EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 41994D0028

Rozhodnutie výkonného výboru z 22. decembra 1994 týkajúce sa osvedčenia stanoveného v článku 75 na prepravu omamných drog a psychotropných látok (SCH/Com-ex (94) 28 rev.)

Ú. v. ES L 239, 22.9.2000, p. 463–468 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/28(3)/oj

41994D0028



Úradný vestník L 239 , 22/09/2000 S. 0463 - 0468


Rozhodnutie výkonného výboru

z 22. decembra 1994

týkajúce sa osvedčenia stanoveného v článku 75 na prepravu omamných drog a psychotropných látok

(SCH/Com-ex (94) 28 rev.)

VÝKONNÝ VÝBOR,

so zreteľom na článok 132 Dohovoru, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda,

so zreteľom na článok 75 horeuvedeného dohovoru,

ROZHODOL TAKTO:

Dokument SCH/Stup (94) 21 rev. 2 pripojený k tomuto dokumentu, ustanovujúci osvedčenie na prepravu omamných drog a/alebo psychotropných látok na účely lekárskej liečby sa týmto schvaľuje.

V Bonne 22. december 1994

Predseda

Bernd Schmidbauer

--------------------------------------------------

[SCH/Stup (94) 21 rev 2]

Osvedčenie na prepravu omamných drog a/alebo psychotropných látok na účely lekárskej liečby podľa článku 75 vykonávacieho dohovoru

1. Štáty Schengenskej dohody prijali osvedčenie ustanovené v prílohe 1, v súlade s článkom 75 vykonávacieho dohovoru. Tento formulár bude používaný jednotne vo všetkých štátoch Schengenskej dohody a bude vypracovaný v príslušných štátnych jazykoch. Anglický a francúzsky preklad predtlačených hlavičiek je k dispozícii na opačnej strane osvedčenia.

2. Príslušné orgány štátov Schengenskej dohody vydajú toto osvedčenie osobám s trvalým bydliskom na ich území, ktoré chcú cestovať do iného štátu Schengenskej dohody a ktoré, podľa lekárskeho predpisu, musia v priebehu tohto obdobia užívať omamné drogy a/alebo psychotropné látky. Osvedčenie bude platný maximálne na obdobie 30 dní.

3. Osvedčenie sa vydá alebo overí príslušnými orgánmi na základe lekárskeho predpisu. Pre každú predpísanú omamnú drogu/psychotropnú látku sa bude vyžadovať osobitné osvedčenie. Príslušné úrady si ponechajú kópiu osvedčenia.

4. Lekári môžu predpisovať omamné drogy pre cestovné potreby maximálne do 30 dní. Trvanie cesty môže byť kratšie.

5. Každý členský štát určil ústredný orgán, ktorý bude zodpovedný za odpovede na všetky otázky vzniknuté v tejto súvislosti (pozri príloha 2). Určený ústredný orgán je tiež orgánom zodpovedným za vydávanie alebo overovanie osvedčení len v Belgicku, Luxembursku a Holandsku.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA 1

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

PRÍLOHA 2

ÚSTREDNÝ ORGÁN, NA KTORÝ SA TREBA OBRÁTIŤ V PRÍPADE PROBLÉMOV

(Článok 75 dohovoru)

Belgicko:

Ministère de la Santé Publique

Inspection générale de la Pharmacie

Quartier Vésale — Cité administrative de l'Etat

B-1010 Bruxelles

Tel.: 32 2 210 49 28

Fax: 32 2 210 63 70

NEMECKO:

Ministerium für Arbeit, Gesundheit und Soziales des Landes Nordrhein-Westfalen

Pharmaziedezernat

Horionplatz 1 — Landeshaus

D-40213 Düsseldorf

Tel.: 49 211 837 3591

Fax: 49 211 837 3662

GRÉCKO:

Ministry of Health

Medicines Department

Narcotic Drugs Division

Aristotelous Street 17

Athens

Tel: 5225301

Španielsko:

Servicio de Restricción de Estupefacientes

Dirección Gral. de Farmacia y Productos Sanitarios

Ministerio de Sanidad y Consumo

E-Calle Principe de Vergara, 54

28006-Madrid

Chef du service: D. LUIS DOMINGUEZ ARQUES

Tel: 34-1- 575 27 63

Fax: 34-1- 578 12 31

Francúzsko:

Ministère de la santé

Direction Générale de la Santé

1. place de Fontenoy

F-75350 Paris CEDEX 07 SP

Tel: 33 1 40 56 47 16 or 40 56 43 41

Fax: 33 1 40 56 40 54

Taliansko:

Ministero Sanità

Direzione Generale Servizio Farmaceutico

Ufficio centrale Stupefacenti

Via della Civiltà Romana 7

I-00144 Roma

Tél.: (39-06) 59 94 31 77

Fax.: (39-06) 59 94 33 65

Luxembursko:

Ministère de la santé

Direction de la Santé

L-2935 Luxembourg

Tel.: (352) 478 5550

Fax: (352) 48 49 03

Holandsko:

Hoofdinspectie voor de geneesmiddelen van het Staatstoezicht op de Volksgezondheid

P. O. Box 5406

2280 HK Rijswijk

Tel.: 31.70.3406423

Rakúsko:

Bundesministerium für Gesundheit, Sport und Konsumentenschutz

Abteilung II/C/18

Radetzkysstraße 2

A-1030 Wien

tel: 711 72 4734

fax: 713 86 14

Portugalsko:

Instituto nacional da Farmacia e do Medicamento (INFARMED)

Parque de Saúde

Av. do Brazil, 53

P-1700 LISBOA

Fax: 351 1 795 91 16 [1]

[1] Subject to approval by a higher authority.

--------------------------------------------------

Top