zdieľané riadenie s členskými štátmi

 Nepriame riadenie, pri ktorom sa plnením rozpočtu poveria:

tretie krajiny alebo subjekty, ktoré tieto krajiny určili,

 medzinárodné organizácie a ich agentúry (uveďte),

 Európska investičná banka (EIB) a Európsky investičný fond,

subjekty uvedené v článkoch 208 a 209 nariadenia o rozpočtových pravidlách,

 verejnoprávne subjekty,

 subjekty, ktoré sa riadia súkromným právom, poverené vykonávaním verejnej služby, pokiaľ tieto subjekty poskytujú dostatočné finančné záruky,

subjekty, ktoré sa riadia súkromným právom členského štátu a ktoré sú poverené vykonávaním verejno-súkromného partnerstva a ktoré poskytujú dostatočné finančné záruky,

osoby poverené vykonávaním osobitných činností v oblasti SZBP podľa hlavy V Zmluvy o Európskej únii a určené v príslušnom základnom akte.

V prípade viacerých spôsobov riadenia uveďte v oddiele „Poznámky“ presnejšie vysvetlenie.

Poznámky

Neuplatňuje sa

2.OPATRENIA V OBLASTI RIADENIA

2.1.Opatrenia týkajúce sa monitorovania a predkladania správ

Uveďte časový interval a podmienky, ktoré sa vzťahujú na tieto opatrenia.

Návrh obsahuje povinnosti týkajúce sa monitorovania a hodnotenia. Dosiahnutie špecifických cieľov bude monitorované na základe ukazovateľov uvedených v návrhu. Komisia každoročne podá Európskemu parlamentu a Rade správu o vykonávaní nariadenia.

Komisia predloží Európskemu parlamentu a Rade priebežnú hodnotiacu správu a hodnotiacu správu ex post.

Hodnotiaca správa v polovici obdobia bude obsahovať informácie o dosiahnutí cieľov nariadenia, účinnosti, efektívnosti, relevantnosti, súdržnosti a európskej pridanej hodnote nariadenia. Bude sa zaoberať aj otázkou, či sú všetky ciele a akcie naďalej relevantné. Hodnotiaca správa ex post bude pozostávať z celkového posúdenia nariadenia a obsahovať informácie o jeho vplyve z dlhodobého hľadiska.

2.2.Systém riadenia a kontroly

2.2.1.Zistené riziká

Riziká sa týkajú výberu partnerov (napr. medzinárodných finančných inštitúcií a prijímateľov), fázy obstarávania (transponovanie požiadaviek Komisie do zmluvnej dokumentácie), monitorovania a finančných transakcií (nedodržanie postupov predpísaných Komisiou) a merania výkonnosti (nedosiahnutie vopred stanovených konkrétnych/všeobecných cieľov).

Opatrenia, ktoré sa zavedú na zmiernenie týchto rizík, sú:

– dodržiavanie stanoveného procesu hodnotenia pred rozhodnutím o poskytnutí pomoci,

– overovanie ex ante, ktoré vykonáva útvar pre riadenie programu, a finančné overovanie, ktoré vykonáva finančný útvar,

– hierarchické overovanie operácií prostredníctvom príslušných okruhov,

– posúdenie ex ante pre poverený subjekt (hodnotenie piliera) a

– kontroly ex post s cieľom riešiť systémové nedostatky kontrol ex ante a prispieť ku korekciám neoprávnene vyplatených súm.

