EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0107

2005/107/ES: Rozhodnutie Komisie z 2. februára 2005, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k rozhodnutiu 2002/308/ES, ktorým sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených fariem, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN) alebo pokiaľ ide o obidve tieto ochorenia (oznámené pod číslom dokumentu K(2005) 188) (Text s významom pre EHP)

Ú. v. EÚ L 34, 8.2.2005, p. 21–42 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 272M, 18.10.2005, p. 47–68 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2009; Nepriamo zrušil 32009D0177

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/107(1)/oj

8.2.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 34/21


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 2. februára 2005,

ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k rozhodnutiu 2002/308/ES, ktorým sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených fariem, pokiaľ ide o ochorenie rýb na vírusovú hemoragickú septikémiu (VHS) a infekčnú hematopoetickú nekrózu (IHN) alebo pokiaľ ide o obidve tieto ochorenia

(oznámené pod číslom dokumentu K(2005) 188)

(Text s významom pre EHP)

(2005/107/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 91/67/EHS z 28. januára 1991 o veterinárnych predpisoch, ktoré upravujú uvádzanie na trh vodných živočíchov a výrobkov akvakultúry (1), a najmä na jej články 5 a 6,

keďže:

(1)

Rozhodnutím Komisie 2002/308/ES (2) sa ustanovujú zoznamy schválených zón a schválených rybárskych fariem umiestnených v neschválených zónach, pokiaľ ide o niektoré ochorenia rýb.

(2)

Francúzsko predložilo odôvodnenia na získanie štatútu schválených zón, pokiaľ ide o VHS a IHN pre niektoré zóny na svojom území. V predloženej dokumentácii sa uvádza, že tieto zóny spĺňajú požiadavky ustanovené v článku 5 smernice 91/67/EHS. Získavajú preto oprávnenie na štatút schválených zón a mali by sa preto pridať do zoznamu schválených zón.

(3)

Dánsko, Francúzsko a Taliansko predložili odôvodnenia na získanie štatútu schválených fariem v neschválených zónach, pokiaľ ide o VHS a IHN pre niektoré zóny na svojom území. V predloženej dokumentácii sa uvádza, že tieto zóny spĺňajú požiadavky ustanovené v článku 6 smernice 91/67/EHS. Získavajú preto oprávnenie na štatút schválených fariem v neschválených zónach a mali by sa preto pridať do zoznamu schválených fariem.

(4)

Rozhodnutím Komisie 2003/634/ES (3) sa schvaľujú a stanovujú programy predložené členskými štátmi na účely získania štatútu schválených zón a schválených fariem v neschválených zónach, pokiaľ ide o VHS a IHN. Taliansko oznámilo, že dva programy schválené uvedeným rozhodnutím boli dokončené. V predloženej dokumentácii sa uvádza, že jedna farma získava oprávnenie pre štatút schválenej farmy v neschválenej zóne a mala by sa preto pridať do zoznamu schválených fariem a jedna zóna získava oprávnenie pre štatút schválených zón a mala by sa preto pridať do zoznamu schválených zón.

(5)

Rozhodnutie 2002/308/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(6)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Rozhodnutie 2002/308/ES sa mení a dopĺňa takto:

1.

Príloha I sa nahrádza prílohou I k tomuto rozhodnutiu.

2.

Príloha II sa nahrádza prílohou II k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 2. februára 2005

Za Komisiu

Markos KYPRIANOU

člen Komisie


(1)  Ú. v. ES L 46, 19.2.1991, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením (ES) č. 806/2003 (Ú. v. EÚ L 122, 16.5.2003, s. 1).

(2)  Ú. v. ES L 106, 23.4.2002, s. 28. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2004/850/ES (Ú. v. EÚ L 368, 15.12.2004, s. 28).

(3)  Ú. v. EÚ L 220, 3.9.2003, s. 8. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2004/328/ES (Ú. v. EÚ L 104, 8.4.2004, s. 129).


PRÍLOHA I

„PRÍLOHA I

SCHVÁLENÉ ZÓNY, POKIAĽ IDE O OCHORENIE RÝB NA VÍRUSOVÚ HEMORAGICKÚ SEPTIKÉMIU (VHS) ALEBO INFEKČNÚ HEMATOPOETICKÚ NEKRÓZU (IHN)

1.A.   SCHVÁLENÉ ZÓNY (1) V DÁNSKU, POKIAĽ IDE O VHS

Hansted Å

Hovmølle Å

Grenå

Treå

Alling Å

Kastbjerg

Villestrup Å

Korup Å

Sæby Å

Elling Å

Uggerby Å

Lindenborg Å

Øster Å

Hasseris Å

Binderup Å

Vidkær Å

Dybvad Å

Bjørnsholm Å

Trend Å

Lerkenfeld Å

Vester Å

Lønnerup med tilløb

Slette Å

Bredkær Bæk

Vandløb til Kilen

Resenkær Å

Klostermølle Å

Hvidbjerg Å

Knidals Å

Spang Å

Simested Å

Skals Å

Jordbro Å

Fåremølle Å

Flynder Å

Damhus Å

Karup Å

Gudenåen

Halkær Å

Storåen

Århus Å

Bygholm Å

Grejs Å

Ørum Å.

1.B.   SCHVÁLENÉ ZÓNY V DÁNSKU, POKIAĽ IDE O IHN

Dánsko (2).

2.   SCHVÁLENÉ ZÓNY V NEMECKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

2.1.   BADENSKO-WÜRTTEMBERSKO (3)

Isenburger Tal od prameňa po odtok vody z farmy Falkenstein,

rieka Eyach a jej prítoky od prameňov po prvú hrádzu po prúde v blízkosti mesta Haigerloch,

rieka Andelsbach a jej prítoky od prameňov po turbínu v blízkosti mesta Krauchenwies,

rieka Lauchert a jej prítoky od prameňov po zábranu turbíny v blízkosti mesta Sigmaringendorf,

rieka Grosse Lauter a jej prítoky od prameňov po zábranu vodopádu v blízkosti Lauterachu,

rieka Wolfegger Aach a jej prítoky od prameňov po zábranu vodopádu v blízkosti Baienfurthu,

povodie rieky ENZ, ktoré sa skladá z Grosse Enz, Kleine Enz a Eyachu od ich prameňov po nepriechodnú priehradu v centre Neunbürgu.

