EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D2256

Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 2256/2003/ES zo 17. novembra 2003, ktorým sa prijíma viacročný program (2003 – 2005) pre monitorovanie akčného plánu eEurópa 2005, rozširovanie správnej praxe a zlepšenie bezpečnosti siete a informácií (Modinis)Text s významom pre EHP.

Ú. v. EÚ L 336, 23.12.2003, p. 1–5 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005: This act has been changed. Current consolidated version: 27/12/2005

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/2256/oj

32003D2256



Úradný vestník L 336 , 23/12/2003 S. 0001 - 0005


Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 2256/2003/ES

zo 17. novembra 2003,

ktorým sa prijíma viacročný program (2003 – 2005) pre monitorovanie akčného plánu eEurópa 2005, rozširovanie správnej praxe a zlepšenie bezpečnosti siete a informácií (MODINIS)

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 157 odsek 3,

so zreteľom na návrh Komisie [1],

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru [2],

so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov [3],

konajúc v súlade s postupom uvedeným v článku 251 Zmluvy [4],

keďže:

(1) 23. a 24. marca 2000 Európska Rada v Lisabone stanovila cieľ, vytvoriť z Európskej únie najviac konkurencieschopné a dynamické hospodárstvo založené na vzdelaní na svete a stanovila potrebu použiť pre koordináciu opatrení pokroku otvorenú metódu.

(2) 19. a 20. júna 2000 Európska Rada vo Feire schválila akčný plán eEurópa 2002 a zdôraznila najmä potrebu pripraviť dlhodobé perspektívy pre hospodárstvo založené na vzdelaní, ktoré podporujú prístup všetkých občanov k novým technológiám, a dňa 30. novembra 2000 Rada pre vnútorný trh definovala zoznam 23. ukazovateľov pre meranie pokroku akčného plánu eEurópa 2002.

(3) 28. mája 2002 Komisia uverejnila oznámenie adresované Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov nazvané "Európa 2005: Informačná spoločnosť pre všetkých" a Európska Rada v Seville v dňoch 21. a 22. júna 2002 schválila hlavné ciele akčného plánu.

(4) 22. januára 2001 Komisia uverejnila oznámenie adresované Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov nazvané "Vytvorenie bezpečnejšej informačnej spoločnosti využitím bezpečnosti informačnej infraštruktúry a bojovaním s počítačovou kriminalitou".

(5) Závery Európskej rady v Štokholme z 23. a 24. marca 2001 obsahovali požiadavku, aby Rada spolu s Komisiou vyvinula komplexnú stratégiu bezpečnosti elektronických sietí, vrátane vykonávacích opatrení. Oznámenie o "Bezpečnosti siete a informáciách: návrh na Európsky politický prístup" zo 6. júna 2001 bol prvou odozvou Komisie na túto požiadavku.

(6) Rezolúcia Rady z 30. mája 2001 o akčnom pláne eEurópa: Bezpečnosť informácií a siete, rezolúcia Rady z 28. januára 2002 o spoločnom prístupe a špecifických činnostiach v oblasti bezpečnosti siete a informácií [5], rezolúcia Rady z 18. februára 2003 o Európskom prístupe ku kultúre bezpečnosti siete [6] a rezolúcia parlamentu z 22. októbra 2002 o bezpečnosti siete a informácií: návrh pre Európsku politiku vyzval členské štáty, aby začali robiť osobitné opatrenia pre zlepšenie bezpečnosti elektronických komunikačných sietí a informačných systémov. Európsky parlament a Rada ďalej privítali zámery Komisie vyvinúť, okrem iného, stratégiu pre stabilnejšie a bezpečnejšie činnosti infraštruktúry internetu a vypracovať návrh na vytvorenie budúcej štruktúry na Európskej úrovni pre problémy bezpečnosti siete a informácií.

(7) Akčný plán eEurópa 2005 potvrdený v tejto súvislosti rezolúciou Rady z 18. februára 2003 navrhuje, okrem iného, vytvorenie budúcej štruktúry na Európskej úrovni pre problémy bezpečnosti siete a informácií.

