This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0334
2006/334/EC: Commission Decision of 28 April 2006 excluding from Community financing certain expenditure incurred by the Member States under the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) (notified under document number C(2006) 1702)
2006/334/ES: Rozhodnutie Komisie z 28. apríla 2006 , ktorým sa z financovania Spoločenstva vylučujú niektoré výdavky uskutočnené členskými štátmi v rámci záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF) [oznámené pod číslom K(2006) 1702]
2006/334/ES: Rozhodnutie Komisie z 28. apríla 2006 , ktorým sa z financovania Spoločenstva vylučujú niektoré výdavky uskutočnené členskými štátmi v rámci záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF) [oznámené pod číslom K(2006) 1702]
Ú. v. EÚ L 124, 11.5.2006, p. 21–25
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
11.5.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 124/21 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 28. apríla 2006,
ktorým sa z financovania Spoločenstva vylučujú niektoré výdavky uskutočnené členskými štátmi v rámci záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF)
[oznámené pod číslom K(2006) 1702]
(Iba anglický, fínsky, francúzsky, grécky, holandský, nemecký, portugalský, taliansky, španielsky a švédsky text je autentický)
(2006/334/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 729/70 z 21. apríla 1970 o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 2 písm. c),
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1258/1999 zo 17. mája 1999 o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky (2), a najmä na jeho článok 7 ods. 4,
po konzultácii s výborom pre fond,
keďže:
(1) |
V článku 5 nariadenia (EHS) č. 729/70 a článku 7 nariadenia (ES) č. 1258/1999, ako aj článku 8 ods. 1 a 2 nariadenia Komisie (ES) č. 1663/95 zo 7. júla 1995 stanovujúceho podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 729/70 týkajúceho sa postupu pri zúčtovaní výkazov záručnej sekcie EPUZF (3) sa stanovuje, že Komisia uskutoční potrebné kontroly, informuje členské štáty o výsledkoch svojich kontrol, oboznámi sa s ich pripomienkami, iniciuje dvojstranné rozhovory s cieľom dospieť k dohode s dotknutými členskými štátmi a oficiálne im oznámi svoje závery s odvolaním sa na rozhodnutie Komisie 94/442/ES z 1. júla 1994, ktorým sa ustanovuje zmierovací postup v súvislosti s postupom schvaľovania účtovnej uzávierky záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF) (4). |
(2) |
Členské štáty mali možnosť požiadať o začatie zmierovacieho konania. Táto možnosť bola v niektorých prípadoch využitá a správa vydaná po ukončení tohto konania bola preskúmaná Komisiou. |
(3) |
V článkoch 2 a 3 nariadenia (EHS) č. 729/70, ako aj v článku 2 nariadenia (ES) č. 1258/1999 sa ustanovuje, že sa môžu financovať iba náhrady za vývoz do tretích krajín a intervencie zamerané na stabilizáciu poľnohospodárskych trhov, ktoré boli poskytnuté alebo vykonané podľa pravidiel Spoločenstva v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov. |
(4) |
Vykonané kontroly, výsledky dvojstranných rozhovorov a zmierovacie konania odhalili, že časť výdavkov vykázaných členskými štátmi nespĺňa tieto podmienky, a preto nemôže byť financovaná záručnou sekciou EPUZF. |
(5) |
Je potrebné uviesť čiastky, v prípade ktorých sa neuznal nárok na vyplatenie zo záručnej sekcie EPUZF a ktoré sa nevzťahujú na výdavky uskutočnené skôr ako dvadsaťštyri mesiacov predchádzajúcich písomnému oznámeniu, v ktorom Komisia oznámila členským štátom výsledky svojich kontrol. |
(6) |
Pre prípady, na ktoré sa vzťahuje toto rozhodnutie, Komisia oznámila členským štátom v rámci súhrnnej správy vyhodnotenie súm, ktoré treba vylúčiť z dôvodu ich nesúladu s predpismi Spoločenstva. |
(7) |
Toto rozhodnutie sa nedotýka finančných dôsledkov, ktoré by Komisia mohla vyvodiť z rozsudkov Súdneho dvora vo veciach prerokúvaných k 25. novembru 2005 a týkajúcich sa záležitostí, ktoré sú predmetom tohto rozhodnutia. |
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Výdavky platobných agentúr schválené členskými štátmi, ktoré boli vykázané v rámci záručnej sekcie EPUZF a ktoré sú uvedené v prílohe, sú vylúčené z financovania Spoločenstva z dôvodu ich nesúladu s predpismi Spoločenstva.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené Belgickému kráľovstvu, Fínskej republike, Francúzskej republike, Helénskej republike, Holandskému kráľovstvu, Portugalskej republike, Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska, Spolkovej republike Nemecko, Španielskemu kráľovstvu, Švédskemu kráľovstvu a Talianskej republike.