3.   SCHVÁLENÉ ZÓNY V ŠPANIELSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

3.1.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ ASTÚRIA

Kontinentálne zóny

celé povodie Astúrie.

Pobrežné zóny

celé pobrežie Astúrie.

3.2.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ GALÍCIA

Kontinentálne zóny

povodie Galície:

vrátane povodia rieky Eo, rieky Sil od jej prameňa v provincii Léon, rieky Miño od jej prameňa po priehradu Frieira a rieky Limia od jej prameňa po priehradu Das Conchas,

okrem povodia rieky Tamega.

Pobrežné zóny

pobrežná oblasť v Galícii od ústia rieky Eo (Isla Pancha) po Punta Picos (ústie rieky Miño).

3.3.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ ARAGÓNSKO

Kontinentálne zóny

povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragónsko,

rieka Isuela od jej prameňa po priehradu Arguis,

rieka Flúmen od jej prameňa po priehradu Santa María de Belsue,

rieka Guatizalema od jej prameňa po priehradu Vadiello,

rieka Cinca od jej prameňa po priehradu Grado,

rieka Esera od jej prameňa po priehradu Barasona,

rieka Noguera-Ribagorzana od jej prameňa po priehradu Santa Ana,

rieka Matarraña od jej prameňa po priehradu Aguas de Pena,

rieka Pena od jej prameňa po priehradu Pena,

rieka Guadalaviar-Turia od jej prameňa po priehradu Generalísimo v provincii Valencia,

rieka Mijares od jej prameňa po priehradu Arenós v provincii Castellón,

Ostatné vodné toky oblasti Aragónsko sa považujú za nárazníkovú zónu.

3.4.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ NAVARRA

Kontinentálne zóny

povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragónsko,

rieka Bidasoa od jej prameňa po ústie,

rieka Leizarán od jej prameňa po priehradu Leizarán (Muga),

Ostatné vodné toky oblasti Navarra sa považujú za nárazníkovú zónu.

3.5.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ KASTÍLIA A LEÓN

Kontinentálne zóny

povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragónsko,

rieka Duero od jej prameňa po priehradu Aldeávila,

rieka Sil,

rieka Tiétar od jej prameňa po priehradu Rosarito,

rieka Alberche od jej prameňa po priehradu Burguillo.

Ostatné vodné toky autonómnej oblasti Kastília a León sa považujú za nárazníkovú zónu.

3.6.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ KANTÁBRIA

Kontinentálne zóny

povodie rieky Ebro od jej prameňa po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragónsko,

povodie týchto riek od ich prameňa až po more:

rieka Deva,

rieka Nansa,

rieka Saja-Besaya,

rieka Pas-Pisueña,

rieka Asón,

rieka Agüera.

Povodie riek Gandarillas, Escudo, Miera y Campiazo sa považujú za nárazníkovú zónu.

Pobrežné zóny

Celé pobrežie Kantábrie od ústia rieky Deva až po riečku Ontón.

3.7.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ LA RIOJA

Kontinentálne zóny

Povodie rieky el Rio Ebro od jej prameňov po vodnú nádrž Mequinenza v oblasti Aragónsko.

4.A.   ZÓNY SCHVÁLENÉ VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

4.A.1.   ADOUR-GARONNE

Povodia

povodie rieky Charente,

povodie rieky Seudre,

povodia pobrežných riek ústiacich do rieky Gironde v departemente Charente-Maritime,

povodia riek Nive a Nivelles (Pyrenées Atlantiques),

povodie rieky Forges (Landes),

povodie rieky Dronne (Dordogne) od prameňa po vodnú nádrž Eglisottes v Monfourate,

povodie rieky Beauronne (Dordogne) od prameňa po vodnú nádrž Faye,

povodie rieky Valouse (Dordogne) od prameňa po vodnú nádrž Etang des Roches Noires,

povodie rieky Paillasse (Gironde) od prameňa po vodnú nádrž Grand Forge,

povodie rieky Ciron (Lot et Garonne, Gironde) od prameňa po vodnú nádrž Moulin de Castaing,

povodie rieky Petite Leyre (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Pont de l’Espine v Argelouse,

povodie rieky Pave (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Pave,

povodie rieky Escource (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Moulin de Barbe,

povodie rieky Geloux (Landes) od prameňa po vodnú nádrž D38 v Saint Martin d’Oney,

povodie rieky Estrigon (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Campet et Lamolère,

povodie rieky Estampon (Landes) od prameňa po vodnú nádrž Ancienne Minoterie v Roqueforte,

povodie rieky Gélise (Landes, Lot et Garonne) od prameňa po vodnú nádrž na sútoku riek Gélise a Osse,

povodie rieky Magescq (Landes) od prameňa po ústie,

povodie rieky Luys (Pyrénées Atlantiques) od prameňa po vodnú nádrž Moulin d’Oro,

povodie rieky Neez (Pyrénées Atlantiques) od prameňa po vodnú nádrž Jurançon,

povodie rieky Beez (Pyrénées Atlantiques) od prameňa po vodnú nádrž Nay,

povodie rieky Gave de Cauterets (Hautes Pyrénées) od prameňa po hrádzu Calypso elektrárne Soulom.

Pobrežné oblasti

celé pobrežie Atlantického oceánu medzi severnou hranicou kraja Vendée a južnou hranicou departementu Charente-Maritime.