(8) Pohyb smerom k informačnej spoločnosti zavedením nových foriem hospodárskych, politických a sociálnych vzťahov môže pomôcť Európskej únii poradiť si s úlohami tohto storočia a môže prispieť k rastu, konkurencieschopnosti a vytvoreniu nových pracovných príležitosti. Informačná spoločnosť postupne reorganizuje povahu hospodárskej a sociálnej činnosti a má dôležité medzisektorálne účinky v doteraz nezávislých oblastiach činností. Opatrenia potrebné pre jeho vykonanie zohľadňujú hospodársku a sociálnu súdržnosť spoločenstva a riziká spojené s digitálnou exklúziou ako aj efektívne fungovanie vnútorného trhu. Činnosti Európskej únie a členských štátov vo vzťahu s informačnou spoločnosťou majú za cieľ podporovať ďalšiu účasť znevýhodnených skupín v informačnej spoločnosti.

(9) Existuje potreba pre vytvorenie mechanizmov monitorovania a výmeny skúseností, ktoré umožnia členským štátom porovnávať a analyzovať plnenie a preskúmanie pokroku vo vzťahu k akčnému plánu eEurópa 2005.

(10) Orientačné testovanie umožňuje členským štátom odhadnúť, či národné iniciatívy, ktoré sú prijaté do rámca akčného plánu eEurópa 2005, produkujú výsledky, ktoré sa môžu porovnať s výsledkami v iných členských štátoch, ako aj medzinárodne, a plne využívajú potenciál technológií.

(11) Činnosť členských štátov v rámci akčného plánu eEurópa 2005 sa môže ďalej podporovať rozširovaním správnej praxe. Európska pridaná hodnota v oblasti orientačného testovania a správnej praxe pozostáva z porovnávacieho ohodnotenia výsledkov alternatívnych rozhodnutí, meraných spoločnou metodikou monitorovania a analýzy.

(12) Existuje potreba analyzovať hospodárske a spoločenské dôsledky informačnej spoločnosti vzhľadom na uľahčenie politických diskusií. Umožní to členským štátom lepšie využiť hospodársky a priemyselný potenciál technologického rozvoja, najmä v oblasti informačnej spoločnosti.

(13) Bezpečnosť siete a informácií sa stala predpokladom pre ďalší pokrok smerom k bezpečnému podnikateľskému prostrediu. Komplexná povaha bezpečnosti siete a informácií znamená, že vo vývoji politických opatrení v tejto oblasti, miestnych, národných a, kde je to vhodné, Európske orgány by mali zohľadňovať politické, hospodárske, organizačné a technické aspekty a byť si vedomé decentralizovaného a globálneho charakteru komunikačných sietí. Plánované vytvorenie budúcej štruktúry na Európskej úrovni pre problémy bezpečnosti siete a informácií by zlepšilo schopnosť členských štátov a spoločenstva reagovať na hlavné problémy bezpečnosti siete a informácií. Prípravná práca sa musí začať už v roku 2003.

(14) Uvedené činností sledujú ciele, ktoré podporujú vzájomné prepojenia a spoluprácu medzi členskými štátmi, krajinami Európskeho hospodárskeho priestoru, uchádzaných a kandidátskych krajín ako aj asociovaných krajín strednej a východnej Európy, Komisia by v budúcnosti mohla podporiť ďalšiu zainteresovanosť týchto krajín na činnostiach tohto programu.

(15) Toto rozhodnutie stanoví, počas celého trvania tohto programu, finančnú štruktúru, ktorá tvorí hlavný odkaz v zmysle významu bodu 33 Medziinštituciálnej dohody zo 6. mája 1999 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a zlepšení rozpočtového postupu, pre rozpočtový orgán počas ročného rozpočtového postupu.

(16) Opatrenia potrebné pre vykonanie tohto rozhodnutia by sa mali prijať v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu [7];

(17) Pokrok tohto programu by sa mal neustále monitorovať,

PRIJALI TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Viacročný program (2003 až 2005) pre monitorovanie akčného plánu eEurópa 2005, rozširovanie správnej praxe a zlepšenie bezpečnosti siete a informácií (ďalej len "program") je týmto prijatý.

Tento program má nasledovné ciele:

a) monitorovať jeho plnenie v rámci členských štátov a porovnať ho s najlepšími vo svete použitím, kde je to možné, oficiálnej štatistiky;

b) podporiť úsilie členských štátov v rámci eEurópa na národnej, regionálnej a miestnej úrovni analýzou správnej praxe plánu eEurópa a doplnkovou interakciou rozvojových mechanizmov výmeny skúseností;

c) analyzovať hospodárske a spoločenské dôsledky informačnej spoločnosti pre uľahčenie politických diskusii najmä v zmysle priemyselnej konkurencieschopnosti a súdržnosti ako aj v zmysle sociálnej inklúzie; poskytnúť riadiacej skupine eEurópa potrebné informácie, aby mohla určiť príslušný strategický smer akčného plánu eEurópa 2005;

d) pripraviť sa na vytvorenie budúcej štruktúry na Európskej úrovni pre otázky bezpečnosti siete informácií, ako sa predpokladá v rezolúcii Rady z 28. januára 2002 a v akčnom pláne eEurópa 2005, pre zlepšenie bezpečnosti siete a informácií.