2.2.2.Informácie týkajúce sa zavedeného systému vnútornej kontroly

Nástroj môže implementovať buď priamo Komisia alebo sa môže implementovať nepriamo v súlade s článkom 62 ods. 1 písm. c) nariadenia o rozpočtových pravidlách. Nástroj vychádza zo skúseností programu SRSP, ktorý bol spravovaný na základe priameho a nepriameho riadenia, pričom sa ukázalo, že jeho atraktívnou črtou je jeho administratívna jednoduchosť. V záujme zabezpečenia kontinuity a zachovania súdržnosti rámca je najvhodnejšou možnosťou priame riadenie (a v prípade potreby nepriame riadenie). Vzhľadom na ciele politiky a so zreteľom na ciele kontroly, bude v prípade potreby použité aj nepriame riadenie s medzinárodnými organizáciami. Stratégia kontroly sa považuje za primeranú a vyváženú, pretože rieši tradičné riziká spojené s priamym alebo nepriamym riadením (obstarávanie a granty a dohody o príspevkoch, ako sa podrobne uvádza v bode 2.2.1).

2.2.3.Odhad nákladov a prínosov kontrol a posúdenie očakávanej úrovne rizika chyby

Na základe najnovších informácií [k dispozícii v pláne riadenia a vo výročnej správe o činnosti služby na podporu štrukturálnych reforiem (v súčasnosti GR REFORM) za rok 2018] je odhad nákladovej efektívnosti kontrol nižší ako 5 %.

Náklady na zamestnancov sa odhadujú pomocou aproximácií založených na analýze organizačnej štruktúry a pracovnej náplne a externé náklady na kontroly sú založené na hodnotách príslušných zmlúv a súvisiacich platieb.

So zreteľom na navrhovaný spôsob riadenia, posúdenie rizík a navrhované zmierňovanie rizík je predpokladaná miera chybovosti nízka.

2.3.Opatrenia na predchádzanie podvodom a nezrovnalostiam

Uveďte existujúce alebo plánované preventívne a ochranné opatrenia.

Na predchádzanie podvodom a nezrovnalostiam sa uplatňujú rôzne opatrenia.

V súlade so stratégiou Komisie pre boj proti podvodom, ktorá sa vzťahuje na celý cyklus výdavkov, GR REFORM vypracuje v súvislosti s týmito výdavkami osobitný akčný plán na boj proti podvodom, pričom v prípade opatrení, ktoré sa majú vykonať, zohľadní proporcionalitu a pomer nákladov a prínosov. Plán bude všeobecne vychádzať zo skúseností získaných pri uplatňovaní súčasnej stratégie GR REFORM na boj proti podvodom.

Primerané procesy vnútornej kontroly sa uplatňujú na všetkých úrovniach riadenia a budú navrhnuté tak, aby poskytovali primerané záruky na dosiahnutie týchto cieľov: účinnosť, efektívnosť a hospodárnosť operácií; spoľahlivosť podávania správ; ochrana majetku a informácií; primerané riadenie rizík týkajúcich sa zákonnosti a správnosti príslušných transakcií a predchádzanie podvodom a nezrovnalostiam, ich odhaľovanie, náprava a s nimi súvisiace následné opatrenia.

V akčnom pláne na boj proti podvodom sa opíše systém kontrol ex anteex post vychádzajúci zo systému tzv. varovných indikátorov, a uvedú sa v ňom postupy, ktorými sa majú zamestnanci riadiť v prípade, že sa zistí podvod alebo nezrovnalosti. Bude obsahovať aj informácie o organizácii práce s úradom OLAF.

3.ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV NÁVRHU/INICIATÍVY

3.1.Príslušné okruhy viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky výdavkov

·Existujúce rozpočtové riadky

V poradí, v akom za sebou nasledujú okruhy viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky.

Okruh viacročného finančného rámca

Rozpočtový riadok

Druh 
výdavkov

Príspevky

Číslo
Okruh 2: Súdržnosť a hodnoty

DRP/NRP 29

krajín EZVO 30

kandidátskych krajín 31

tretích krajín

v zmysle článku 21 ods. 2 písm. b) nariadenia o rozpočtových pravidlách

2

 06.01 04 01 (Podporné výdavky pre Nástroj technickej pomoci – TSI)

DRP/NRP

NIE

NIE

NIE

NIE

2

06.02.02 (TSI – Operačná technická podpora)