4.A.2.   LOIRE-BRETAGNE

Kontinentálne zóny

všetky povodia v regióne Bretónsko okrem týchto povodí:

Vilaine,

časť povodia dolného toku rieky Elorn,

povodie rieky Sèvre Niortaise,

povodie rieky Lay,

tieto povodia zbernej oblasti rieky Vienne:

povodie rieky La Vienne od prameňov po vodnú nádrž Châtellerault v departemente La Vienne,

povodie rieky La Gartempe od prameňov po vodnú nádrž (s mrežou) Saint Pierre de Maillé v departemente La Vienne,

povodie rieky La Creuse od prameňov po vodnú nádrž Bénavent v departemente l’Indre,

povodie rieky Le Suin od prameňov po vodnú nádrž Douadic v departemente l’Indre,

povodie rieky La Claise od prameňov po vodnú nádrž Bossay-sur-Claise v departemente l’Indre a Loire,

povodie potokov Velleches a des trois Moulins od prameňov po vodné nádrže trois Moulins v departemente La Vienne,

povodia pobrežných riek Atlantického oceánu v kraji Vendée.

Pobrežné oblasti

celé pobrežie Bretónska okrem týchto častí:

Rade de Brest,

Anse de Camaret,

pobrežnej oblasti medzi ‚Pointe de Trévignon’ a ústím rieky Laïta,

pobrežnej oblasti medzi ústím rieky Tohon až po hranicu departementu.

4.A.3.   SEINE-NORMANDIE

Kontinentálne zóny

povodie rieky Sélune.

4.A.4.   REGIÓN AQUITAINE

Povodia

povodie rieky Vignac od prameňa po priehradu ‚la Forge’,

povodie rieky Gouaneyre od prameňa po priehradu ‚Maillières’,

povodie rieky Susselgue od prameňa po priehradu ‚de Susselgue’,

povodie rieky Luzou od prameňa po priehradu na rybárskej farme ‚de Laluque’,

povodie rieky Gouadas od prameňa po priehradu v ‚l’Etang de la Glacière à Saint Vincent de Paul’,

povodie rieky Bayse od jej prameňov po priehradu v ‚Moulin de Lartia et de Manobre’,

povodie rieky Rancez od jej prameňov po priehradu v Rancez,

povodie rieky Eyre od jej prameňov až po jej ústie v Arcachon.

4.A.5.   MIDI-PYRENEES

Povodia

povodie rieky Cernon od prameňa po priehradu v Saint George de Luzençon,

povodie rieky Dourdou od prameňov riek Dourdou a Grauzon k nepriechodnej priehrade vo Vabres-l’Abbaye.

4.A.6.   L’AIN

kontinentálna zóna des étangs de la Dombes.

4.B.   SCHVÁLENÉ ZÓNY VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS

4.B.1.   LOIRE-BRETAGNE

Kontinentálne zóny

časť povodia rieky Loire, ktorá sa skladá z povodia horného toku rieky Huisne od prameňa vodných tokov po vodné nádrže Ferté-Bernard.

4.C.   SCHVÁLENÉ ZÓNY VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O IHN

4.C.1.   LOIRE-BRETAGNE

Kontinentálne zóny

toto povodie v povodí rieky Vienne:

povodie rieky l’Anglin od prameňov po vodné nádrže:

EDF de Châtellerault na rieke La Vienne v departemente la Vienne,

Saint Pierre de Maillé na rieke La Gartempe v departemente Vienne,

Bénavent na rieke La Creuse v departemente l’Indre,

Douadic na rieke Le Suin v departemente l’Indre,

Bossay-sur-Claise na rieke La Claise v departemente l’Indre a Loire.

5.A.   SCHVÁLENÉ ZÓNY V ÍRSKU, POKIAĽ IDE O VHS

IÍrsko (4)– okrem ostrova Cape Clear.

5.B.   SCHVÁLENÉ ZÓNY V ÍRSKU, POKIAĽ IDE O IHN

Írsko (4).

6.A.   SCHVÁLENÉ ZÓNY V TALANSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

6.A.1.   REGIÓN TRENTINO ALTO ADIGE, AUTONÓMNA PROVINCIA TRENTO

Kontinentálne zóny

zóna Val di Fiemme, Fassa e Cembra: povodie rieky Avisio od prameňa po umelo vytvorenú priehradu Serra San Giorgio, ktorá sa nachádza v obci Giovo,

zóna Val delle Sorne: povodie rieky Sorna od prameňa po umelo vytvorenú hrádzu tvorenú vodnou elektrárňou, ktorá sa nachádza v lokalite Chizzola (Ala), predtým, ako sa vleje do rieky Adige,

zóna Torrente Adanà: povodie rieky Adanà od prameňa ku komplexu umelo vytvorených vodných nádrží, ktoré sa nachádzajú smerom po prúde od farmy Armani Cornelio-Lardaro,

zóna Rio Manes: zóna, ktorá zachytáva vodu z Rio Manes až k vodopádu, ktorý sa nachádza 200 metrov po prúde od farmy ‚Troticoltura Giovanelli’, ktorá sa nachádza v obci ‚La Zinquantina’,

zóna Val di Ledro: povodie riek Massangla a Ponale od ich prameňov po vodnú elektráreň v ‚Centrale’ v obci Molina di Ledro,

zóna Valsugana: povodie rieky Brenta od jej prameňov po vodnú nádrž Marzotto v Mantincelli v obci Grigno,

zóna Val del Fersina: povodie rieky Fersina od jej prameňov po vodopád Ponte Alto.

6.A.2.   REGIÓN LOMBARDIA, PROVINCIA BRESCIA

Kontinentálne zóny

zóna Ogliolo: povodie od prameňa riečky Ogliolo po vodopád, ktorý sa nachádza smerom po prúde od rybárskej farmy Adamello, kde sa riečka Ogliolo vlieva do rieky Oglio,

zóna Fiume Caffaro: povodie od prameňa riečky Caffaro po umelo vytvorenú priehradu, ktorá sa nachádza 1 km po prúde od farmy,

zóna Val Brembana: povodie rieky Brembo od jej prameňov po nepriechodnú priehradu v obci Ponte S. Pietro.

6.A.3.   REGIÓN UMBRIA

6.A.4.   REGIÓN VENETO

Kontinentálne zóny

zóna Belluno: povodie v provincii Belluno od prameňa riečky Ardo po priehradu (nachádzajúcu sa pred sútokom riečky Ardo do rieky Piave) farmy Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno.

