Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0858

    Nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 858/2004 z 29. apríla 2004, ktoré určuje sadzby a podmienky špeciálnych príplatkov určených v článku 56c služobného poriadku, ktoré sa môžu udeliť ako náhrada za mimoriadne náročné pracovné podmienky

    Ú. v. EÚ L 161, 30.4.2004, p. 14–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/858/oj

    32004R0858



    Úradný vestník L 161 , 30/04/2004 S. 0014 - 0022


    Nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 858/2004

    z 29. apríla 2004,

    ktoré určuje sadzby a podmienky špeciálnych príplatkov určených v článku 56c služobného poriadku, ktoré sa môžu udeliť ako náhrada za mimoriadne náročné pracovné podmienky

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na služobný poriadok úradníkov a podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskych spoločenstiev, ako sú stanovené v nariadení (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 [1] zmenené a doplnené nariadením (ES, Euratom) č. 723/2004 [2], a najmä článok 56c služobného poriadku,

    so zreteľom na návrh Komisie predložený po konzultáciách s Výborom pre služobný poriadok,

    keďže:

    je úlohou Rady, ktorá koná na návrh Komisie, aby stanovila sadzby a podmienky špeciálnych príplatkov, ktoré je možné priznať niektorým úradníkom ako náhradu za mimoriadne náročné pracovné podmienky,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Špeciálne príplatky určené v súlade s nasledujúcimi článkami sa priznávajú úradníkom, ktorí sú prizvaní na vykonanie mimoriadne náročnej práce.

    Článok 2

    Príplatky sa vyjadrujú v bodoch. Jeden bod sa rovná 0,032 % základného platu úradníka v triede 1, stupeň 1 [3]. Príplatky sa upravujú korekčnými koeficientmi uplatniteľnými na odmeňovanie úradníkov.

    Príplatky sa vyplácajú mesačne.

    Článok 3

    1. Nasledujúca tabuľka uvádza zoznam špeciálnych pracovných podmienok, za ktorých je možné priznať príplatky a počet bodov za hodinu skutočnej práce.

    Špeciálne pracovné podmienky | Počet bodov za hodinu skutočnej práce pre funkčné skupiny AD a AST |

    I.Bezpečnosť jednotlivcov |

    a)Nosenie mimoriadne nepohodlného oblečenia na ochranu proti ohňu, kontaminácii, žiareniu alebo žieravinám: | |

    1.Špeciálne ťažké oblečenie | 10 |

    2.Samostatné ochranné obleky proti ohňu | 50 |

    3.Iné samostatné ochranné obleky | 34 |

    4.Ochranné oblečenie so samostatným dýchacím prístrojom | 25 |

    5.Iné ochranné oblečenie s dýchacími prístrojmi | 20 |

    b)Čiastočná ochrana: | |

    1.Samostatné dýchacie prístroje | 16 |

    2.Kompletné dýchacie masky | 10 |

    3.Protiprachové dýchacie masky | 6 |

    4.Iné ochranné prístroje proti toxickým látkam, dusiacim látkam, žieravinám atď. | 2 |

    5.Ochranné komory so vstavanými rukavicami a diaľkové manipulačné zariadenia | 2 |

    II.Pracovisko |

    a)Obmedzené | |

    Práca v obmedzenom priestore bez denného svetla, cez ktorý prechádzajú vysokonapäťové káble alebo vysokoteplotné potrubia, ktoré sú usporiadané tak, že sťažujú pohyb | 2 |

    b)Hlučné | |

    Práca v priestoroch s priemernou silou zvuku presahujúcou 85 decibelov | 2 |

    c)Nebezpečné pracoviská, ktoré vyžadujú používanie ťažkých ochranných prostriedkov | |

    1.Podzemné pasáže | 2 |

    2.Miesta, kde sa práca vykonáva vyššie ako 6 metrov nad zemou, zahrňujúce mimoriadne riziká | 5 |

    V týchto prípadoch sa príplatok priznáva na základe rozhodnutia vysielajúceho orgánu, prípadne po konzultáciách so spoločným výborom | |

    III.Charakter práce |

    a)Manipulácia alebo práca s niektorými látkami za podmienok, ktoré vedú k mimoriadne náročnej práci (pozri zoznam v prílohe) | 2 |

    b)Práca s výbušninami odborníka s osvedčením na výbušniny | 5 |

    2. Aby sa umožnil stály dozor, práca vykonávaná za podmienok uvedených v odseku 1 sa musí zaznamenať okamžite a v chronologickom poradí. Záznam musí podrobne opisovať vykonanú prácu, s odkazom na vyššie uvedenú tabuľku.

    Menovací orgán stanoví postup na vykonávanie dozoru; ak o počte hodín danej práce platí, že sa opakuje každý mesiac rovnako, menovací orgán môže upustiť od mesačnej správy.

