This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0726
Commission Regulation (EU) No 726/2010 of 12 August 2010 amending Regulation (EC) No 917/2004 on detailed rules to implement Council Regulation (EC) No 797/2004 on measures improving general conditions for the production and marketing of apiculture products
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 726/2010 z 12. augusta 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 917/2004 o podrobných pravidlách vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 797/2004 o opatreniach na zlepšenie všeobecných podmienok pre výrobu a obchodovanie s včelárskymi výrobkami
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 726/2010 z 12. augusta 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 917/2004 o podrobných pravidlách vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 797/2004 o opatreniach na zlepšenie všeobecných podmienok pre výrobu a obchodovanie s včelárskymi výrobkami
Ú. v. EÚ L 213, 13.8.2010, p. 29–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 08/08/2015; Nepriamo zrušil 32015R1366
13.8.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 213/29 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 726/2010
z 12. augusta 2010,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 917/2004 o podrobných pravidlách vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 797/2004 o opatreniach na zlepšenie všeobecných podmienok pre výrobu a obchodovanie s včelárskymi výrobkami
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 110 v spojení s jeho článkom 4,
keďže:
(1) |
V nariadení Komisie (ES) č. 917/2004 (2) sa ustanovujú opatrenia na vykonávanie vnútroštátnych včelárskych programov podľa nariadenia (ES) č. 1234/2007. Finančný príspevok Spoločenstva poskytnutý na tieto programy sa uskutočňuje na základe počtu včelstiev v každom členskom štáte uvedeného v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 917/2004. |
(2) |
Oznámenia členských štátov aktualizujúce štrukturálne údaje o situácii v odvetví, ako sú uvedené v článku 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 917/2004, obsahujú zmeny počtu úľov. |
(3) |
Nariadenie (ES) č. 917/2004 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(4) |
V článku 2 ods. 3 nariadenia (ES) č. 917/2004 sa stanovuje, že opatrenia v rámci včelárskych programov sa musia vykonať do 31. augusta. Toto nariadenie by sa preto malo uplatňovať od hospodárskeho roka 2010/2011. |
(5) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 917/2004 sa nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Prvýkrát sa uplatní na programy v hospodárskom roku 2010/2011.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 12. augusta 2010
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 163, 30.4.2004, s. 83.
PRÍLOHA
„PRÍLOHA I
Členský štát |
Včelstvá Počet úľov |
BE |
112 000 |
BG |
617 420 |
CZ |
497 946 |
DK |
170 000 |
DE |
711 913 |
EE |
24 800 |
EL |
1 502 239 |
ES |
2 459 373 |
FR |
1 338 650 |
IE |
24 000 |
IT |
1 127 836 |
CY |
43 975 |
LV |
64 133 |
LT |
117 977 |
LU |
8 171 |
HU |
900 000 |
MT |
2 722 |
NL |
80 000 |
AT |
367 583 |
PL |
1 123 356 |
PT |
562 557 |
RO |
1 280 000 |
SI |
142 751 |
SK |
235 689 |
FI |
46 000 |
SE |
150 000 |
UK |
274 000 |
EÚ 27 |
13 985 091“ |