This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0241
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT pursuant to Article 294(6) of the Treaty on the Functioning of the European Union concerning the position of the Council at first reading with a view to the adoption of a Regulation of the European Parliament and of the Council on food intended for infants and young children, food for special medical purposes and total diet replacement for weight control
OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU podľa článku 294 ods. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únie o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o potravinách určených pre dojčatá a malé deti, o potravinách na osobitné lekárske účely a celkovej náhrade stravy na účely regulácie hmotnosti
OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU podľa článku 294 ods. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únie o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o potravinách určených pre dojčatá a malé deti, o potravinách na osobitné lekárske účely a celkovej náhrade stravy na účely regulácie hmotnosti
/* COM/2013/0241 final - 2011/0156 (COD) */
OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU podľa článku 294 ods. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únie o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o potravinách určených pre dojčatá a malé deti, o potravinách na osobitné lekárske účely a celkovej náhrade stravy na účely regulácie hmotnosti /* COM/2013/0241 final - 2011/0156 (COD) */
2011/0156 (COD) OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU
podľa článku 294 ods. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únie
o pozícii Rady v prvom čítaní na
účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o potravinách
určených pre dojčatá a malé deti, o potravinách na osobitné lekárske
účely a celkovej náhrade stravy na účely regulácie hmotnosti 1. Chronológia Dátum predloženia návrhu Európskemu parlamentu a Rade (dokument KOM(2011) 353 v konečnom znení – 2011/0156 COD): || 24. jún 2011 Dátum stanoviska Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru: || 26. október 2011 Dátum pozície Európskeho parlamentu v prvom čítaní: || 14. jún 2012 Dátum predloženia zmeneného návrhu: || [*] Dátum prijatia pozície Rady: || 22. apríl 2013. * S ohľadom na vývoj v neformálnych
diskusiách medzi Radou a Európskym parlamentom po prvom čítaní v Európskom
parlamente Komisia nevypracovala zmenený návrh, ale vyjadrila svoje názory na
pozmeňujúce návrhy parlamentu v oznámení „Communication de la
Commission sur les suites données aux avis et résolutions adoptés par le
Parlement européen lors de la session de juin 2012“ (dokument SP (2012)540)
zaslanom Európskemu parlamentu 12. júla 2012. 2. Cieľ návrhu Komisie Návrhom sa revidujú rámcové právne predpisy, ktoré sa uplatňujú na
potraviny na osobitné výživové účely, tzv. „dietetické potraviny“, ako je
stanovené v smernici 2009/39/ES[1].
S ohľadom na vývoj trhu s potravinami a zodpovedajúci vývoj
potravinového práva EÚ v posledných desaťročiach sa návrhom
nariadenia ruší všeobecný pojem „potraviny na osobitné výživové účely“,
ktorý je z roku 1977 a vývojom trhu a právneho rámca spôsobuje zainteresovaným
stranám a kontrolným orgánom problémy. Návrhom sa vytvára nový rámec
všeobecných ustanovení len pre obmedzený počet kategórií potravín, ktoré
sa považujú za nevyhnutne potrebné pre určité zraniteľné skupiny
obyvateľstva, t. j. dojčatá a malé deti a osoby pod
lekárskym dohľadom. V návrhu sa okrem toho plánuje vytvorenie
jednotného zoznamu Únie obsahujúceho určité kategórie látok (napr.
vitamíny, minerálne látky, aminokyseliny...), ktoré sa môžu pridávať do
kategórií potravín, na ktoré sa vzťahuje tento návrh. Tento zoznam Únie
konsoliduje rôzne zoznamy, ktoré sú v súčasnosti stanovené v rôznych
opatreniach prijatých Komisiou v rámci existujúcich právnych predpisov pre
potraviny na osobitné výživové účely. Cieľom návrhu je lepšia právna regulácia,
keďže zachováva osobitné pravidlá pre výrobky len tam, kde sú potrebné na
ochranu zraniteľných skupín obyvateľstva; a zjednodušuje súčasné
právne predpisy tým, že odstraňuje pravidlá, ktoré sa medzitým stali
zbytočné alebo sporné, a spája rôzne zoznamy látok, ktoré sa môžu
pridávať do týchto výrobkov. 3. Pripomienky
k pozícii Rady 3.1. Všeobecné pripomienky Návrh Komisie bol predložený Európskemu parlamentu
a Rade 24. júna 2011. Európsky parlament prijal svoju pozíciu v prvom