6.A.5.   REGIÓN TOSKÁNSKO

Kontinentálne zóny

zóna Valle del fiume Serchio: povodie rieky Serchio od jej prameňov po priehradu Piaggione.

6.A.6.   REGIÓN UMBRIA

Kontinentálne zóny

Fosso di Terrìa: povodie rieky Terrìa od jej prameňov po priehradu pod rybárskou farmou Ditta Mountain Fish, kde sa rieka Terrìa vlieva do rieky Nera.

6.B.   SCHVÁLENÉ ZÓNY V TALIANSKU, POKIAĽ IDE O VHS

6.B.1.   REGIÓN TRENTINO ALTO ADIGE, AUTONÓMNA PROVINCIA TRENTO

Kontinentálne zóny

Zóna Valle dei Laghi: povodie jazier San Massenza, Toblino a Cavedine po priehradu v južnej časti jazera Cavedine, ktorá vedie k vodnej elektrárni nachádzajúcej sa v obci Torbole.

6.C.   ZÓNY SCHVÁLENÉ V TALIANSKU, POKIAĽ IDE O IHN

6.C.1.   REGIÓN UMBRIA, PROVINCIA PERUGIA

zóna Lago Trasimeno: jazero Trasimeno.

6.C.2.   REGIÓN TRENTINO ALTO ADIGE, AUTONÓMNA PROVINCIA TRENTO

zóna Val Rendena: povodie od prameňa rieky Sarca po vodnú nádrž Oltresarca v obci Villa Rendena.

7.A.   ZÓNY SCHVÁLENÉ VO ŠVÉDSKU, POKIAĽ IDE O VHS

Švédsko (5):

okrem oblasti západného pobrežia v rámci polkruhu s polomerom 20 kilometrov okolo rybárskej farmy, ktorá sa nachádza na ostrove Björkö, ako aj ústí a povodí riek Göta a Säve po prvú migračnú priehradu (nachádzajúcu sa v Trollhättan a v ústí do jazera Aspen).

7.B.   SCHVÁLENÉ ZÓNY VO ŠVÉDSKU, POKIAĽ IDE O IHN

Švédsko (5).

8.   SCHVÁLENÉ ZÓNY V SPOJENOM KRÁĽOVSTVE, NA NORMANSKÝCH OSTROVOCH A NA OSTROVE MAN, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

Veľká Británia (5),

Severné Írsko (5),

Guernsey (5),

ostrov Man (5).“


(1)  Povodia a k nim patriace pobrežné oblasti.

(2)  Vrátane všetkých kontinentálnych a pobrežných oblastí na jeho území.

(3)  Časti povodí.

(4)  Vrátane všetkých kontinentálnych a pobrežných oblastí na jeho území.

(5)  Vrátane všetkých kontinentálnych a pobrežných oblastí na jeho území.


PRÍLOHA II

„PRÍLOHA II

SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY, POKIAĽ IDE O OCHORENIE RÝB NA VÍRUSOVÚ HEMORAGICKÚ SEPTIKÉMIU (VHS) ALEBO INFEKČNÚ HEMATOPOETICKÚ NEKRÓZU (IHN)

1.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V BELGICKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

1.

La Fontaine aux truites

B-6769 Gérouville

2.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V DÁNSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

1.

Vork Dambrug

DK-6040 Egtved

2.

Egebæk Dambrug

DK-6880 Tarm

3.

Bækkelund Dambrug

DK-6950 Ringkøbing

4.

Borups Geddeopdræt

DK-6950 Ringkøbing

5.

Bornholms Lakseklækkeri

DK-3730 Nexø

6.

Langes Dambrug

DK-6940 Lem St.

7.

Brænderigårdens Dambrug

DK-6971 Spjald

8.

Siglund Fiskeopdræt

DK-4780 Stege

9.

Ravning Fiskeri

DK-7182 Bredsten

10.

Ravnkær Dambrug

DK-7182 Bredsten

11.

Hulsig Dambrug

DK-7183 Randbøl

12.

Liegård Fiskeri

DK-7183 Randbøl

13.

Grønbjerglund Dambrug

DK-7183 Randbøl

3.A.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V NEMECKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

3.A.1.   DOLNÉ SASKO

1.

Jochen Moeller

Fischzucht Harkenbleck

D-30966 Hemmingen-Harkenbleck

2.

Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen

(hatchery only)

D-37586 Dassel

3.

Dr. R. Rosengarten

Forellenzucht Sieben Quellen

D-49124 Georgsmarienhütte

4.

Klaus Kröger

Fischzucht Klaus Kröger

D-21256 Handeloh Wörme

5.

Ingeborg Riggert-Schlumbohm

Forellenzucht W. Riggert

D-29465 Schnega

6.

Volker Buchtmann

Fischzucht Nordbach

D-21441 Garstedt

7.

Sven Kramer

Forellenzucht Kaierde

D-31073 Delligsen

8.

Hans-Peter Klusak

Fischzucht Grönegau

D-49328 Melle

9.

F. Feuerhake

Forellenzucht Rheden

D-31039 Rheden

10.

Horst Pöpke

Fischzucht Pöpke

Hauptstraße 14

D-21745 Hemmoor

3.A.2.   DURÍNSKO

1.

Firma Tautenhahn

D-98646 Trostadt

2.

Fischzucht Salza GmbH

D-99734 Nordhausen-Salza

3.

Fischzucht Kindelbrück GmbH

D-99638 Kindelbrück

4.

Reinhardt Strecker

Forellenzucht Orgelmühle

D-37351 Dingelstadt

3.A.3.   BADENSKO-WÜRTTEMBERSKO

1.

Heiner Feldmann

Riedlingen/Neufra

D-88630 Pfullendorf

2.

Walter Dietmayer

Forellenzucht Walter Dietmayer

Hettingen

D-72501 Gammertingen

3.

Heiner Feldmann

Bad Waldsee

D-88630 Pfullendorf

4.

Heiner Feldmann

Bergatreute

D-88630 Pfullendorf

5.