DRP

NIE

NIE

NIE

NIE

3.2.Odhadovaný vplyv na výdavky

3.2.1.Zhrnutie odhadovaného vplyvu na výdavky

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Okruh viacročného finančného
rámca

2

Súdržnosť a hodnoty

GR REFORM

Rok 
2021

Rok 
2022

Rok 
2023

Rok 
2024

Rok 
2025

Rok 
2026

Rok 
2027

Po roku 2027

SPOLU

• Operačné rozpočtové prostriedky

06.02.02 (TSI – Operačná technická podpora)

Záväzky

(1)

114,364

116,692

119,065

121,486

123,956

126,476

128,367

850,406

Platby

(2)

56,382

84,658

97,685

102,053

104,886

107,981

107,853

188,908

850,406

Administratívne rozpočtové prostriedky financované z finančného krytia na vykonávanie osobitných programov 32

06.04 04 01 (Podporné výdavky pre Nástroj technickej pomoci – TSI)

(3)

2,000

2,000

2,000

2,000

2,000

2,000

2,000

14,000

Rozpočtové prostriedky 
pre GR REFORM SPOLU

Záväzky

= 1 + 1a + 3

116,364

118,692

121,065

123,486

125,956

128,476

130,367

864,406

Platby

= 2 + 2a

+3

58,382

86,658

99,685

104,053

106,886

109,981

109,853

188,908

864,406



Okruh viacročného finančného
rámca

5

„Administratívne výdavky“

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok 
2021

Rok 
2022

Rok 
2023

Rok 
2024

Rok 
2025

Rok 
2026

Rok 
2027

SPOLU

GR: REFORM

• Ľudské zdroje

29,890

31,945

31,945

31,945

31,945

31,945

31,945

221,560

• Ostatné administratívne výdavky

1,400

1,655

1,695

1,695

1,695

1,695

1,695

11,530

GR REFORM SPOLU

Rozpočtové prostriedky

31,290

33,600

33,640

33,640

33,640

33,640

33,640

233,090

Rozpočtové prostriedky 
OKRUHU 7 
viacročného finančného rámca SPOLU 

(Záväzky spolu = Platby spolu)

31,290

33,600

33,640

33,640

33,640

33,640

33,640

233,090

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok 
2021

Rok 
2022

Rok 
2023

Rok 
2024

Rok 
2025

Rok 
2026

Rok 
2027

Po roku 2027

SPOLU

Rozpočtové prostriedky 
OKRUHOV 1 až 7 
viacročného finančného rámca SPOLU 

Záväzky

154,720

157,030

157,070

157,070

157,070

157,070

156,060

0,000

1 096,090

Platby

75,791

126,065

150,999

157,070

157,070

157,070

157,070

114,955

1 096,090

3.2.2.Odhadovaný vplyv na administratívne rozpočtové prostriedky

3.2.2.1.Zhrnutie

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie administratívnych rozpočtových prostriedkov.

X    Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie administratívnych rozpočtových prostriedkov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok 
2021 33

Rok 
2022

Rok 
2023

Rok 
2024

Rok 
2025

Rok 
2026

Rok 
2027

SPOLU

OKRUH 7 
viacročného finančného rámca

Ľudské zdroje

29,890

31,945

31,945

31,945

31,945

31,945

31,945

221,560

Ostatné administratívne výdavky

1,400

1,655

1,695

1,695

1,695

1,695

1,695

11,530

Medzisúčet OKRUHU 7 
viacročného finančného rámca

31,290

33,600

33,640

33,640

33,640

33,640

33,640

233,090

Mimo OKRUHU 7 34  
viacročného finančného rámca

Ľudské zdroje

Ostatné
administratívne výdavky

2,000

2,000

2,000

2,000

2,000

2,000

2,000

14,000

Medzisúčet
mimo OKRUHU 7 
viacročného finančného rámca

2,000

2,000

2,000

2,000

2,000

2,000

2,000

14,000

SPOLU

33,290

35,600

35,640

35,640

35,640

35,640

35,640

247,090

Rozpočtové prostriedky potrebné na ľudské zdroje a na ostatné administratívne výdavky budú pokryté rozpočtovými prostriedkami GR, ktoré už boli pridelené na riadenie akcie a/alebo boli prerozdelené v rámci GR, a v prípade potreby budú doplnené zdrojmi, ktoré sa môžu prideliť riadiacemu GR v rámci ročného postupu prideľovania zdrojov a v závislosti od rozpočtových obmedzení.