čítaní 14. júna 2012 a podporil hlavné ciele návrhu Komisie. Súhlasil
najmä s potrebou zrušiť samotný pojem „potraviny na osobitné výživové
účely“, ako aj s požiadavkou obmedziť rozsah pôsobnosti právnych
predpisov len na určité kategórie potravín určené pre zraniteľné
skupiny obyvateľstva. Pozícia Európskeho parlamentu obsahovala 83
pozmeňujúcich návrhov k pôvodnému návrhu Komisie. Nebol predložený žiadny zmenený návrh Komisie. V
oznámení „Communication de la Commission sur les suites données aux avis et
résolutions adoptés par le Parlement européen lors de la session de juin 2012“
(dokument SP (2012) 540) zaslanom Európskemu parlamentu 12. júla 2012 Komisia
uviedla, že môže v plnom rozsahu, čiastočne, v zásade alebo pod
podmienkou preformulovania akceptovať 53 z 83 pozmeňujúcich návrhov,
keďže tieto pozmeňujúce návrhy by podľa jej názoru mohli návrh
Komisie objasniť alebo vylepšiť a sú v súlade s jeho všeobecnými
cieľmi. Po prijatí pozície Európskeho parlamentu v prvom
čítaní pokračovali neformálne diskusie medzi delegáciami Európskeho
parlamentu, predsedníctva Rady a Komisiou s cieľom dosiahnuť dohodu v
štádiu spoločnej pozície („včasná dohoda v druhom čítaní“). Tieto rozhovory sa ukázali byť úspešné a sú
zohľadnené v spoločnej pozícii Rady, ktorá bola prijatá
kvalifikovanou väčšinou. Komisia sa domnieva, že spoločná pozícia
Rady sleduje pôvodné ciele návrhu Komisie a zohľadňuje mnohé obavy
Európskeho parlamentu. Hoci spoločná pozícia sa v určitých prvkoch
líši od pôvodného návrhu Komisie, podľa Komisie predstavuje starostlivo
vyvážený kompromis, a Komisia je presvedčená, že pokrýva všetky otázky,
ktoré Komisia pri prijímaní svojho návrhu považovala za podstatné. 3.2. Pozmeňujúce návrhy Európskeho parlamentu akceptované Komisiou
a zahrnuté úplne, čiastočne alebo v zásade do pozície Rady
v prvom čítaní Potraviny na redukciu hmotnosti: Európsky parlament súhlasil s návrhom Komisie prevziať existujúce
pravidlá týkajúce sa výrobkov určených ako náhrada jedného jedla na
účely regulácie hmotnosti do nariadenia (ES) č. 1924/2006 o
výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách. Podľa jeho
pozmeňujúcich návrhov sa však do rozsahu pôsobnosti nariadenia dostali aj
výrobky určené ako celková náhrada stravy na účely regulácie
hmotnosti vrátane výrobkov na veľmi prísnu nízkoenergetickú diétu, ktoré
takisto úplne nahrádzajú celodennú stravu, ale majú nižšiu energetickú hodnotu
(pozmeňujúce návrhy 1, 11, 12, 20, 22, 26, 36, 46). Európsky parlament
okrem toho stanovil v základnom akte podrobné pravidlá pre tieto výrobky
(pozmeňujúce návrhy 71, 82). Vo svojom oznámení o pozícii Európskeho parlamentu
v prvom čítaní Komisia v záujme kompromisu v zásade akceptovala zahrnutie
takýchto výrobkov do rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia. Vysvetlila však, že
podrobné pravidlá by nemali byť súčasťou základného aktu. Mali
by byť naopak stanovené delegovaným aktom prijatým v rámci nariadenia, ako
je to v prípade všetkých ostatných potravín v rozsahu jeho pôsobnosti. Pozícia Rady je v súlade s pozíciou Komisie,
keďže náhrady jedného jedla sa vynechali z rozsahu pôsobnosti, naopak v
rozsahu pôsobnosti sú výrobky určené ako celková náhrada stravy vrátane
výrobkov na veľmi prísnu nízkoenergetickú diétu, a okrem toho sa predpokladá,
že osobitné pravidlá pre tieto výrobky budú prijaté prostredníctvom
delegovaných aktov. Jasný opis výrobkov na veľmi prísnu nízkoenergetickú
diétu sa nachádza v odôvodneniach, čím sa riešia obavy Európskeho
parlamentu vyjadrené v jeho pozmeňujúcich návrhoch. Pozícia Rady je pre
Komisiu prijateľná. Mliečne nápoje a podobné výrobky
určené pre malé deti: vo svojej pozícii v prvom
čítaní Európsky parlament prijal pozmeňujúce návrhy 21 a 81,
podľa ktorých má Komisia predložiť správu o mlieku určenom pre malé
deti (tzv. „mlieko na podporu rastu“). V správe, ktorá má vychádzať z
odporúčania Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín, by sa mala
posúdiť potreba osobitných ustanovení pre tieto výrobky. Komisia súhlasila s Európskym parlamentom o
užitočnosti správy na základe vedeckého odporúčania Európskeho úradu
pre bezpečnosť potravín, najmä s ohľadom na
skutočnosť, že existujú rôzne názory na to, či tieto výrobky
musia alebo nemusia uspokojiť výživové požiadavky malých detí. Rada
takisto súhlasí s Európskym parlamentom a navrhuje znenie, podľa ktorého
má Komisia do dvoch rokov od nadobudnutia účinnosti nariadenia
vypracovať správu o týchto výrobkoch, ako požaduje Európsky parlament.