    Článok 4

    Príplatky za vykonanú prácu za podmienok definovaných v položke I tabuľky v článku 3 sa nemôžu sčítavať; sčítavať sa nesmú ani príplatky za položky II a III tejto tabuľky.

    Príplatky za prácu vykonanú za podmienok definovaných v položkách I a III tejto tabuľky sa tiež nesmú sčítavať.

    Na účely uplatňovania vyššie uvedených odsekov, ak sú splatné dva alebo viacej príplatkov súčasne, vypláca sa iba najvyšší príplatok.

    Článok 5

    S výhradou uplatňovania článku 2 nariadenia (ESUO, EHS, Euratom) č. 300/76, ktoré určuje kategórie úradníkov, ktorí majú nárok na príplatky za prácu na smeny, a sadzby a podmienky takýchto príplatkov [5], príplatky vyplatené podľa tohto nariadenia nesmú presahovať 1500 bodov na osobu za mesiac.

    Článok 6

    Toto nariadenie sa analogicky uplatňuje na dočasných, pomocných a zmluvných zamestnancov.

    Článok 7

    Komisia v apríli každého roka predloží Rade správu o:

    - počte úradníkov a zamestnancov v každej kategórii, ktorí dostali príplatky uvedené v tomto nariadení, rozdelenom podľa inštitúcie a miesta, a o počte hodín odpracovaných za rozličných podmienok uvedených v tabuľke v článku 3,

    - celkových výdavkoch týkajúcich sa týchto príplatkov.

    Článok 8

    Nariadenie (EHS) č. 1799/72 [6] sa týmto zrušuje dňom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.

    Článok 9

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. mája 2004.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Luxemburgu 29. apríla 2004.

    Za Radu

    predseda

    M. McDowell

    [1] Ú. v. ES L 56, 4.3.1968, s. 1.

    [2] Ú. v. EÚ L 124, 27.4.2004, s. 1.

    [3] Pre obdobie od 1. mája 2004 do 30. apríla 2006: trieda D*1, stupeň 1.

    [5] Ú. v. ES L 38, 13.2.1976, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES, ESUO, Euratom), č. 2461/98 (Ú. v. ES L 307, 17.11.1998, s. 5).

    [6] Ú. v. ES L 192, 22.8.1972, s. 1.

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA

    Zoznam uvedený v článku 3

    A. Žieraviny a dusiace látky

    1. Pri manipulácii:

    Halogény, hydrohalogénové kyseliny (kyselina chlórovodíková a kyselina fluorovodíková), halogénové fluoridy; kyselina sírová, chlorid síry, hydroxid sodný a hydroxid draselný, čpavok

    2. V technických procesoch

    Čistenie a pasivizácia nehrdzavejúcej ocele a ľahkých zliatin ponorením alebo nanášaním čistiacich alebo oxidačných činidiel.

    B. Toxické látky

    1. Pri manipulácii:

    Toxické formy rádioaktívnych látok; berýlium a zlúčeniny; arzén a zlúčeniny; ortuť, zlúčeniny a amalgámy; tetraetylolovo; kyselina kyanovodíková; kyanidy a akrylonitril; oxid dusíka a oxid dusičitý; fosfor a étery fosforu; selénium; ťažká voda.

    2. V technických procesoch:

    Výroba, sústreďovanie a skladovanie toxických foriem rádioaktívnych látok; odlievanie, zlievanie a opracovávanie olova a zliatin antimónu olova a antimónu kadmia.

    C. Vysoko horľavé a/alebo výbušné látky

    1. Pri manipulácii:

    Stlačené plyny: acetylén, kyslík, metán, etán, etylén a vzácne plyny; prchavé organické riedidlá, ako napríklad metylalkohol, etylalkohol, dietyléter, acetón, benzén, toluén; tekuté kovy, ako napríklad sodík alebo draslík; síra.

    2. V technických procesoch:

    Argónové zváranie; čistenie a odmasťovanie silne znečistených častí rozpúšťadlami, ako napríklad trichlóretylén; používanie organických tekutín, ako napríklad difenyl, trifenyl, polyfenyl, difenyloxidové ohrievanie, zostatky vysokých bojlerov v obvodoch; liatie parafínu alebo asfaltu.

    D. Znečistené výrobky

    1. Pri manipulácii:

    Zlúčeniny kádmia, chrómu, niklu, bizmutu, vanádia a horčíka v práškovej forme; práškový kysličník železitý.

    2. V technických procesoch:

    Spracovanie uhlíka; mazanie a sušenie čerpadiel a motorov, ako napríklad vývevy, kvapalinové cirkulačné čerpadlá, dekompresné pumpy, generátory na stlačený vzduch; leštenie so špeciálnymi látkami; manipulácia s kovovou troskou.

    Túto prílohu Rada mení a dopĺňa na návrh Komisie na základe vedeckého a technického vývoja.

    --------------------------------------------------

    Top