3.2.2.2.Odhadované potreby ľudských zdrojov

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie ľudských zdrojov.

X    Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie ľudských zdrojov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:

Odhady sa vyjadrujú v jednotkách ekvivalentu plného pracovného času

2021

2022

2023

2024

2025

2026

2027

• Plán pracovných miest (úradníci a dočasní zamestnanci)

XX 01 01 01 (ústredie a zastúpenia Komisie)

162

173

173

173

173

173

173

XX 01 01 02 (Delegácie)

XX 01 05 01 (Nepriamy výskum)

10 01 05 01 (Priamy výskum)

Externí zamestnanci (ekvivalent plného pracovného času: FTE) 35

XX 01 02 01 (ZZ, VNE, DAZ z celkového finančného krytia)

69

74

74

74

74

74

74

XX 01 02 02 (ZZ, MZ, VNE, DAZ, PED v delegáciách)

XX 01 04 yy 36

‒ ústredie

– delegácie

XX 01 05 02 (ZZ, VNE, DAZ – nepriamy výskum)

10 01 05 02 (ZZ, DAZ, VNE – priamy výskum)

Iné rozpočtové riadky (uveďte)

SPOLU

231

247

247

247

247

247

247

XX predstavuje príslušnú oblasť politiky alebo rozpočtovú hlavu.

Potreby ľudských zdrojov budú pokryté úradníkmi GR, ktorí už boli pridelení na riadenie akcie a/alebo boli interne prerozdelení v rámci GR, a v prípade potreby budú doplnené zdrojmi, ktoré sa môžu prideliť riadiacemu GR v rámci ročného postupu prideľovania zdrojov v závislosti od rozpočtových obmedzení.

Opis úloh, ktoré sa majú vykonať:

Úradníci a dočasní zamestnanci

Externí zamestnanci

3.2.3.Súlad s platným viacročným finančným rámcom

   Návrh/iniciatíva je v súlade s platným viacročným finančným rámcom.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje zmenu v plánovaní príslušného okruhu vo viacročnom finančnom rámci.

Vysvetlite požadovanú zmenu v plánovaní a uveďte príslušné rozpočtové riadky a zodpovedajúce sumy.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje, aby sa použil nástroj flexibility alebo aby sa uskutočnila revízia viacročného finančného rámca.

Vysvetlite potrebu a uveďte príslušné okruhy, rozpočtové riadky a zodpovedajúce sumy.

3.2.4.Príspevky od tretích strán

Návrh/iniciatíva nezahŕňa spolufinancovanie tretími stranami.

Návrh/iniciatíva zahŕňa spolufinancovanie tretími stranami, ako je odhadnuté v nasledujúcej tabuľke:

rozpočtové prostriedky v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok 
N

Rok 
N+1

Rok 
N+2

Rok 
N+3

Uveďte všetky roky, počas ktorých vplyv trvá (pozri bod 1.6)

Spolu

Uveďte spolufinancujúci subjekt 

Prostriedky zo spolufinancovania SPOLU

3.3.Odhadovaný vplyv na príjmy

   Návrh/iniciatíva nemá finančný vplyv na príjmy.

   Návrh/iniciatíva má finančný vplyv na príjmy, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:

   vplyv na vlastné zdroje

   vplyv na rôzne príjmy

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rozpočtový riadok príjmov:

Rozpočtové prostriedky k dispozícii v bežnom rozpočtovom roku

Vplyv návrhu/iniciatívy 37

Rok 
N

Rok 
N+1

Rok 
N+2

Rok 
N+3

Uveďte všetky roky, počas ktorých vplyv trvá (pozri bod 1.6)

Článok .............