Rada žiada Komisiu, aby sa v správe okrem iného zaoberala výživovými požiadavkami
malých detí, úlohou týchto výrobkov v strave malých detí a otázkou, či sú
tieto výrobky v porovnaní s bežnou stravou dieťaťa v čase,
keď prestáva byť dojčené, prínosné z výživového hľadiska. Žiadosť o predloženie správy podľa
návrhu Rady je pre Komisiu prijateľná. Pesticídy: Európsky
parlament vo svojej pozícii s pozmeňujúcimi návrhmi v prvom čítaní
navrhol zapracovať do základného aktu podrobné ustanovenia o používaní
pesticídov, najmä pokiaľ ide o potraviny určené pre dojčatá a
malé deti (pozmeňujúce návrhy 15, 16, 17, 62, 63). Ťažisko týchto
ustanovení spočívalo okrem iného v zdôrazňovaní toho, že pri
vykonávaní právnych predpisov je dôležité čo najviac obmedziť
pesticídy vo výrobkoch určených na výrobu potravín, na ktoré sa
vzťahuje toto nariadenie, pravidelne aktualizovať požiadavky v tejto
oblasti a venovať mimoriadnu pozornosť určitým pesticídom, ktoré
obsahujú nebezpečné účinné látky, safenery alebo synergenty, s
cieľom nakoniec ich prestať používať. Pozmeňujúce návrhy Rady sú podobné ako
pozmeňujúce návrhy Európskeho parlamentu. Rada však do svojich
pozmeňujúcich návrhov nezahrnula odkaz na skutočnosť, že pri
vykonávaní právnych predpisov by malo byť cieľom nakoniec
prestať používať určité pesticídy obsahujúce nebezpečné
účinné látky, safenery alebo synergenty. Komisia akceptovala
pozmeňujúce návrhy Európskeho parlamentu čiastočne, v zásade
alebo pod podmienkou preformulovania. V tejto súvislosti treba poznamenať,
že návrh Komisie obsahoval možnosť, že Komisia v prípade potreby stanoví osobitné
pravidlá týkajúce sa pesticídov v delegovaných aktoch, ktoré sa vzťahujú
na výrobky v rozsahu pôsobnosti nariadenia, a okrem toho sa v návrhu Komisie
predpokladalo, že právne predpisy týkajúce sa pesticídov boli predmetom
nedávnej revízie a zohľadňujú sa v nich zraniteľné skupiny
(vrátane detí, plodov a embryí). Komisia by preto mohla byť pri odkazovaní
na používanie pesticídov flexibilná, pokiaľ sa dodržiavajú existujúce
pravidlá o pesticídoch. Komisia podporuje pozíciu Rady k tejto téme a domnieva
sa, že predstavuje dobrý kompromis zohľadňujúci hlavné obavy
Európskeho parlamentu. Komisia okrem toho odkazuje aj na vyhlásenie uvedené v
prílohe. Používanie obrázkov pri označovaní
následnej dojčenskej výživy: Komisia prijala v
zásade pozmeňujúci návrh Európskeho parlamentu 59, podľa ktorého sa
existujúce obmedzenie, že na označení počiatočnej
dojčenskej výživy sa používanie výrobku nesmie idealizovať ani
obrázkami dojčiat ani voľbou slov atď., rozširuje aj na označovanie
následnej dojčenskej výživy. Komisia však zdôraznila, že pre takéto
pravidlá by sa viac hodil rámec príslušného delegovaného aktu. Rada vo svojej pozícii súhlasí s Európskym
parlamentom a jej pozmeňujúce návrhy sa približujú jeho názoru. Okrem toho
navrhuje, aby túto požiadavku dopĺňala všeobecná zásada, že
označovanie a prezentácia počiatočnej dojčenskej výživy a
následnej dojčenskej výživy ani ich reklama nemajú odrádzať od
dojčenia. Komisia uznáva, že vzhľadom na politický
význam tohto ustanovenia je vhodné ho zahrnúť do základného aktu, ako navrhujú
obaja spoluzákonodarcovia, a považuje pozíciu Rady za prijateľnú. Technické usmernenie: Európsky
parlament zaviedol pozmeňujúce návrhy 30 a 72, podľa ktorých by
Komisia mala prijať usmernenia prostredníctvom delegovaných aktov, aby sa
prevádzkovateľom potravinárskych podnikov, najmä MSP, uľahčilo
dodržiavanie požiadaviek stanovených v nariadení. Komisia tieto
pozmeňujúce návrhy v zásade prijala. Pozícia Rady predpokladá možnosť, že Komisia
prijme technické usmernenia, na tento účel však nevyžaduje delegované
akty. Komisia prijíma pozíciu Rady. Zásada predbežnej opatrnosti: Európsky parlament zaviedol pozmeňujúce návrhy 9, 10, 53, 64, 69,