V Bruseli 28. apríla 2006
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. ES L 94, 28.4.1970, s. 13. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1287/95 (Ú. v. ES L 125, 8.6.1995, s. 1).
(2) Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 103.
(3) Ú. v. ES L 158, 8.7.1995, s. 6. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 465/2005 (Ú. v. EÚ L 77, 23.3.2005, s. 6).
(4) Ú. v. ES L 182, 16.7.1994, s. 45. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2001/535/ES (Ú. v. ES L 193, 17.7.2001, s. 25).
PRÍLOHA
Úplné opravy
Odvetvie |
Členský štát |
Rozpočtová položka |
Dôvod |
Mena štátu |
Výdavky, ktoré sa vylúčia z financovania |
Už vykonané zrážky |
Finančné dôsledky tohto rozhodnutia |
Rozpočtový rok |
Mlieko a mliečne produkty |
BE |
2040 |
Nedostatky v kontrole: oprava v paušálnej výške 5 %. Nesprávne spracovanie výsledkov fyzických kontrol: presná oprava |
EUR |
–5 851 253,86 |
0,00 |
–5 851 253,86 |
2001–2003 |
|
Spolu BE |
|
|
|
–5 851 253,86 |
0,00 |
–5 851 253,86 |
|
Mlieko a mliečne produkty |
DE |
2040 |
Nerešpektovanie povinnosti neoznámených kontrol. Oprava v paušálnej výške 10 % (1 prevádzkovateľ) |
EUR |
– 396 063,56 |
0,00 |
– 396 063,56 |
2002–2004 |
|
Spolu DE |
|
|
|
– 396 063,56 |
0,00 |
– 396 063,56 |
|
Ovocie a zelenina |
GR |
1515 |
Čiastočné zrušenie rozhodnutia Komisie 2002/881/ES, suma, ktorá sa má Grécku refundovať |
EUR |
623 385,74 |
0,00 |
623 385,74 |
1998–2000 |
Verejné sklady |
GR |
3231 |
Čiastočné zrušenie rozhodnutia Komisie 2003/102/ES, suma, ktorá sa má Grécku refundovať |
EUR |
9 926 005,21 |
0,00 |
9 926 005,21 |
1999–2001 |
Nezrovnalosti |
GR |
Rôzne |
Čiastočné zrušenie rozhodnutia Komisie 2003/481/ES, suma, ktorá sa má Grécku refundovať |
EUR |
41 884,90 |
0,00 |
41 884,90 |
|
|
Spolu GR |
|
|
|
10 591 275,85 |
0,00 |
10 591 275,85 |
|
Verejné sklady |
ES |
2111, 2112, 2113, 2114 |
Nedostatky v kontrole: oprava v paušálnej výške 5 % |
EUR |
–2 763 696,91 |
0,00 |
–2 763 696,91 |
2001–2003 |
Príspevky na zvieratá |
ES |
2220, 2221, 2222 |
Vyplatenie prémie farmárom, ktorí nedosiahli minimálne kvóty. Presná oprava |
EUR |
–78 720,15 |
0,00 |
–78 720,15 |
2003–2004 |
Rozvoj vidieka |
ES |
4000, 4010 |
Rôzne nedostatky v riadení a kontrolnom systéme. Oprava v paušálnej výške 2 % |
EUR |
– 135 394,00 |
0,00 |
– 135 394,00 |
2002–2003 |
Finančný audit |
ES |
Rôzne |
Čiastočné zrušenie rozhodnutia Komisie 2002/461/ES, suma, ktorá sa má Španielsku refundovať |
EUR |
451 482,55 |
0,00 |
451 482,55 |
2001 |
|
Spolu ES |
|
|
|
–2 526 328,51 |
0,00 |
–2 526 328,51 |
|
Mlieko a mliečne produkty |
FI |
2040 |
Nedostatky v kontrole. Oprava v paušálnej výške 5 % (1 prevádzkovateľ) |
EUR |
–65 903,93 |
0,00 |
–65 903,93 |
2002–2003 |
Prekročenie stropu |
FI |
2128 |
Prekročenie finančných stropov |
EUR |
–6 820,82 |
–6 820,82 |
0,00 |
2003 |
|
Spolu FI |
|
|
|
–72 724,75 |
–6 820,82 |
–65 903,93 |
|
Ovocie a zelenina |
FR |
1508 |
Nadhodnotená pomoc (vypočítaná na základe vyskladneného množstva a nie predaného množstva), neuplatňovanie sankcií za žiadosti podané po lehote: presná oprava. Neuplatňovanie viacerých kľúčových kontrol: oprava v paušálnej výške 10 % |
EUR |