Oliver Fricke

Anlage Wuchzenhofen

Boschenmühle

D-87764 Mariasteinbach-Legau 13

6.

Peter Schmaus

Fischzucht Schmaus, Steinental

D-88410 Steinental/Hauerz

7.

Josef Schnetz

Fenkenmühle

D-88263 Horgenzell

8.

Erwin Steinhart

Quellwasseranlage Steinhart

Hettingen

D-72513 Hettingen

9.

Hugo Strobel

Quellwasseranlage Otterswang

Sägmühle

D-72505 Hausen am Andelsbach

10.

Reinhard Lenz

Forsthaus Gaimühle

D-64759 Sensbachtal

11.

Peter Hofer

Sulzbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

12.

Stephan Hofer

Oberer Lautenbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

13.

Stephan Hofer

Unterer Lautenbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

14.

Stephan Hofer

Schelklingen

D-78727 Aistaig/Oberndorf

15.

Hubert Schuppert

Brutanlage: Obere Fischzucht

Mastanlage: Untere Fischzucht

D-88454 Unteressendorf

16.

Johannes Dreier

Brunnentobel

D-88299 Leutkirch/Hebrazhofen

17.

Peter Störk

Wagenhausen

D-88348 Saulgau

18.

Erwin Steinhart

Geislingen/St.

D-73312 Geislingen/St.

19.

Joachim Schindler

Forellenzucht Lohmühle

D-72275 Alpirsbach

20.

Georg Sohnius

Forellenzucht Sohnius

D-72160 Horb-Diessen

21.

Claus Lehr

Forellenzucht Reinerzau

D-72275 Alpirsbach-Reinerzau

22.

Hugo Hager

Bruthausanlage

D-88639 Walbertsweiler

23.

Hugo Hager

Waldanlage

D-88639 Walbertsweiler

24.

Gumpper und Stoll GmbH

Forellenhof Rössle

Honau

D-72805 Liechtenstein

25.

Ulrich Ibele

Pfrungen

D-88271 Pfrungen

D-64759 Sensbachtal

26.

Hans Schmutz

Brutanlage 1, Brutanlage 2, Brut- und Setzlingsanlage 3 (Hausanlage)

D-89155 Erbach

27.

Wilhelm Drafehn

Obersimonswald

D-77960 Seelbach

28.

Wilhelm Drafehn

Brutanlage Seelbach

D-77960 Seelbach

29.

Franz Schwarz

Oberharmersbach

D-77784 Oberharmersbach

30.

Meinrad Nuber

Langenenslingen

D-88515 Langenenslingen

31.

Anton Spieß

Höhmühle

D-88353 Kißleg

32.

Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg

Argenweg 50

D-88085 Langenargen

Anlage Osterhofen

33.

Kreissportfischereiverein Biberach

Warthausen

D-88400 Biberach

34.

Hans Schmutz

Gossenzugen

D-89155 Erbach

35.

Reinhard Rösch

Haigerach

D-77723 Gengenbach

36.

Harald Tress

Unterlauchringen

D-79787 Unterlauchringen

37.

Alfred Tröndle

Tiefenstein

D-79774 Albbruck

38.

Alfred Tröndle

Unteralpfen

D-79774 Unteralpfen

39.

Peter Hofer

Schenkenbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

40.

Heiner Feldmann

Bainders

D-88630 Pfullendorf

41.

Andreas Zordel

Fischzucht Im Gänsebrunnen

D-75305 Neuenbürg

42.

Hans Fischböck

Forellenzucht am Kocherursprung

D-73447 Oberkochen

43.

Reinhold Bihler

Dorfstraße 22

D-88430 Rot a.d. Rot Haslach

Anlage: Einöde

44.

Josef Dürr

Forellenzucht Igersheim

D-97980 Bad Mergentheim

45.

Kurt Englerth und Sohn GBR

Anlage Berneck

D-72297 Seewald

46.

Fischzucht Anton Jung

Anlage Rohrsee

D-88353 Kißleg

47.

Staatliches Forstamt Wangen

Anlage Karsee

D-88239 Wangen i.A.

48.

Simon Phillipson

Anlage Weißenbronnen

D-88364 Wolfegg

49.

Hans Klaiber

Anlage Bad Wildbad

D-75337 Enzklösterle

50.

Josef Hönig

Forellenzucht Hönig

D-76646 Bruchsal-Heidelsheim

51.

Werner Baur

Blitzenreute

D-88273 Fronreute-Blitzenreute

52.

Gerhard Weihmann

Mägerkingen

D-72574 Bad Urach-Seeburg

53.

Hubert Belser GBR

Dettingen

D-72401 Haigerloch-Gruol

54.

Staatliche Forstämter Ravensburg und Wangen

Altdorfer Wald

D-88214 Ravensburg

55.

Anton Jung

Bunkhoferweiher, Schanzwiesweiher und Häcklerweiher

D-88353 Kißleg

56.

Hildegart Litke

Holzweiher

D-88480 Achstetten

57.

Werner Wägele

Ellerazhofer Weiher

D-88319 Aitrach

58.

Ernst Graf

Hatzenweiler

Osterbergstr. 8

D-88239 Wangen-Hatzenweiler

59.

Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg

Argenweg 50

D-88085 Langenargen

Anlage Obereisenbach

60.

Forellenzucht Kunzmann

Heinz Kunzmann

Unterer Steinweg 64

D-75438 Knittlingen

61.

Meinrad Nuber

Ochsenhausen

Obere Wiesen 1

D-88416 Ochsenhausen

62.

Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V.

Kentheim

Lange Steige 34

D-75365 Calw

63.

Bernd und Volker Fähnrich

Neumühle

D-88260 Ratzenried-Argenbühl

64.

Klaiber “An der Tierwiese”

Hans Klaiber

Rathausweg 7

D-75377 Enzklösterle

65.

Parey, Bittigkoffer — Unterreichenbach

Klaus Parey, Mörikeweg 17

D-75331 Engelsbran 2

66.

