Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R1212

    Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1212 z 8. mája 2020, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2018/1229, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 909/2014, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa disciplíny pri vyrovnaní (Text s významom pre EHP)

    C/2020/2842

    Ú. v. EÚ L 275, 24.8.2020, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/1212/oj

    24.8.2020   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 275/3


    DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/1212

    z 8. mája 2020,

    ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2018/1229, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 909/2014, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa disciplíny pri vyrovnaní

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 909/2014 z 23. júla 2014 o zlepšení vyrovnania transakcií s cennými papiermi v Európskej únii, centrálnych depozitároch cenných papierov a o zmene smerníc 98/26/ES a 2014/65/EÚ a nariadenia (EÚ) č. 236/2012 (1), a najmä jeho článok 6 ods. 5 a článok 7 ods. 15,

    keďže:

    (1)

    V delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2018/1229 (2) sa stanovujú opatrenia, ktorých cieľom je zabrániť zlyhaniam vyrovnania a riešiť ich, ako aj podnietiť disciplínu pri vyrovnaní. Uvedené opatrenia zahŕňajú monitorovanie zlyhaní vyrovnania a výber a distribúciu peňažných sankcií za zlyhania vyrovnania. V delegovanom nariadení (EÚ) 2018/1229 sa zároveň stanovujú prevádzkové podrobnosti o postupe odkupu.

    (2)

    Zainteresované strany vrátane CDCP, CCP, obchodných miest, investičných spoločností a úverových inštitúcií uviedli, že vzhľadom na nový vývoj, ako napríklad plánované vykonávanie sankčného mechanizmu spoločne zriadeného centrálnymi depozitármi cenných papierov, ktoré využívajú spoločnú infraštruktúru vyrovnávania, v dňoch 21. – 22. novembra 2020, je na prispôsobenie sa opatreniam uvedeným v delegovanom nariadení (EÚ) 2018/1229 potrebný dlhší čas. Dotknuté zainteresované strany takisto uviedli, že je potrebný dlhší čas na nevyhnutné zmeny IT systémov, vypracovanie a aktualizáciu správ ISO a na testovanie trhu a zmeny zmluvných dojednaní medzi dotknutými stranami. Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA) skonštatoval, že je vhodné poskytnúť zainteresovaným stranám viac času na to, aby sa týmto opatreniam prispôsobili. Nadobudnutie účinnosti delegovaného nariadenia (EÚ) 2018/1229 by sa preto malo odložiť.

    (3)

    Delegované nariadenie (EÚ) 2018/1229 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

    (4)

    Toto nariadenie vychádza z návrhu regulačných technických predpisov, ktoré Komisii predložil orgán ESMA.

    (5)

    Rozsah pôsobnosti a očakávaný vplyv tejto zmeny je obmedzený, pretože sa týka len krátkeho odkladu dátumu, od ktorého sa začne uplatňovať nový režim disciplíny pri vyrovnaní, a účastníci trhu už poskytli svoj príspevok. Orgán ESMA neuskutočnil žiadne otvorené verejné konzultácie. Orgán ESMA však analyzoval možné súvisiace náklady a prínosy a požiadal o poradenstvo Skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov zriadenú v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 (3). Pri vypracúvaní návrhu regulačných technických predpisov orgán ESMA zároveň spolupracoval s členmi Európskeho systému centrálnych bánk. Zainteresované strany zároveň v tejto súvislosti kontaktovali Komisiu a vyjadrili svoju podporu pre odklad nadobudnutia účinnosti delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2018/1229,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Zmena delegovaného nariadenia (EÚ) 2018/1229

    Článok 42 delegovaného nariadenia (EÚ) 2018/1229 sa nahrádza takto:

    „Článok 42

    Nadobudnutie účinnosti

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. februára 2021.“

    Článok 2

    Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 8. mája 2020

    Za Komisiu

    predsedníčka

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  Ú. v. EÚ L 257, 28.8.2014, s. 1.

    (2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2018/1229 z 25. mája 2018, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 909/2014, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa disciplíny pri vyrovnaní (Ú. v. EÚ L 230, 13.9.2018, s. 1).

    (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84).


    Top