ktorými sa znovu poukazuje na to, že pri prijímaní opatrení na zníženie rizík
relevantných pre potraviny, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie, je
uplatniteľná zásada predbežnej opatrnosti podľa nariadenia (ES)
č. 178/2002[2]
o všeobecnom potravinovom práve. Komisia v záujme kompromisu niektoré
pozmeňujúce návrhy v zásade prijala. Aby Rada vyriešila obavy Európskeho
parlamentu, zavádza vo svojej pozícii krížový odkaz na príslušné požiadavky
nariadenia (ES) č. 178/2002. Vzhľadom na horizontálny charakter
nariadenia (ES) č. 178/2002 Komisia uprednostňuje krížový odkaz,
ktorým by sa zaručila lepšia konzistentnosť pravidiel EÚ, a preto
pozíciu Rady podporuje. Prístup k dokumentom: Európsky parlament vo svojej pozícii zaviedol pozmeňujúci návrh 76
s cieľom zaručiť spravodlivý prístup k dokumentom v súlade s
pravidlami stanovenými nariadením (ES) č. 1049/2001[3]. Tento
pozmeňujúci návrh prijala Komisia čiastočne a Rada s
preformulovaným znením. Pozícia Rady je prijateľná, keďže krížovo
odkazuje na nariadenie (ES) č. 1049/2001, čím sa zabezpečuje
konzistentnosť pravidiel EÚ. 3.3. Pozmeňujúce návrhy Európskeho parlamentu zamietnuté Komisiou
a zahrnuté úplne, čiastočne alebo v zásade do pozície
Rady v prvom čítaní Zoznam Únie obsahujúci látky: V
návrhu Komisie sa predpokladalo vytvorenie zoznamu Únie obsahujúceho
určité kategórie látok (napr. vitamíny, minerálne látky, aminokyseliny...),
ktoré sa môžu pridávať do kategórií potravín, na ktoré sa vzťahuje
toto nariadenie. Podľa návrhu Komisie sa mal tento zoznam zostaviť a
aktualizovať prostredníctvom vykonávacích aktov na základe určitých
kritérií stanovených v základnom akte. Vo svojej pozícii Európsky parlament navrhol, že
tento zoznam Únie by mal mať formu prílohy k nariadeniu a že by sa mal
zostaviť a aktualizovať prostredníctvom delegovaných aktov
(pozmeňujúce návrhy 22, 87, 88, 89). Podľa pozmeňujúcich návrhov
Európskeho parlamentu zostala príloha prázdna a Komisia ju mala vyplniť po
prijatí nariadenia. Tieto pozmeňujúce návrhy Komisia zamietla, keďže
sa domnievala, že v súlade s pravidlami Zmluvy o fungovaní Európskej únie by sa
mal zoznam látok presne definovaných kategórií na základe kritérií stanovených
v základnom právnom akte zostaviť a aktualizovať prostredníctvom
vykonávacích aktov. Vo svojej pozícii Rada prijíma pozíciu Európskeho
parlamentu, že zoznam Únie by mal mať formu prílohy k nariadeniu. Rada
však nenecháva prílohu bez obsahu na to, aby ho Komisia prijala neskôr, ale
zoznam Únie zostavuje sama a v tejto prílohe uvádza všetky látky patriace do
určitých kategórií látok (napr. vitamíny, minerálne látky,
aminokyseliny...), ktoré sa môžu pridávať do kategórií potravín, na ktoré
sa vzťahuje nariadenie. Rada okrem toho súhlasí s Európskym parlamentom,
že zmeny zoznamu Únie (pokiaľ ide o pokryté kategórie alebo zaradené
látky) by sa mali vykonávať prostredníctvom delegovaných aktov, Rada však
s ohľadom na zmenené právomoci udelené Komisii znenie príslušných
článkov nariadenia preformulovala. Komisia chápe, že zákonodarca by vzhľadom na
zraniteľnosť kategórií obyvateľstva, ktoré sú spotrebiteľmi
potravín, na ktoré sa nariadenie vzťahuje, chcel sám rozhodnúť o tom,
ktoré látky by sa mali zaradiť do zoznamu Únie. Komisia preto môže
akceptovať, že zoznam Únie obsahujúci látky zostaví zákonodarca v prílohe
k tomuto nariadeniu. Komisia môže akceptovať aj to, že zmeny prílohy
by sa mali vykonávať prostredníctvom delegovaných aktov, keďže znenie
v pozícii Rady ponechalo Komisii dostatočne veľký priestor na konanie
podľa uváženia pri prijímaní takýchto opatrení v súlade s charakterom
delegovaných aktov podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Nanomateriály: Európsky
parlament prijal pozmeňujúci návrh 87, podľa ktorého sú potrebné