Farm Sauter

Anlage Pflegelberg

Gerhard Sauter

D-88239 Wangen-Pflegelberg 6

67.

Krattenmacher

Anlage Osterhofen

Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus

D-88339 Bad Waldsee

68.

Fähnrich

Anlage Argenmühle

D-88260 Ratzenried-Argenmühle

Bernd und Volker Fähnrich

Von Rütistraße

D-88339 Bad Waldsee

69.

Gumpper und Stoll

Anlage Unterhausen

Gumpper und Stoll GmbH und Co.KG

Heerstr. 20

D-72805 Lichtenstein-Honau

70.

Durach

Anlage Altann

Antonie Durach

Panoramastr. 23

D-88346 Wolfegg-Altann

71.

Städler

Anlage Raunsmühle

Paul Städler

Raunsmühle

D-88499 Riedlingen-Pfummern

72.

König

Anlage Erisdorf

Sigfried König

Helfenstr. 2/1

D-88499 Riedlingen-Neufra

73.

Forellenzucht Drafehn

Anlage Wittelbach

Wilhelm Drafehn

Schuttertalsstraße 1

D-77960 Seelbach-Wittelbach

74.

Wirth

Anlage Dengelshofen

Günther Wirth

D-88316 Isny-Dengelshofen 219

75.

Krämer, Bad Teinach

Sascha Krämer

Poststr. 11

D-75385 Bad Teinach-Zavelstein

76.

Muffler

Anlage Eigeltingen

Emil Muffler

Brielholzer Hof

D-78253 Eigeltingen

77.

Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth

Karl Uhl Fischzucht

D-91614 Mönchsroth

78.

Krattenmacher

Anlage Dietmans

Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus

D-8339 Bad Waldsee

79.

Bruthaus Fischzucht Anselm-Schneider

Dagmar Anselm-Schneider

Grabenköpfel 1

D-77743 Neuried

3.A.4.   SEVERNÉ PORÝNSKO-WESTFÁLSKO

1.

Wolfgang Lindhorst-Emme

Hirschquelle

D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

2.

Wolfgang Lindhorst-Emme

Am Oelbach

D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

3.

Hugo Rameil und Söhne

Sauerländer Forellenzucht

D-57368 Lennestadt-Gleierbrück

4.

Peter Horres

Ovenhausen, Jätzer Mühle

D-37671 Höxter

5.

Wolfgang Middendorf

Fischzuchtbetrieb Middendorf

D-46348 Raesfeld

6.

Michael und Guido Kamp

Lambacher Forellenzucht und Räucherei

Lambachtalstr. 58

D-51766 Engelskirchen-Oesinghausen

3.A.5.   BAVORSKO

1.

Gerstner Peter

(Forellenzuchtbetrieb Juraquell) Wellheim

D-97332 Volkach

2.

Werner Ruf

Fischzucht Wildbad

D-86925 Fuchstal-Leeder

3.

Rogg

Fisch Rogg

D-87751 Heimertingen

4.

Fischzucht Graf

Anlage D-87737 Reichau

Fischzucht Graf GbR

Engishausen 64

D-87743 Egg an der Günz

5.

Fischzucht Graf

Anlage D-87727 Klosterbeuren

Fischzucht Graf GbR

Engishausen 64

D-87743 Egg an der Günz

6.

Fischzucht Graf

Anlage D-87743 Egg an der Günz

Fischzucht Graf GbR

Engishausen 64

D-87743 Egg an der Günz

7.

Anlage Am großen Dürrmaul

D-95671 Bärnau

Andreas Rösch

Am großen Dürrmaul 2

D-95671 Bärnau

8.

Andreas Hofer

Anlage D-84524 Mitterhausen

Andreas Hofer

Vils 6

D-84149 Velden

3.A.6.   SASKO

1.

Anglerverband Südsachsen “Mulde/Elster” e.V.

Forellenanlage Schlettau

D-09487 Schlettau

2.

H. und G. Ermisch GbR

Forellen- und Lachszucht

D-01844 Langburkersdorf

3.A.7.   HESENSKO

1.

Hermann Rameil

Fischzuchtbetriebe Hermann Rameil

D-34311 Naumburg OT Altendorf

3.A.8.   ŠLEZVICKO-HOLŠTAJNSKO

1.

Hubert Mertin

Forellenzucht Mertin

Mühlenweg 6

D-24247 Roderbek

3.B.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V NEMECKU, POKIAĽ IDE O IHN

3.B.1.   DURÍNSKO

1.

Thüringer Forstamt Leinefelde

Fischzucht Worbis

D-37327 Leinefelde

4.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V ŠPANIELSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

4.1.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ ARAGÓNSKO

1.

Truchas del Prado

located in Alcalá de Ebro, Province of Zaragoza (Aragón)

4.2.   REGIÓN: AUTONÓMNA OBLASŤ ANDALÚZIA

1.

Piscifactoría de Riodulce

D. Julio Domezain Fran. ‚Piscifactoría de Sierra Nevada S.L.’ Camino de la Piscifactoría no 2, Loja-Granada. E-18313

2.

Piscifactoría Manzanil

D. Julio Domezain Fran. ‚Piscifactoría de Sierra Nevada S.L.’ Camino de la Piscifactoría no 2, Loja-Granada. E-18313

5.A.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

5.A.1.   ADOUR-GARONNE

1.

Pisciculture de Sarrance

F-64490 Sarrence (Pyrénées-Atlantiques)

2.

Pisciculture des Sources

F-12540 Cornus (Aveyron)

3.

Pisciculture de Pissos

F-40410 Pissos (Landes)

4.

Pisciculture de Tambareau

F-40000 Mont-de-Marsan (Landes)

5.

Pisciculture ‚Les Fontaines d’Escot’

F-64490 Escot (Pyrénées-Atlantiques)

6.

Pisciculture de la Forge

F-47700 Casteljaloux (Lot-et-Garonne)

5.A.2.   ARTOIS-PICARDIE

1.

Pisciculture du Moulin du Roy

F-62156 Rémy (Pas-de-Calais)

2.

