EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R1162

Nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1162 z 15. júla 2015, ktorým sa mení príloha V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (Text s významom pre EHP)

Ú. v. EÚ L 188, 16.7.2015, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/1162/oj

16.7.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 188/3


NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/1162

z 15. júla 2015,

ktorým sa mení príloha V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 z 22. mája 2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (1), a najmä na jeho článok 23 prvý odsek,

keďže:

(1)

V nariadení (ES) č. 999/2001 sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie prenosných spongiformných encefalopatií (ďalej len „TSE“) u zvierat. Príslušné nariadenie sa vzťahuje na produkciu a uvádzanie živých zvierat a produktov živočíšneho pôvodu na trh a v určitých osobitných prípadoch aj na ich vývoz.

(2)

V zmysle bodu 1 prílohy V k nariadeniu (ES) č. 999/2001 sa za špecifikovaný rizikový materiál (ďalej len „SRM“) považujú niektoré tkanivá z hovädzieho dobytka, oviec a kôz v prípade, že pochádzajú zo zvierat, ktorých pôvod je v členskom štáte alebo tretej krajine, príp. v jednej z jej oblastí s kontrolovaným alebo neurčeným štatútom rizika bovinnej spongiformnej encefalopatie (ďalej len „BSE“). Bodom 2 danej prílohy sa zoznam tkanív označených ako SRM rozširuje o členské štáty so štatútom zanedbateľného rizika BSE, nie však o tretie krajiny s týmto štatútom. Členské štáty so štatútom zanedbateľného rizika BSE majú preto povinnosť odstrániť a zbaviť sa SRM, zatiaľ čo dovoz takýchto tkanív z tretích krajín so štatútom zanedbateľného rizika BSE je povolený.

(3)

V odporúčaní Svetovej organizácie pre zdravie zvierat (ďalej len „OIE“) sa hovorí len o vylúčení SRM získaných z hovädzieho dobytka pochádzajúceho z krajín s kontrolovaným alebo neurčeným rizikom BSE z medzinárodného obchodu, a nie o vylúčení SRM z hovädzieho dobytka s pôvodom v krajinách so štatútom zanedbateľného rizika BSE (2).

(4)

Strategický dokument Komisie o prenosných spongiformných encefalopatiách na roky 2010 – 2015 (3) predpokladá možnosť preskúmania existujúcej povinnosti členských štátov so štatútom zanedbateľného rizika odstraňovať SRM z potravinového a krmivového reťazca, ak sa zvýši počet členských štátov, ktoré tento štatút dosiahnu. Prijatím vykonávacieho rozhodnutia Komisie 2014/732/EÚ z 20. októbra 2014 (4), ktoré je založené na uznesení č. 18 Svetovej organizácie pre zdravie zvierat (OIE) z mája 2014 (5), bol sedemnástim členským štátom Únie uznaný štatút krajiny so zanedbateľným rizikom BSE.

(5)

Povolenie všetkých tkanív z hovädzieho dobytka v súčasnosti klasifikovaných ako SRM, ktoré sa majú použiť v potravinovom reťazci v členských štátoch so štatútom zanedbateľného rizika BSE, sa považuje v tejto fáze za predčasné vzhľadom na určité pretrvávajúce vedecké pochybnosti v súvislosti s atypickou BSE.

(6)

Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (EFSA) uverejnil 19. januára 2011 stanovisko vypracované spoločne s Európskym centrom pre prevenciu a kontrolu chorôb („ECDC“) o možnej epidemiologickej či molekulárnej súvislosti medzi TSE u zvierat a ľudí (ďalej len „spoločné stanovisko EFSA a ECDC“) (6). V spoločnom stanovisku EFSA a ECDC potvrdili existenciu atypických foriem BSE u hovädzieho dobytka a rozlíšili klasickú BSE, atypickú BSE typu L a atypickú BSE typu H.

(7)

Podľa tohto spoločného stanoviska viacero prvkov poukazuje na skutočnosť, že pôvodca atypickej BSE typu L má potenciál byť zoonotickým pôvodcom. V pôvodcovi atypickej BSE typu H tieto prvky naopak chýbajú. V spoločnom stanovisku sa takisto uvádza, že zo skutočnosti, že všetky zistené prípady atypickej BSE typu H a typu L sú neobvykle staré, ako aj z ich evidentne nízkej prevalencie v populácii možno usúdiť, že tieto formy atypických BSE vznikajú spontánne a bez ohľadu na spôsoby kŕmenia zvierat. Systém dohľadu nad BSE v Únii ukázal za posledné roky veľmi nízku prevalenciu a relatívne konštantnú úroveň atypických prípadov BSE.

(8)

EFSA uverejnil 11. januára 2011 vedecké stanovisko k revízii kvantitatívneho hodnotenia rizika BSE, ktoré predstavujú spracované živočíšne bielkoviny (7) (ďalej len„stanovisko EFSA z roku 2011“). V stanovisku sa uvádza, že 90 % celkovej infekčnosti v klinickom prípade BSE súvisí s tkanivami centrálneho a periférneho nervového systému. V stanovisku sa konkrétne odhaduje, že 65 % celkovej infekčnosti v klinickom prípade BSE súvisí s mozgom a 26 % s miechou.