Činnosti tohto programu sú opatrenia medzisektorálnej povahy, ktoré doplňujú činnosti spoločenstva v iných oblastiach. Žiadne z týchto opatrení nezdvojuje prácu, ktorá sa vykonáva v týchto oblastiach podľa iných programov spoločenstva. Tieto opatrenia prijaté podľa programu o orientačnom testovaní, správnej praxe a politickej koordinácii podporujú dosiahnutie cieľov akčného plánu eEurópa 2005 pre podporu programov eGovernment, eBusiness, eHealth a eLearning.

Tento program takisto poskytne spoločnú štruktúru pre doplnkovú interakciu na európskej úrovni rôznych národných, regionálnych a miestnych úrovniach.

Článok 2

Aby sa dosiahli ciele uvedené v článku 1, treba vykonať tieto kategórie opatrení:

a) Opatrenie 1

Monitorovanie a porovnávanie plnenia:

- zber údajov a analýza na základe ukazovateľov orientačného testovania ako sa definuje v rezolúcii Rady z 18. februára 2003 o uplatňovaní akčného plánu eEurópa [8], vrátane regionálnych ukazovateľov kde je to vhodné. Špeciálne sa treba zamerať na údaje, ktoré sa vzťahujú na kľúčové ciele akčného plánu eEurópa 2005.

b) Opatrenie 2

Rozširovanie správnej praxe:

- štúdie pre určenie správnej praxe na národnej, regionálnej a miestnej úrovni, ktoré prispievajú k úspešnému uplatneniu akčného plánu eEurópa 2005,

- Podpora pre plánované konferencie, semináre alebo kurzy na podporu cieľov akčného plánu eEurópa 2005, aby sa zvýšila spolupráca a výmena skúseností a správnej praxe v rámci spoločnej štruktúry doplnkovej interakcie definovanej v článku 1 písm. b);

c) Opatrenie 3

Analýza a strategická diskusia:

- podpora práce sociálnych a hospodárskych odborníkov pre Komisiu a na požiadanie riadiacej skupiny eEurópa so vstupom pre budúcu politickú analýzu,

- podpora riadiacej skupiny eEurópa pre poskytnutie strategického prehľadu uplatňovania akčného plánu eEurópa 2005, uviesť fórum pre výmenu skúsenosti, povoliť skorú účasť kandidátskych krajín a, kde je to vhodné, pozvať ďalších investorov, aby vyjadrili svoje názory;

d) Opatrenie 4

Zlepšenie bezpečnosti siete a informácií:

- Príprava pre vytvorenie budúcej štruktúry na Európskej úrovni pre problémy bezpečnosti siete a informácií, ako sa predpokladá v rezolúciách Rady z 28. januára 2002 a z 18. februára 2003 o Európskom prístupe smerom ku kultúre bezpečnosti siete a informácií a v akčnom pláne eEurópa 2005, prostredníctvom, okrem iného, finančných prieskumov, štúdií, seminárov na tému ako bezpečnostné mechanizmy a ich vzájomná súčinnosť, spoľahlivosť a ochrana siete, vyššia úroveň šifrovania, privátnosť a bezpečnosť v bezdrôtovej komunikácii.

Článok 3

Pri vykonávaní cieľov uvedených v článku 1 a opatrení uvedených v článku 2, Komisia použije primerané a príslušné prostriedky, najmä:

- pridelenie kontraktov na vykonanie úloh vzťahujúcich sa na štatistické prehľady, prieskumné štúdie, podrobné štúdie o špecifických oblastiach, ukážku opatrení obmedzeného rozsahu vrátane pracovných seminárov a konferencii;

- zber, uverejnenie a rozšírenie informácií a rozvoj webových služieb;

- poskytnutie podpory pre stretnutia odborníkov, konferencie a semináre.

Článok 4

Program sa vzťahuje na obdobie od 1. januára 2003 do 31. decembra 2005.

Finančný rámec pre uplatňovanie tohto programu sa týmto stanovuje na 21 miliónov EUR.

Naznačené rozdelenie je uvedené v prílohe.

Ročné rozpočtové prostriedky sú autorizované rozpočtovým orgánom v rámci limitov finančnej perspektívy.

