This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0385R(01)
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 385/2008 of 29 April 2008 amending Council Regulation (EC) No 194/2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 817/2006 ( OJ L 116, 30.4.2008 )
Korigendum k nariadeniu Komisie (ES) č. 385/2008 z 29. apríla 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 194/2008, ktorým sa obnovujú a posilňujú reštriktívne opatrenia voči Barme/Mjanmarsku a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 817/2006 ( Ú. v. EÚ L 116, 30.4.2008 )
Korigendum k nariadeniu Komisie (ES) č. 385/2008 z 29. apríla 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 194/2008, ktorým sa obnovujú a posilňujú reštriktívne opatrenia voči Barme/Mjanmarsku a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 817/2006 ( Ú. v. EÚ L 116, 30.4.2008 )
Ú. v. EÚ L 198, 26.7.2008, p. 74–74
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/385/corrigendum/2008-07-26/oj
26.7.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 198/74 |
Korigendum k nariadeniu Komisie (ES) č. 385/2008 z 29. apríla 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 194/2008, ktorým sa obnovujú a posilňujú reštriktívne opatrenia voči Barme/Mjanmarsku a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 817/2006
( Úradný vestník Európskej únie L 116 z 30. apríla 2008 )
Na strane 8 v bode (5) písm. a):
namiesto:
„a) |
sa položky D7a (duplicitná), D8a, D20c a D31a (duplicitná) nahrádzajú takto (zmeny sú vyznačené tučným písmom):“ |
má byť:
„a) |
sa položky D7b, D8a, D20c a D32a nahrádzajú takto (zmeny sú vyznačené tučným písmom):“. |