Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1166

    Nariadenie Komisie (ES) č. 1166/2002 z 28. júna 2002, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 174/1999 stanovujúce osobitné podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 804/68 týkajúce sa vývozných licencií a vývozných náhrad v prípade mlieka a mliečnych produktov

    Ú. v. ES L 170, 29.6.2002, p. 51–51 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2006; Nepriamo zrušil 32006R1282

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1166/oj

    32002R1166



    Úradný vestník L 170 , 29/06/2002 S. 0051 - 0051


    Nariadenie Komisie (ES) č. 1166/2002

    z 28. júna 2002,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 174/1999 stanovujúce osobitné podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 804/68 týkajúce sa vývozných licencií a vývozných náhrad v prípade mlieka a mliečnych produktov

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 509/2002 [2], a najmä na jeho článok 26 (3) a článok 31 (14),

    keďže:

    (1) Nariadenie Komisie (ES) č. 174/1999 [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 787/2002 [4], stanovuje zvláštne podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 804/68 [5], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1587/96 [6], týkajúce sa vývozných licencií a vývozných náhrad v prípade mlieka a mliečnych výrobkov. S cieľom zabezpečiť riadne riadenie programu vývozných náhrad a znížiť riziko špekulácií a narušenia tohto programu pri určitých mliečnych výrobkoch treba zvýšiť záruku stanovenú v uvedenom nariadení.

    (2) Článok 15 nariadenia (ES) č. 174/1999 stanovuje, že náhrady za vývozy syrov musia byť diferencované podľa zóny určenia. Vzhľadom na celkové trendy, pokiaľ ide o náhrady pre rôzne miesta určenia, možno určité zóny zrušiť. V záujme zjednodušenia treba určité zóny určenia zlúčiť.

    (3) Nariadenie (ES) č. 174/1999 sa musí z tohto dôvodu príslušne zmeniť a doplniť.

    (4) Opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Nariadenie (ES) č. 174/1999 sa mení a dopĺňa nasledovne:

    1. Prvý odsek článku 9 sa nahrádza nasledovným textom:

    "Záruka uvedená v článku 15 (2) nariadenia (ES) č. 1291/2000 sa musí rovnať percentu náhrady stanovenému pre každý kód výrobku uplatniteľný v deň podania žiadosti o vývoznú licenciu nasledovne:

    a) 10 % za výrobky, ktoré patria pod KN kód 0405;

    b) 30 % za výrobky, ktoré patria pod KN kód 040210;

    c) 30 % za výrobky, ktoré patria pod KN kód 0406;

    d) 25 % pre ostatné výrobky."

    2. Článok 15 (3) sa nahrádza nasledovným textom:

    "3. Zóny uvedené v odsekoch 1 sú nasledovné:

    - zóna I: kódy miesta určenia 070 a 091 až 096,

    - zóna III: kód miesta určenia 400,

    - zóna VI: všetky ostatné kódy miesta určenia."

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 28. júna 2002

    Za Komisiu

    Franz Fischler

    člen Komisie

    [1] Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 48.

    [2] Ú. v. ES L 79, 22.3.2002, s. 15.

    [3] Ú. v. ES L 20, 27.1.1999, s. 8.

    [4] Ú. v. ES L 127, 14.5.2002, s. 6.

    [5] Ú. v. ES L 148, 28.6.1968. s. 13.

    [6] Ú. v. ES L 206, 16.8.1996, s. 21.

    --------------------------------------------------

    Top