Článok 5

Komisia zodpovedá za uplatňovanie programu a jeho koordináciu s inými programami spoločenstva. Na základe tohto rozhodnutia Komisia každý rok vypracuje pracovný program.

Komisia koná v súlade s postupom uvedeným v článku 6 odsek 2:

a) pri prijatí pracovného programu, vrátane celkového rozdelenia rozpočtu;

b) pri prijatí opatrení pre vyhodnotenie programu;

c) pri stanovení kritérií na požiadavky pri návrhoch v súlade s cieľmi uvedenými v článku 1 a pri hodnotení predložených projektov v odozve na také požiadavky, kde financovanie spoločenstva odhadnutej čiastky príspevku spoločenstva sa rovná, alebo je viac než 250000 EUR.

Článok 6

1. Komisii pomáha výbor (ďalej len "výbor").

2. Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňujú sa články 4 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES, so zreteľom na ustanovenia jeho článku 8.

Obdobie stanovené v článku 4 odsek 3 rozhodnutia 1999/468/ES sa stanovuje na tri mesiace.

3. Výbor prijíma svoj rokovací poriadok.

Článok 7

1. S cieľom zabezpečenia, aby sa pomoc spoločenstva využívala efektívne, Komisia zabezpečí, aby opatrenia v súlade s týmto rozhodnutím podliehali účinnému predbežnému hodnoteniu, monitorovaniu a následnému vyhodnoteniu.

2. Počas uplatňovania opatrení a po ich ukončení Komisia vyhodnotí spôsob, akým boli vykonané a dopad ich uplatnenia s cieľom stanoviť, či sa dosiahli pôvodné ciele.

3. Komisia pravidelne informuje výbor a riadiacu skupinu eEurópa o pokroku s uplatňovaním programu ako celku.

4. Na konci programu Komisia predloží Európskemu parlamentu, Rade a Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru vyhodnocovaciu správu o výsledkoch získaných pri uplatňovaní opatrení uvedených v článku 2.

Článok 8

1. Program sa môže otvoriť v rámci štruktúry príslušných dohôd s Európskym spoločenstvom pre krajiny Európskeho hospodárskeho priestoru, uchádzaných a kandidátskych krajín ako aj asociovaných krajín strednej a východnej Európy.

2. V zmysle uplatňovania tohto rozhodnutia sa podporuje spolupráca s nečlenskými krajinami a s medzinárodnými organizáciami alebo orgánmi, ak je žiadúca.

Článok 9

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 10

Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

V Bruseli 17. novembra 2003.

Za Európsky parlament

predseda

P. Cox

Za Radu

predseda

G. Alemanno

[1] Ú. v. ES C 291 E, 26.11.2002, s. 243.

[2] Ú. v. EÚ C 61, 14.3.2003, s. 184.

[3] Ú. v. EÚ C 128, 29.5.2003, s. 19.

[4] Stanovisko Európskeho parlamentu z 12. februára 2003 (ešte neuverejnené v úradnom vestníku), spoločné stanovisko Rady z 26. mája 2003 (Ú. v. ES C 159 E, 8.7.2003, s. 11) a stanovisko Európskeho parlamentu z 25. septembra 2003 (ešte neuverejnené v úradnom vestníku). Rozhodnutie Rady z 27. októbra 2003.

[5] Ú. v. ES C 43, 16.2.2002, s. 2.

[6] Ú. v. EÚ C 48, 28.2.2003, s. 1.

[7] Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23.

[8] Ú. v. EÚ C 48, 28.2.2003, s. 2.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA

Viacročný program pre monitorovanie akčného plánu eEurópa 2005, rozširovanie správnej praxe a zlepšenie bezpečnosti siete a informácií (MODINIS)

Rozdelenie ukazovateľov výdavkov 2003 až 2005

Percentuálny pomer celkového rozpočtu podľa kategórií a rokov |

| 2003 | 2004 | 2005 | Spolu 2003 – 2005 |

Opatrenie 1 – monitorovanie a porovnanie plnenia | 12 % | 14 % | 14 % | 40 % |

Opatrenia 2 – rozširovanie správnej praxe | 8 % | 10 % | 12 % | 30 % |

Opatrenie 3 – analýza a strategická diskusia | 2 % | 3 % | 3 % | 8 % |

Opatrenie 4 – zlepšenie bezpečnosti siete a informácií | 17 % | 5 % | 0 % | 22 % |

Percentuálny pomer spolu | 39 % | 32 % | 29 % | 100 % |

--------------------------------------------------

Top