EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D0979
Council Decision (EU) 2016/979 of 20 May 2016 concerning the accession of Croatia to the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on mutual assistance and cooperation between customs administrations
Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/979 z 20. mája 2016 o pristúpení Chorvátska k Dohovoru o vzájomnej pomoci a spolupráci medzi colnými správami vypracovanému na základe článku K.3 Zmluvy o Európskej únii
Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/979 z 20. mája 2016 o pristúpení Chorvátska k Dohovoru o vzájomnej pomoci a spolupráci medzi colnými správami vypracovanému na základe článku K.3 Zmluvy o Európskej únii
Ú. v. EÚ L 161, 18.6.2016, p. 35–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
18.6.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 161/35 |
ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2016/979
z 20. mája 2016
o pristúpení Chorvátska k Dohovoru o vzájomnej pomoci a spolupráci medzi colnými správami vypracovanému na základe článku K.3 Zmluvy o Európskej únii
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii,
so zreteľom na Akt o pristúpení Chorvátska, a najmä na jeho článok 3 ods. 4 a 5,
so zreteľom na odporúčanie Európskej komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),
keďže:
(1) |
Dohovor o vzájomnej pomoci a spolupráci medzi colnými správami vypracovaný na základe článku K.3 Zmluvy o Európskej únii (2) (ďalej len „dohovor“) bol podpísaný v Bruseli 18. decembra 1997. Platnosť nadobúda 90 dní od oznámenia o ukončení ústavných postupov na prijatie dohovoru štátom, ktorý bol členom Európskej únie v čase, keď Rada prijala akt o vypracovaní uvedeného dohovoru, a ktorý ako posledný splnil túto formálnu náležitosť. |
(2) |
V súlade s článkom 32 ods. 4 dohovoru môže do nadobudnutia platnosti dohovoru každý členský štát pri oznámení uvedenom v článku 32 ods. 2 dohovoru alebo kedykoľvek neskôr vyhlásiť, že sa tento dohovor má uplatňovať na jeho vzťahy s členskými štátmi, ktoré urobili rovnaké vyhlásenie. |
(3) |
V článku 3 ods. 4 Aktu o pristúpení Chorvátska (ďalej len „akt o pristúpení“) sa stanovuje, že Chorvátsko má pristúpiť k dohovorom a protokolom uvedeným v prílohe I k aktu o pristúpení. Uvedené dohovory a protokoly zahŕňajú okrem iného aj predmetný dohovor. Dohovor má pre Chorvátsko nadobudnúť platnosť dňom, ktorý stanoví Rada. |
(4) |
V súlade s článkom 3 ods. 5 aktu o pristúpení má Rada rozhodnúť o vykonaní všetkých úprav potrebných z dôvodu pristúpenia Chorvátska k dohovorom a protokolom uvedeným v prílohe I k aktu o pristúpení, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Dohovor nadobúda pre Chorvátsko platnosť prvým dňom prvého mesiaca po dni uverejnenia tohto rozhodnutia.
Článok 2
Chorvátske znenie dohovoru (3) je autentické za rovnakých podmienok ako ostatné jazykové znenia dohovoru.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 20. mája 2016
Za Radu
predseda
K.H.D.M. DIJKHOFF
(1) Stanovisko z 28. apríla 2016 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).
(2) Ú. v. ES C 24, 23.1.1998, s. 2.
(3) Chorvátske znenie dohovoru bolo uverejnené v mimoriadnom vydaní úradného vestníka (Kapitola 19, zväzok 014, strana 156).