–32 072 056,72 |
0,00 |
–32 072 056,72 |
2002–2004 |
Verejné sklady |
FR |
2111, 2112, 2113, 2114 |
Nedostatky v kontrole: oprava v paušálnej výške 5 %. Platobné lehoty: presná oprava |
EUR |
–7 135 187,50 |
0,00 |
–7 135 187,50 |
2001–2003 |
Rozvoj vidieka |
FR |
4040 |
Nesprávne uplatňovanie postupu overovania jednej z podmienok spôsobilosti. Presná oprava |
EUR |
– 870 374,00 |
0,00 |
– 870 374,00 |
2002 |
|
Spolu FR |
|
|
|
–40 077 618,22 |
0,00 |
–40 077 618,22 |
|
Ovocie a zelenina |
IT |
1501, 1502, 1515 |
Neuplatňovanie sankcií, nedostatky v kontrole kompostovania a biodegradácie. Oprava v paušálnej výške 10 % a presná oprava |
EUR |
–30 021 060,00 |
0,00 |
–30 021 060,00 |
1999–2002 |
Ovocie a zelenina |
IT |
1512 |
Nerešpektovanie platobných lehôt. Presná oprava |
EUR |
–4 414 265,04 |
0,00 |
–4 414 265,04 |
2002 |
Ovocie a zelenina |
IT |
1502 |
Kľúčové kontroly neuplatňované v počte, frekvencii alebo hĺbke, ktoré vyžaduje nariadenie. Oprava v paušálnej výške 5 % |
EUR |
–7 708 059,40 |
0,00 |
–7 708 059,40 |
2000–2003 |
Mlieko a mliečne produkty |
IT |
2040 |
Nerešpektovanie nariadenia: presná oprava. Nedostatky v kontrole: oprava v paušálnej výške 5 %. Nedodržanie minimálnej úrovne kontroly: oprava v paušálnej výške 10 % (1 prevádzkovateľ) |
EUR |
– 297 002,44 |
0,00 |
– 297 002,44 |
2002–2004 |
Plodiny na ornej pôde |
IT |
1040–1062, 1310, 1858 |
Neuplatňovanie sankcií. Oprava v paušálnej výške 3 % |
EUR |
–7 975 231,00 |
0,00 |
–7 975 231,00 |
2002 |
Plodiny na ornej pôde |
IT |
1040–1060, 1310, 1858 |
Slabá úroveň klasických kontrol na poli. Oprava v paušálnej výške 5 % |
EUR |
– 603 692,00 |
–36 829,00 |
– 566 863,00 |
2001–2003 |
Rozvoj vidieka |
IT |
4000, 4010, 4040 |
Nedostatky v riadení, kontrole a systéme sankcií. Oprava v paušálnej výške 2 % |
EUR |
–3 748 761,00 |
0,00 |
–3 748 761,00 |
2001–2002 |
Platobná lehota |
IT |
Rôzne |
Nesplnenie platobných lehôt |
EUR |
–30 938 245,66 |
–31 631 666,68 |
693 421,02 |
2003 |
|
Spolu IT |
|
|
|
–85 706 316,54 |
–31 668 495,68 |
–54 037 820,86 |
|
Mlieko a mliečne produkty |
NL |
2040 |
Neuspokojivý postup odoberania vzoriek: oprava v paušálnej výške 10 % (1 prevádzkovateľ). Nesprávne spracovanie výsledkov fyzických kontrol: presná oprava |
EUR |
– 158 235,60 |
0,00 |
– 158 235,60 |
2002–2003 |
|
Spolu NL |
|
|
|
– 158 235,60 |
0,00 |
– 158 235,60 |
|
Oleje a tuky |
PT |
1400, 1402 |
Vytvorený kontrolný systém neumožňuje účinne bojovať proti nesprávnym zvyklostiam všetkých dotknutých účastníkov v odvetví ľanu. Finančná oprava 100 % |
EUR |
–3 135 348,71 |
0,00 |
–3 135 348,71 |
2001 |
|
Spolu PT |
|
|
|
–3 135 348,71 |
0,00 |
–3 135 348,71 |
|
Plodiny na ornej pôde |
SE |
1040, 1062, 1310 |
Nedostatky v uplatňovaní pravidiel o vyňatí pôdy z produkcie, nesprávne uplatňovanie technickej tolerancie, zjavné chyby riešené nadmieru veľkoryso. Presná oprava |
SEK |
–1 308 192,00 |
0,00 |
–1 308 192,00 |
2001–2002 |
|
Spolu SE |
|
|
|
–1 308 192,00 |
0,00 |
–1 308 192,00 |
|
Finančný audit |
UK |
Rôzne |
Neidentifikované opravy, ktoré sa majú uhradiť EPUZF. Presná oprava |
GBP |
– 497 130,69 |
0,00 |
– 497 130,69 |
2004 |
|
Spolu UK |
|
|
|
– 497 130,69 |
0,00 |
– 497 130,69 |
|