(9)

EFSA uverejnil 11. júla 2014 vedeckú správu o protokole pre ďalšie laboratórne vyšetrenia distribúcie infekčnosti v prípade atypickej BSE (8). Podľa tejto vedeckej správy kolektívne údaje naznačujú, že klasická BSE má rovnakú distribúciu v tkanivách ako v prípadoch atypickej BSE, s vyššími titrami infekčných priónových proteínov a/alebo vyššou infekčnosťou zistenou v centrálnom a periférnom nervovom systéme.

(10)

Pre všetky tieto dôvody by mozog a miecha hovädzieho dobytka staršieho ako 12 mesiacov pochádzajúceho z členských štátov so štatútom zanedbateľného rizika BSE mali zostať na zozname SRM, kým sa nezískajú ďalšie poznatky o rizikách z atypických BSE.

(11)

Vzhľadom na praktické problémy spojené so zabraňovaním kontaminácii kostí lebky z mozgového tkaniva by sa ako SRM mala zachovať aj lebka hovädzieho dobytka staršieho ako 12 mesiacov pochádzajúceho z členských štátoch so štatútom zanedbateľného rizika BSE.

(12)

Z dôvodu rozsiahleho systému dohľadu v EÚ pochádzajú údaje, ktoré EFSA skúmal, hlavne z Európy. Na základe nedávno získaných poznatkov o atypickej BSE prebiehajú na úrovni OIE diskusie o revízii kapitoly o BSE v Kódexe OIE pre zdravie suchozemských zvierat. Na základe výsledkov týchto diskusií by sa mali prehodnotiť pravidlá Únie, týkajúce sa SRM v členských štátoch a tretích krajinách so štatútom zanedbateľného rizika BSE.

(13)

Nie je známe, či sa lebky, mozgy, miechy a oči hovädzieho dobytka staršieho ako 12 mesiacov dovážajú do Únie.

(14)

S cieľom zabezpečiť porovnateľné podmienky uvádzania na trh komodít z členských štátov v porovnaní s ich dovozom z tretích krajín, a pritom zohľadniť prípadné zostávajúce riziká spojené s využitím určitých tkanív v potravinovom a/alebo krmivovom reťazci, by sa dodatočná požiadavka, ktorou sa zákaz SRM z hovädzieho dobytka rozširuje na členské štáty so zanedbateľným rizikom BSE, preto mala zrušiť s výnimkou lebky, mozgu a miechy hovädzieho dobytka staršieho ako 12 mesiacov.

(15)

Nariadenie (ES) č. 999/2001 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(16)

Ak vedecké dôkazy v budúcnosti preukážu riziká pre verejné zdravie, ktoré v súčasnosti nepoznáme, pravidlá Únie týkajúce sa SRM v členských štátoch a tretích krajinách so zanedbateľným rizikom BSE by sa mali preskúmať.

(17)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Bod 2 prílohy V k nariadeniu (ES) č. 999/2001 sa nahrádza takto:

„2.   Osobitné požiadavky pre členské štáty so štatútom zanedbateľného rizika BSE

Tkanivá uvedené v bode 1 písm. a) bode i) a bode 1 písm. b), ktoré sú získané zo zvierat s pôvodom v členských štátoch so zanedbateľným rizikom BSE, sa považujú za špecifikovaný rizikový materiál.“.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 15. júla 2015

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. ES L 147, 31.5.2001, s. 1.

(2)  Článok 11.4.14 Kódexu OIE pre zdravie suchozemských zvierat, vydanie 2014 (Kódex OIE pre zdravie suchozemských zvierat – V 8 – 15.7.2014).

(3)  Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu a Rade – Druhý plán prekonávania TSE – Strategický dokument o prenosných spongiformných encefalopatiách na roky 2010 – 2015; KOM(2010) 384 v konečnom znení.

(4)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/732/EÚ z 20. októbra 2014, ktorým sa mení rozhodnutie 2007/453/ES, pokiaľ ide o štatút Bulharska, Estónska, Chorvátska, Lotyšska, Luxemburska, Maďarska, Malty, Portugalska a Slovenska podľa rizika BSE (Ú. v. EÚ L 302, 22.10.2014, s. 58).

(5)  Uznesenie č. 18 „Uznanie štatútu rizika bovinnej spongiformnej encefalopatie v členských krajinách (Recognition of the Bovine Spongiform Encephalopathy Risk Status of Member Countries)“, ktoré prijalo Svetové zhromaždenie delegátov OIE dňa 27. mája 2014 (82 GS/FR – Paríž, máj 2014).

(6)  Vestník EFSA (EFSA Journal) (2011) 9(1):1945.

(7)  Vestník EFSA (EFSA Journal) (2011) 9(1):1947.

(8)  Vestník EFSA (EFSA Journal) (2014) 12(7):3798.


Top