osobitné kritériá na hodnotenie a zaradenie látok, ktoré sú umelými
nanomateriálmi, do zoznamu Únie, najmä pokiaľ ide o skúšobné metódy na
hodnotenie ich bezpečnosti. Európsky parlament zaviedol aj krížový odkaz
na vymedzenie pojmu „umelý nanomateriál“ v nariadení (EÚ) č. 1169/2011 o
poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom[4]
(pozmeňujúci návrh 41). Komisia tieto pozmeňujúce návrhy zamietla,
keďže obavy Európskeho parlamentu sa primeraným spôsobom vyriešili v
návrhu Komisie a tieto pozmeňujúce návrhy preto nie sú potrebné. Rada do svojej pozície zahrnula pozmeňujúce
návrhy Európskeho parlamentu s preformulovaným znením. Okrem toho sa v nej
preformulovalo znenie návrhu tak, aby objasňovalo vzájomný vzťah medzi
týmto nariadením a nariadením (ES) č. 258/97 o nových potravinách[5]. Komisia
môže pozíciu Rady prijať v záujme kompromisu a s ohľadom na to, že
bude zabezpečený súlad s ostatnými právnymi predpismi EÚ. Pozmeňujúce návrhy týkajúce sa definícií: návrh Komisie predpokladal možnosť prispôsobiť definície
potravín, na ktoré sa vzťahuje nariadenie, s ohľadom na technický a
vedecký pokrok a relevantný vývoj na medzinárodnej úrovni, na základe
delegovaných aktov. Navrhovalo sa to aj z toho dôvodu, aby sa
uľahčilo riešenie budúcich možných hraničných prípadov v
súvislosti s potravinami, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie. Európsky
parlament aj Rada súhlasia s tým, že definície sú základnými prvkami
navrhovaného nariadenia a preto sa nemôžu meniť prostredníctvom
delegovaných aktov. Aj keď Komisia pôvodne zamietla
pozmeňujúci návrh Európskeho parlamentu 48, môže teraz v záujme kompromisu
a s ohľadom na nový článok, ktorý Rada zaviedla do návrhu o
rozhodnutiach týkajúcich sa výkladu, prijať pozmeňujúci návrh Rady
(pozri ďalej bod 3.6). Delegovanie právomocí na Komisiu: pozícia Európskeho parlamentu (pozmeňujúci návrh 77) a pozícia
Rady predpokladajú, že právomoc prijímať delegované akty je zverená
Komisii na obdobie piatich rokov, a nie na neurčité obdobie, ako pôvodne
navrhovala Komisia; toto obdobie sa automaticky predlžuje, ak proti tomu nie sú
vznesené námietky. Komisia to môže v záujme kompromisu akceptovať,
keďže to vyžadujú obaja spoluzákonodarcovia. 3.4. Pozmeňujúce návrhy Európskeho parlamentu akceptované Komisiou
úplne, čiastočne alebo v zásade, ale nezahrnuté do pozície Rady
v prvom čítaní Rôzne kategórie potravín na osobitné lekárske
účely: Európsky parlament prijal pozmeňujúci
návrh 47, v ktorom sa vysvetľuje, že potraviny na osobitné lekárske
účely môžu byť rozdelené do troch rôznych kategórií (t. j. výživovo
kompletné potraviny so štandardným výživovým zložením; výživovo kompletné
potraviny s výživovo prispôsobeným zložením; výživovo nekompletné potraviny so
štandardným zložením alebo s výživovo prispôsobeným zložením). Komisia tento
pozmeňujúci návrh v zásade prijala, Rada ho však do svojej pozície
nezahrnula. Pozícia Rady je však pre Komisiu prijateľná,
keďže tri rôzne kategórie potravín na osobitné lekárske účely sa
rozlišujú už v existujúcich právnych predpisoch a rovnako tomu bude aj v
príslušnom delegovanom akte. Stanovením takejto úrovne podrobnosti v
delegovaných aktoch sa zabezpečí aj potrebná flexibilita, ak by sa takéto
kategórie museli v budúcnosti zmeniť. 3.5. Pozmeňujúce návrhy Európskeho parlamentu zamietnuté Komisiou
a nezahrnuté do pozície Rady v prvom čítaní: „Bezgluténové“ potraviny a potraviny „s
veľmi nízkym obsahom gluténu“: Komisia pôvodne
navrhovala, že pravidlá týkajúce sa týchto výrobkov, ktoré sú v súčasnosti
uvedené v osobitnom nariadení prijatom na základe existujúcej rámcovej smernice
o „dietetických potravinách“, by sa mali ako také ponechať, ale
zároveň prevziať do nariadenia (ES) č. 1924/2006 o výživových a
zdravotných tvrdeniach o potravinách[6].