Pisciculture du Bléquin

F-62380 Séninghem (Pas-de-Calais)

3.

Pisciculture de Earls Feldmann

F-76340 Hodeng-Au-Bosc

F-80580 Bray-Les-Mareuil

4.

Pisciculture Bonnelle à Ponthoile

Bonnelle F-80133 Ponthoile

M. Sohier

26 rue George Deray

F-80100 Abeville

5.

Pisciculture Bretel à Gezaincourt

Bretel F-80600 Gezaincourt-Doulens

M. Sohier

26 rue George Deray

F-80100 Abeville

5.A.3.   AQUITAINE

1.

SARL Salmoniculture de la Ponte — Station d’Alevinage du Ruisseau Blanc

Le Meysout

F-40120 Aure

2.

L’EPST-INRA Pisciculture à Lees Athas

Saillet et Esquit

F-64490 Lees Athas

INRA — BP-3

F-64310 Saint-Pee-sur-Nivelle

3.

Truites de haut Baretous

Route de la Pierre Saint Martin

F-64570 Arette

reg 64040154

Mme Estournes Françoise Maison Ménin

F-64570 Aramits

5.A.4.   DROME

1.

Pisciculture ‚Sources de la Fabrique’

40, Chemin de Robinson

F-26000 Valence

5.A.5.   HAUTE-NORMANDIE

1.

Pisciculture des Godeliers

F-27210 Le Torpt

2.

Pisciculture fédérale de Sainte Gertrude

F-76490 Maulevrier

Fédération des associations pour la pêche et la protection du milieu aquatique de Seine-Maritime

F-76490 Maulevrier

5.A.6.   LOIRE-BRETAGNE

1.

SCEA “Truites du lac de Cartravers”

Bois-Boscher

F-22460 Merleac (Côtes-d’Armor)

2.

Pisciculture du Thélohier

F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine)

3.

Pisciculture de Plainville

F-28400 Marolles-les-Buis (Eure-et-Loir)

4.

Pisciculture Rémon à Parné sur Roc

SARL Remon

21 rue de la Véquerie

F-53260 Parné-sur-Roc (de la Mayenne)

5.

Esosiculture de Feins

Étang aux Moines

5440 FEINS

AAPPMA

9 rue Kerautret Botmel

F-35200 Rennes

5.A.7.   RHIN-MEUSE

1.

Pisciculture du ruisseau de Dompierre

F-55300 Lacroix-sur-Meuse (Meuse)

2.

Pisciculture de la source de la Deüe

F-55500 Cousances-aux-Bois (Meuse)

5.A.8.   RHONE-MEDITERRANEE-CORSE

1.

Pisciculture Charles Murgat

Les Fontaines

F-38270 Beaufort (Isère)

5.A.9.   SEINE-NORMANDIE

1.

Pisciculture du Vaucheron

F-55130 Gondrecourt-le-Château (Meuse)

5.A.10.   LANGUEDOC-ROUSSILLON

1.

Pisciculture de Pêcher

F-48400 Florac

Fédération de la Lozère pour la pêche et la protection du milieu aquatique

F-48400 Florac

5.A.11.   MIDI-PYRENEES

1.

Pisciculture de la source du Durzon

SCEA Pisciculture du mas de pommiers

F-12230 Nant

5.A.12.   ALPES-MARITIME

1.

Centre piscicole de Roquebiliere

F-06450 Roquebilière

Fédération des Alpes-Maritimes pour et la pêche et la protection du milieu Aquatique

F-06450 Roquebilière

5.A.13.   HAUTES-ALPES

1.

Pisciculture Fédérale de la Roche-de-Rame

Pisciculture Fédérale

F-05310 La Roche-de-Rame

5.B.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY VO FRANCÚZSKU, POKIAĽ IDE O VHS

5.B.1.   ARTOIS-PICARDIE

1.

Pisciculture de Sangheen

F-62102 Calais (Pas-de-Calais)

6.A.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V TALIANSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

6.A.1.   REGIÓN: FRIULI VENEZIA GIULIA

Povodie rieky Stella

1.

Azienda ittica agricola Collavini Mario

N. I096UD005

Via Tiepolo 12

I-33032 Bertiolo (UD)

2.

Impianto ittigenico de Flambro de Talmassons

Ente tutela pesca del Friuli Venezia Giulia

Via Colugna 3

I-33100 Udine


Povodie rieky Tagliamento

3.

SGM srl

SGM srl

Via Mulino del Cucco 38

Rivoli di Osoppo (UD)

4.

Impianto ittiogenico di Forni di Sotto

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

5.

Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

6.

Impianto ittiogenico di Amaro

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

7.

Impianto ittiogenico di Somplago — Mena di Cavazzo Carnico

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine


Povodie rieky Bianco

8.

S.A.I.S. srl

Loc Blasis Codropio (UD)

Cod I027UD001

Mirella Fossaluzza

Via Rot 6/2

I-33080 Zoppola (PN)


Povodie rieky Muje

9.

S.A.I.S. srl

Poffabro-Frisanco (PN)

Mirella Fossaluzza

Via Rot 6/2

I-33080 Zoppola (PN)

6.A.2.   AUTONÓMNA PROVINCIA TRENTO

Povodie rieky Noce

1.

Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine)

Cavizzana

2.

Troticoltura di Grossi Roberto

N. 121TN010

Grossi Roberto

Via Molini n. 11

Monoclassico (TN)


Povodie rieky Brenta

3.

Campestrin Giovanni

Telve Valsugana (Fontane)

4.

Ittica Resenzola Serafini

Grigno

5.

Ittica Resenzola Selva

Grigno

6.

Leonardi F.lli

Levico Terme (S. Giuliana)

7.

Dellai Giuseppe-Trot. Valsugana

Grigno (Fontana Secca, Maso Puele)

8.

Cappello Paolo

Via Zacconi 21

Loc. Maso Fontane, Roncegno


Povodie rieky Adige

9.

Celva Remo

Pomarolo

10.

Margonar Domenico

Ala (Pilcante)

11.