V prípade rôznych pripísaných príjmov uveďte príslušné rozpočtové riadky výdavkov.

Uveďte spôsob výpočtu vplyvu na príjmy.

(1)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/825 zo 17. mája 2017, ktorým sa ustanovuje program na podporu štrukturálnych reforiem na obdobie rokov 2017 až 2020 a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 a (EÚ) č. 1305/2013, Ú. v. EÚ L 129, 19.5.2017, s. 1 – 16.
(2)    2018/0213 (COD), Brusel, 31.5.2018, COM(2018) 391 final.
(3)    [COD…]
(4)    Ú. v. EÚ …
(5)    Ú. v. EÚ …
(6)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/825, Ú. v. EÚ L 129, 19.5.2017, s. 1 – 16, zmenené nariadením (EÚ) 2018/1671, Ú. v. EÚ L 284, 12.11.2018, s. 3 – 5 (nariadenie o SRSP).
(7)    Príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu Komisie o prijatí pracovného programu na rok 2017 a o financovaní programu na podporu štrukturálnych reforiem, a ktorým sa ruší rozhodnutie C(2017) 3093, 2017, C(2017) 5780 final.
(8)     https://ec.europa.eu/info/publications/structural-reform-support-programme-financing-decisions-and-annual-work-programmes_en .
(9)     https://ec.europa.eu/info/publications/annual-monitoring-reports_en .
(10)    Medziinštitucionálna dohoda medzi Európskym parlamentom, Radou Európskej únie a Európskou komisiou o lepšej tvorbe práva z 13. apríla 2016 (Ú. v. EÚ L 123, 12.5.2016, s. 1 – 14).
(11)    Ú. v. EÚ C, , s. .
(12)    Ú. v. EÚ C, , s. .
(13)    Ú. v. EÚ C, , s. .
(14)    Ú. v. EÚ C, , s. .
(15)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/825 zo 17. mája 2017, ktorým sa ustanovuje program na podporu štrukturálnych reforiem na obdobie rokov 2017 až 2020 a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 a (EÚ) č. 1305/2013 (Ú. v. EÚ L 129, 19.5.2017, s. 1).
(16)    Medziinštitucionálna dohoda medzi Európskym parlamentom, Radou Európskej únie a Európskou komisiou o lepšej tvorbe práva z 13. apríla 2016 (Ú. v. EÚ L 123, 12.5.2016, s. 1 – 14).
(17)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1).
(18)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 z 11. septembra 2013 o vyšetrovaniach vykonávaných Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF), ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nariadenie Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Ú. v. EÚ L 248, 18.9.2013, s. 1).
(19)    Nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 z 18. decembra 1995 o ochrane finančných záujmov Európskych spoločenstiev (Ú. v. ES L 312, 23.12.1995, s. 1).
(20)    Nariadenie Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 z 11. novembra 1996 o kontrolách a inšpekciách na mieste, vykonávaných Komisiou s cieľom ochrany finančných záujmov Európskych spoločenstiev pred spreneverou a inými podvodmi (Ú. v. ES L 292, 15.11.1996, s. 2).
(21)    Nariadenie Rady (EÚ) 2017/1939 z 12. októbra 2017, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely zriadenia Európskej prokuratúry (Ú. v. EÚ L 283, 31.10.2017, s. 1).
(22)    Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1371 z 5. júla 2017 o boji proti podvodom, ktoré poškodzujú finančné záujmy Únie, prostredníctvom trestného práva (Ú. v. EÚ L 198, 28.7.2017, s. 29).
(23)    Ú. v. EÚ C, , s. .
(24)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 472/2013 z 21. mája 2013 o sprísnení hospodárskeho a rozpočtového dohľadu nad členskými štátmi v eurozóne, ktoré majú závažné ťažkosti v súvislosti so svojou finančnou stabilitou alebo im takéto ťažkosti hrozia (Ú. v. EÚ L 140, 27.5.2013, s. 1).
(25)    Nariadenie Rady (ES) č. 332/2002 z 18. februára 2002, ktorým sa zavádza systém strednodobej finančnej pomoci pre platobné bilancie členských štátov (Ú. v. ES L 53, 23.2.2002, s. 1).
(26)    ABM: riadenie podľa činností; ABB: zostavovanie rozpočtu podľa činností.
(27)    Podľa článku 54 ods. 2 písm. a) alebo b) nariadenia o rozpočtových pravidlách.
(28)    Vysvetlenie spôsobov riadenia a odkazy na nariadenie o rozpočtových pravidlách sú k dispozícii na webovej stránke BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html .
(29)    DRP = diferencované rozpočtové prostriedky / NRP = nediferencované rozpočtové prostriedky.
(30)    EZVO: Európske združenie voľného obchodu.
(31)    Kandidátske krajiny a prípadne potenciálne kandidátske krajiny západného Balkánu.
(32)    Technická a/alebo administratívna pomoc a výdavky určené na financovanie vykonávania programov a/alebo akcií Európskej únie (pôvodné rozpočtové riadky „BA“), nepriamy výskum, priamy výskum.
(33)    Rok N je rokom, v ktorom sa návrh/iniciatíva začína vykonávať.
(34)    Technická a/alebo administratívna pomoc a výdavky určené na financovanie vykonávania programov a/alebo akcií Európskej únie (pôvodné rozpočtové riadky „BA“), nepriamy výskum, priamy výskum.
(35)    ZZ = zmluvný zamestnanec; MZ = miestny zamestnanec; VNE = vyslaný národný expert; DAZ = dočasný agentúrny zamestnanec; PED = pomocný expert v delegácii.
(36)    Čiastkový strop pre externých zamestnancov financovaných z operačných rozpočtových prostriedkov (pôvodné rozpočtové riadky „BA“).
(37)    Pokiaľ ide o tradičné vlastné zdroje (clá, odvody z produkcie cukru), uvedené sumy musia predstavovať čisté sumy, t. j. hrubé sumy po odčítaní 25 % na náklady na výber.
Top