Európsky parlament vo svojej pozícii navrhol (pozmeňujúce návrhy 1, 11,
12, 20, 35, 44, 45, 70, 90) doplniť potraviny pre osoby trpiace
neznášanlivosťou gluténu do rozsahu pôsobnosti nariadenia a do základného
aktu zahrnul osobitné pravidlá. To Komisia zamietla, pretože by to bolo
zbytočné a nebolo by to v súlade s cieľom, ktorým je lepšia právna
regulácia a zjednodušenie právnych predpisov. Rada pozmeňujúce návrhy Európskeho parlamentu
nezapracovala, a namiesto toho došla k záveru, že existujúce pravidlá
uplatniteľné na tieto výrobky by sa mali prevziať do nariadenia (EÚ)
č. 1169/2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom, a
to osobitnými postupmi stanovenými v uvedenom nariadení. V jednom z odôvodnení
Rada špecifikuje, že týmto prevzatím by sa mala zabezpečiť minimálne
rovnaká úroveň ochrany pre osoby trpiace neznášanlivosťou gluténu,
aká je v súčasnosti stanovená v rámci existujúcich pravidiel, a že tento
proces by sa mal dokončiť pred začiatkom uplatňovania
nariadenia. Rada okrem toho predpokladá, že Komisia by mala zvážiť, akým
spôsobom sa môže zabezpečiť, aby boli osoby trpiace
neznášanlivosťou gluténu primeraným spôsobom informované o rozdiele medzi
potravinami, ktoré sa špeciálne vyrábajú, pripravujú a/alebo spracúvajú tak,
aby sa v nich znížil obsah gluténu jednej alebo viacerých zložiek obsahujúcich
glutén, a inými potravinami, ktoré sú prirodzene bezgluténové. Komisia podporuje pozíciu Rady, ktorou sa nielen
zaručí zachovanie rovnakej úrovne ochrany spotrebiteľov, ale okrem
toho sa umožní rozšíriť existujúce pravidlá aj na nebalené potraviny, a
tým ešte zvýšiť úroveň ochrany spotrebiteľov. Prevzatie
pravidiel do nariadenia (EÚ) č. 1169/2011, ktoré už obsahuje pravidlá
týkajúce sa povinného uvádzania prítomnosti zložiek obsahujúcich glutén, bude
okrem toho v súlade so zásadami lepšej právnej regulácie a zaručí, že
všetky predpisy v súvislosti s gluténom budú súčasťou toho istého
právneho rámca. Výživa pre dojčatá s nízkou pôrodnou
hmotnosťou a predčasne narodené dojčatá: Komisia neakceptovala pozíciu Európskeho parlamentu (pozmeňujúce
návrhy 34, 43 a 92), v ktorej sa stanovuje, že výživa pre dojčatá s nízkou
pôrodnou hmotnosťou a predčasne narodené dojčatá by sa mala
zahrnúť do rozsahu pôsobnosti nariadenia ako podkategória potravín na
osobitné lekárske účely, a že takáto výživa by mala v každom prípade
spĺňať požiadavky, ktoré sa vzťahujú na potraviny na
osobitné lekárske účely a na bežnú počiatočnú dojčenskú
výživu. Rada vo svojej pozícii uznala, že s ohľadom na možné rozšírenie
uplatniteľných pravidiel by stálo za to uvážiť, ktoré pravidlá
vzťahujúce sa na bežnú počiatočnú dojčenskú výživu a
následnú dojčenskú výživu by sa mali vzťahovať aj na potraviny
na osobitné lekárske účely pre dojčatá. Podľa pozmeňujúcich
návrhov prijatých Radou je však úlohou Komisie, aby tak urobila v rámci
delegovaných aktov. Pozícia Rady je pre Komisiu prijateľná. V
skutočnosti nie všetky dojčatá s nízkou pôrodnou hmotnosťou a
predčasne narodené dojčatá potrebujú potraviny na osobitné lekárske
účely a o výživových požiadavkách sa musí rozhodovať individuálne.
Podobne tak nie všetky pravidlá, ktoré sa uplatňujú na
počiatočnú dojčenskú výživu, by sa mali uplatňovať aj
na výživu pre dojčatá s nízkou pôrodnou hmotnosťou a predčasne
narodené dojčatá, keďže je potrebná určitá flexibilita. Pri prijímaní osobitných predpisov pre potraviny
na osobitné lekárske účely prostredníctvom delegovaných aktov bude
mať Komisia možnosť s ohľadom na vývoj na trhu a významné
zvýšenie ponuky týchto výrobkov zvážiť, aké ustanovenia by sa mali
uplatňovať na potraviny na osobitné lekárske účely pre
dojčatá. Komisia sa domnieva, že návrh Rady zohľadňuje obavy
Európskeho parlamentu, keďže sa v ňom jasne stanovuje, že Komisia
bude musieť túto otázku pri prijímaní delegovaných aktov zvážiť. Inovácie: Rada do
svojej pozície nezahrnula pozmeňujúce návrhy Európskeho parlamentu 31, 50
a 91, ktoré sa týkajú dočasného povoľovania inovatívnych výrobkov.
Cieľom pozmeňujúcich návrhov Európskeho parlamentu je umožniť,
aby sa mohli inovatívne výrobky, ktoré nespĺňajú požiadavky na
zloženie stanovené v delegovaných aktoch prijatých podľa tohto nariadenia,
uvádzať na trh na obdobie dvoch rokov. Rada sa domnieva, že návrh Komisie je v tomto
ohľade dostatočný, keďže umožňuje prostredníctvom
delegovaných aktov zmeniť požiadavky na zloženie výrobkov, na ktoré sa
vzťahuje toto nariadenie. Rada však návrh zmenila, aby zdôraznila, že
zmeny takýchto požiadaviek by mali zohľadňovať všetky relevantné
údaje vrátane údajov o inovatívnych výrobkoch poskytnutých zainteresovanými
stranami okrem iného aj v súvislosti s takýmito výrobkami. Komisia prijíma
pozíciu Rady, ktorou sa vytvára spravodlivá rovnováha medzi podporou inovácií a
možnosťou odstrániť zbytočné pravidlá a nadmerné administratívne
zaťaženie. „Potraviny neobsahujúce laktózu“: Európsky parlament vo svojej pozícii s pozmeňujúcim návrhom 80 v
prvom čítaní navrhol, aby Komisia predložila správu a v prípade potreby
legislatívny návrh, v rámci ktorých vysvetlí, čo presne znamenajú
označenia „neobsahujúce laktózu“ a „s veľmi nízkym obsahom laktózy“.