Degiuli Pasquale

Mattarello (Regole)

12.

Tamanini Livio

Vigolo Vattaro

13.

Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A.

S. Michele all’Adige


Povodie rieky Sarca

14.

Ass. Pescatori Basso Sarca

Ragoli (Pez)

15.

Stab. Giudicariese La Mola

Tione (Delizia d’Ombra)

16.

Azienda Agricola La Sorgente s.s.

Tione (Saone)

17.

Fonti del Dal s.s.

Lomaso (Dasindo)

18.

Comfish S.r.l. (ex. Paletti)

Preore (Molina)

19.

Ass. Pescatori Basso Sarca

Tenno (Pranzo)

20.

Troticultura ‚La Fiana’

Di Valenti Claudio (Bondo)

6.A.3.   REGIÓN: UMBRIA

Údolie rieky Nera

1.

Impianto Ittogenico provinciale

Loc Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) — Public Plant (Province of Perugia)

6.A.4.   REGIÓN: BENÁTSKO

Povodie rieky Astico

1.

Centro Ittico Valdastico

Valdastico (Veneto, Province Vicenza)


Povodie rieky Lietta

2.

Azienda Agricola Lietta srl

N. 052TV074

Via Rai 3

I-31010 Ormelle (TV)


Povodie rieky Bacchiglione

3.

Azienda Agricola Troticoltura Grosselle Massimo

N. 091VI831

Massimo Grosselle

Via Palmirona 18

Sandrigo (VI)

4.

Biasia Luigi

N. 013VI831

Biasia Luigi

Via Ca’D’Oro 25

Bolzano Vic. (VI)


Povodie rieky Brenta

5.

Polo Guerrino

Via S.Martino 51

Loc. Campese

I-36061 Bassano del Grappa

Polo Guerrino

Via Tre Case 4

I-36056 Tezze sul Brenta


Rieka Tione vo Fattolé

6.

Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi S.S.

Davide Menozzi

Via Mazzini 32

Bonferraro de Sorga


Povodie rieky Tartaro/Tioner

7.

Stanzial Eneide

Loc Casotto

Stanzial Eneide

I-37063 Isola Della Scala VR


Rieka Celarda

8.

Vincheto di Celarda

021 BL 282

M.I.P.A. via Gregorio XVI, n.8

I-32100 Belluno


Rieka Molini

9.

Azienda Agricoltura

Troticoltura Rio Molini

Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini

Via Molini 6

I-37020 Brentino Belluno


Rieka Sile

10.

Azienda Troticoltura S. Cristina

Via Chiesa Vecchia 14

Loc. S. Cristina di Quinto

Cod. 064TV015

Azienda Troticoltura S Cristina

Via Chiesa Vecchia 14

6.A.5.   REGIÓN: VALLE D’AOSTA

Povodie rieky Dora Baltea

1.

Stabilimento ittiogenico regionale

Rue Mont Blanc 14, Morgex (AO)

6.A.6.   REGIÓN: LOMBARDIA

1.

Azienda Troticoltura Foglio A.s.s.

Troticoltura Foglio Angelo. S. S.

Piazza Marconi 3

I-25072 Bagolino

2.

Azienda Agricola Pisani Dossi

Cascina Oldani, Cisliano (MI)

Giorgio Peterlongo

Via Veneto 20 — Milano

3.

Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio

Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondino

Via Fiume 85, Sondrio

4.

Ittica Acquasarga

Allevamento Piscicoltura Valsassinese

IT070LC087

Mirella Fossaluzza

Via Rot 6/2

Zoppola (PN)

6.A.7.   REGIÓN: TOSKÁNSKO

Povodie rieky Maresca

1.

Allevamento trote di Petrolini Marcello

Petrolini Marcello

Via Mulino Vecchio 229

Maresca — S. Marcello P.se (PT)

2.

Azienda agricola Fratelli Mascalchi

Loc Carda, Castel Focognano (AR)

Cod. IT008AR003

Fratelli Mascalchi

Loc Carda,

Castel Focognano (AR)

6.A.8.   REGIÓN: LIGÚRIA

1.

Incubatoio Ittico provenciale — Masone. Loc Rio Freddo

Provincia de Genova

Piazzale Mazzini 2

I-16100 Genova

6.A.9.   REGIÓN: PIEMONT

1.

Incubatoio Ittico de valle de Peleussieres, Oulx (TO)

Cod. 175TO802

Associazone Pescatori Valsusa

Via Martiri della Libertà 1

I-10040 Caprie (TO)

2.

Azienda agricola Canali Cavour di Lucio Fariano

Lucio Fariano

Via Marino 8

I-12044 Centallo (CN)

3.

Troticoltura Marco Borroni

Loc Gerb

Veldieri (CN)

Cod. 233CN800

Marco Borroni

Via Piave 39

I-12044 Centallo (CN)

6.A.10.   REGIÓN: ABRUZZO

1.

Impianti ittiogenici di POPOLI (PE)

Loc S. Callisto

Nouva Azzurro Spa

Viale del Lavoro 45

S. Martino BA (VR)

6.A.11.   REGIÓN: EMILIA-ROMAGNA

1.

Troticoltura Alta Val Secchia srl (RE)

Via Porali 1/A — Collagna (RE)

Cod. 019RE050

Nicoletta Bestini

Via Porali 1/A

Collagna (RE)

7.   SCHVÁLENÉ RYBÁRSKE FARMY V RAKÚSKU, POKIAĽ IDE O VHS A IHN

1.

Alois Köttl

Forellenzucht Alois Köttl

A-4872 Neukirchen a.d. Vöckla

2.

Herbert Böck

Forellenhof Kaumberg

A-2572 Kaumberg, Höfnergraben 1

3.

Forellenzucht Glück

Erick und Sylvia Glück

Hammerweg 13

A-5270 Mauerkirchen

4.

Forellenzuchbetrieb

St. Florian

Martin Ebner

St. Florian 20

A-5261 Uttendorf

5.

Forellenzucht Jobst

Alois Jobst

Bruggen 25

A-9761 Greifenburg“


Top