V Bruseli28. 5. 2020

COM(2020) 409 final

PRÍLOHA

k

návrhu

NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,

ktorým sa zriaďuje Nástroj technickej pomoci


PRÍLOHA

Ukazovatele

Dosahovanie cieľov uvedených v článkoch 3 a 4 sa meria na základe nasledujúcich ukazovateľov, ktoré sú rozdelené podľa členských štátov a oblastí intervencie.

Ukazovatele sa používajú na základe dostupných údajov a informácií vrátane kvantitatívnych a/alebo kvalitatívnych údajov.

   Ukazovatele výstupov:

a)počet uzavretých plánov spolupráce a podpory;

b)počet vykonaných činností technickej podpory;

c)výstupy z činností technickej podpory, ako sú akčné plány, plány, usmernenia, príručky a odporúčania;

   Ukazovatele výsledkov:

d)výsledky poskytnutých činností technickej podpory, ako sú prijatie stratégie, prijatie nového alebo zmena existujúceho právneho predpisu/aktu, prijatie (nových) postupov a opatrení na posilnenie implementácie reforiem;

Ukazovatele vplyvu:

e)ciele stanovené v plánoch spolupráce a podpory, ktoré sa dosiahli okrem iného vďaka získanej technickej podpore.

Hodnotenie ex post uvedené v článku 16 vykonáva Komisia aj s cieľom zistiť prepojenia medzi poskytnutou technickou podporou a implementáciou príslušných opatrení v dotknutom členskom štáte na posilnenie odolnosti, udržateľného rastu, zamestnanosti a súdržnosti.

Top