Rada vo svojej pozícii navrhuje, že tieto označenia by sa v prípade
potreby mohli harmonizovať v rámci nariadenia (EÚ) č. 1169/2011 o
poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom, ako je tomu v prípade
gluténu. Jedno z odôvodnení odkazuje aj na existujúce vedecké odporúčanie
Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín na túto tému[7]. Komisia sa domnieva, že správa by nebola potrebná,
keďže štatút týchto označení je jasný podľa všeobecného
potravinového práva a vedecké odporúčanie k tejto téme už existuje.
Komisia prijíma pozíciu Rady, ktorá zabezpečuje konzistentnosť s
riadením predpisov o „bezgluténových potravinách“ aj s predpismi o povinnom
uvádzaní prítomnosti zložiek obsahujúcich laktózu, ktoré už vyžaduje aj
nariadenie (EÚ) č. 1169/2011. 3.6. Nové ustanovenia zavedené Radou Potraviny určené pre športovcov: Komisia pôvodne navrhla, aby potraviny pre športovcov neboli zahrnuté
do rozsahu pôsobnosti navrhovaného nariadenia a aby sa na ne vzťahovalo výlučne
všeobecné potravinové právo (a najmä nariadenie o tvrdeniach). Európsky
parlament vo svojej pozícii v prvom čítaní súhlasil s Komisiou, že tieto
výrobky by nemali spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia, ale vyzval
Komisiu, aby „najneskôr do 1. júla 2015 posúdila, či je z tohto
hľadiska potrebné prepracovať všeobecné potravinové právo“
(pozmeňujúci návrh 6). Rada vo svojej pozícii súhlasila s vypustením
týchto výrobkov z rozsahu pôsobnosti navrhovaného nariadenia, ale predložila
pozmeňujúce návrhy, podľa ktorých má Komisia vypracovať správu o
prípadnej potrebe osobitných pravidiel pre tieto výrobky, ku ktorej sa prípadne
môže priložiť legislatívny návrh. Požiadavka Rady na správu sa môže
prijať v záujme definitívneho kompromisu, a najmä vzhľadom na skutočnosť,
že spoluzákonodarcovia súhlasia s tým, že tieto výrobky by v medziobdobí nemali
byť zahrnuté do rozsahu pôsobnosti nariadenia. Rozhodnutia o výklade: Rada do svojej pozície vložila článok, ktorý Komisii umožňuje
prijať vykonávacie opatrenia, aby mohla rozhodnúť, či
určitá potravina spadá do rozsahu pôsobnosti nariadenia a do ktorej
kategórie patrí. Komisia považuje pozmeňujúci návrh Rady za užitočné
zlepšenie jej návrhu, ktoré uľahčí vykonávanie nariadenia a zmierni
ťažkosti v súvislosti s hraničnými prípadmi. Problematické
rozlišovanie medzi potravinami, ktoré sa v súčasnosti považujú za
potraviny na osobitné výživové účely, a „bežnými potravinami“, bolo práve
jedným z dôvodov, ktoré Komisiu presvedčili, aby predložila tento návrh. Prechodné opatrenia a zrušenie existujúcich
opatrení: pozícia Rady predpokladá prechodné obdobie
troch rokov plus obdobie potrebné na vyčerpanie zásob, a nie dvoch rokov
plus obdobie potrebné na vyčerpanie zásob, ako to navrhuje Komisia. Rada
okrem toho navrhuje rozšíriť toto prechodné obdobie na osobitné výrobky v
prípade, že sa Komisia oneskorí s prijímaním príslušných delegovaných aktov.
Pozícia Rady je prijateľná v rámci všeobecného kompromisu a aj so
zohľadnením revidovaného návrhu, ktorého znenie je pre hospodárske
subjekty a kontrolné orgány jasnejšie. Vypustenie ustanovení o mimoriadnych
opatreniach: Rada vo svojej pozícii vypúšťa
ustanovenia o mimoriadnych opatreniach, keďže tieto ustanovenia
už obsahuje nariadenie (ES) č. 178/2002 o všeobecnom
potravinovom práve. Pozícia Rady je pre Komisiu prijateľná. 4. Záver Komisia sa domnieva, že spoločná pozícia, ktorú Rada prijala
kvalifikovanou väčšinou, sleduje pôvodné ciele návrhu Komisie a
zohľadňuje mnohé obavy Európskeho parlamentu. Hoci spoločná
pozícia sa v určitých prvkoch líši od pôvodného návrhu Komisie, podľa
Komisie predstavuje dôkladne vyvážený kompromis, a Komisia je presvedčená,
že pokrýva všetky otázky, ktoré Komisia pri prijímaní svojho návrhu považovala
za podstatné. Z uvedených dôvodov Komisia podporuje
spoločnú pozíciu prijatú 22. apríla 2013. 5. Vyhlásenie
Komisie o pesticídoch Komisia bude pri vykonávaní článku 11 ods. 1
písm. b) venovať mimoriadnu pozornosť pesticídom s obsahom
účinných látok, safenerov alebo synergentov klasifikovaných v súlade s nariadením
(ES) č. 1272/2008[8]
ako mutagénne látky kategórie 1A alebo 1B, karcinogénne látky kategórie 1A
alebo 1B, látky toxické pre reprodukciu kategórie 1A alebo 1B alebo látky
považované za endokrinné disruptory s vlastnosťami, ktoré môžu mať
nepriaznivé účinky na ľudí, alebo ktoré sú veľmi toxické, alebo
ktoré majú závažné účinky ako napríklad vývinové neurotoxické alebo
imunotoxické účinky, s cieľom nakoniec ich prestať
používať. [1] Smernica
Európskeho parlamentu a Rady 2009/39/ES zo 6. mája 2009 o potravinách
na osobitné výživové účely (Ú. v. EÚ L 124, 20.5.2009,
s. 21 – 29). Na základe uvedených rámcových právnych predpisov
prijala Komisia niekoľko osobitných opatrení. Konkrétne ide o smernicu
Komisie 2006/141/ES z 22. decembra 2006 o počiatočnej dojčenskej
výžive a následnej dojčenskej výžive a o zmene a doplnení smernice
1999/21/ES (Ú. v. EÚ L 401, 30.12.2006, s. 1 – 33), smernicu Komisie
2006/125/ES z 5. decembra 1996 o potravinách spracovaných na báze obilnín a
detskej potrave určených pre dojčatá a malé deti (Ú. v. EÚ L 339,
6.12.2006, s. 16 – 35), smernicu Komisie 96/8/ES z 26. februára 1996
o potravinách určených na použitie pri diétach so zníženou energetickou
hodnotou na reguláciu telesnej hmotnosti (Ú. v. ES L 55, 6.3.1996, s. 22 – 26),
smernicu Komisie 1999/21/ES z 25. marca 1999 o dietetických potravinách na
osobitné lekárske účely (Ú. v. ES L 91, 7.4.1999, s. 29 – 36),
nariadenie Komisie (ES) č. 41/2009 z 20. januára 2009 o zložení a
označovaní potravín vhodných pre osoby trpiace neznášanlivosťou
gluténu (Ú. v. EÚ L 16, 21.1.2009, s. 3 – 5), nariadenie Komisie (ES)
č. 953/2009 z 13. októbra 2009 o látkach, ktoré sa na osobitné
výživové účely môžu pridávať do potravín na špeciálne výživové
použitie (Ú. v. EÚ L 269, 14.10.2009,
s. 9 – 19) a smernicu Rady 92/52/EHS z 18. júna 1992 o
dojčenskej výžive a detskej výžive určenej na export do tretích
krajín (Ú. v. ES L 179, 1.7.1992, s. 129 – 130). [2] Nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002,
ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva,
zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú
postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (Ú. v. ES L 31, 1. 2. 2002,
s. 1 – 24). [3] Nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001
o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady
a Komisie (Ú. v. ES L 145, 31.5.2001, s. 43 – 48). [4] Nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1169/2011 z 25. októbra 2011 o
poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom, ktorým sa menia a
dopĺňajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.
1924/2006 a (ES) č. 1925/2006 a ktorým sa zrušuje smernica Komisie
87/250/EHS, smernica Rady 90/496/EHS, smernica Komisie 1999/10/ES, smernica
Európskeho parlamentu a Rady 2000/13/ES, smernice Komisie 2002/67/ES a
2008/5/ES a nariadenie Komisie (ES) č. 608/2004 (Ú. v. EÚ L 304,
22.11.2011, s. 18 – 63). [5] Nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 z 27. januára 1997
o nových potravinách a nových prídavných látkach (Ú. v. ES L 43,
14.2.1997, s. 1 – 6). [6] Nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 z 20. decembra 2006 o
výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách (Ú. v. EÚ L 404, 30. 12.
2006, s. 9 – 25). [7] Pracovná
skupina EFSA pre dietetické výrobky, výživu a alergie (NDA); vedecké stanovisko
týkajúce sa prahových hodnôt v prípade neznášanlivosti laktózy a galaktosémie.
Vestník EFSA (EFSA Journal) 2010; 8(9):1777. [29 s].
doi:10.2903/j.efsa.2010.1777. [8] Nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 zo 16. decembra 2008 o
klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí, o zmene, doplnení a
zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene a doplnení nariadenia (ES)
č. 1907/2006 (Ú. v. EÚ L 353, 31.12.2008, s. 1 – 1355.).