This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000D0407
2000/407/EC: Commission Decision of 19 June 2000 relating to gender balance within the committees and expert groups established by it (notified under document number C(2000) 1600)
Rozhodnutie Komisie z 19. júna 2000, ktoré sa týka rovnováhy mužov a žien vo výboroch a expertných skupinách ňou zriadených (Oznámené pod číslom dokumentu C(2000) 1600)
Rozhodnutie Komisie z 19. júna 2000, ktoré sa týka rovnováhy mužov a žien vo výboroch a expertných skupinách ňou zriadených (Oznámené pod číslom dokumentu C(2000) 1600)
Ú. v. ES L 154, 27.6.2000, p. 34–35
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Úradný vestník L 154 , 27/06/2000 S. 0034 - 0035
Rozhodnutie Komisie z 19. júna 2000, ktoré sa týka rovnováhy mužov a žien vo výboroch a expertných skupinách ňou zriadených (Oznámené pod číslom dokumentu C(2000) 1600) (2000/407/ES) KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, keďže: (1) Podľa článku 2 zmluvy je rovnosť medzi mužmi a ženami jednou z úloh, ktorú má spoločenstvo podporovať. (2) Spoločenstvo sa zameriava vo všetkých svojich činnostiach podľa článku 3 zmluvy na zrušenie nerovností a na podporu rovnosti medzi mužmi a ženami. (3) Napriek odporúčaniu Rady 96/694/ES z 2. decembra 1996 o vyrovnanej účasti žien a mužov v procese rozhodovania [1], ženy sú stále nedostatočne zastúpené v rozhodovacích orgánoch vrátane tých, ktoré zriadila Komisia [2]. (4) Rezolúcia Európskeho parlamentu z 11. februára 1994 o ženách pri rozhodovaní vyzvala členské štáty Európskej únie, aby podnikli osobitné opatrenia v tejto oblasti a po nej nasledovala rezolúcia Rady z 27. marca 1995 o vyrovnanej účasti žien a mužov na rozhodovaní. (5) Rovnosť medzi ženami a mužmi je základom ľudskej dôstojnosti a demokracie a tvorí základnú zásadu práva spoločenstva, ústav a zákonov členských štátov a medzinárodných a európskych dohovorov. (6) Komisia prijala politiku, cieľom ktorej je rovnosť pohlaví a začlenenie rovnosti príležitostí pre ženy a mužov do všetkých činností a politík spoločenstva. (7) Na štvrtej celosvetovej konferencii Organizácie spojených národov o ženách (Peking 1995) sa Európske spoločenstvo zaviazalo podporovať ženy v rozhodovacích procesoch. (8) Rada Európy vo svojom odporúčaní 1413 z roku 1999 odporúča, aby jej členské štáty dosiahli rovnaké zastúpenie žien a mužov vo verejnom a súkromnom živote. (9) Počas parížskej konferencie EÚ 17. apríla 1999 o ženách a mužoch pri moci boli členské štáty vyzvané podporovať dodržiavanie rovnosti medzi ženami a mužmi, pokiaľ ide o menovanie do rozhodovacích orgánov. (10) Osobitné opatrenia na podporu vyrovnanej účasti žien a mužov v rozhodovacích procesoch sú dôležitým príspevkom k rovnosti príležitostí. (11) Komisia sa už zaviazala dosiahnuť 40-percentnú účasť žien vo všetkých výboroch a skupinách v oblasti výskumu [3]. Tento cieľ sa bude sledovať v ostatných oblastiach v rámci expertných skupín a výborov, ktoré zriadila Komisia. (12) Toto rozhodnutie sa nevzťahuje na žiadne výbory spadajúce pod rámec rozhodnutia Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999 o postupoch pri uplatňovaní vykonávacích právomocí delegovaných na Komisiu [4], ROZHODLA: Článok 1 Toto rozhodnutie sa vzťahuje na expertné skupiny a výbory zriadené Komisiou. Vzťahuje sa na novovytvorené a existujúce expertné skupiny a výbory. Článok 2 Komisia sa zaväzuje vytvoriť rovnováhu medzi ženami a mužmi v expertných skupinách a výboroch, ktoré zriadila. V strednodobom horizonte je cieľom dosiahnuť aspoň 40 percent členov jedného i druhého pohlavia v každej expertnej skupine a výbore. V prípade už existujúcich expertných skupín a výborov Komisia sa pri menovaní nového člena usiluje o vyvážené zastúpenie žien a mužov pri každom nahradení člena a pri ukončení funkčného obdobia člena expertnej skupiny alebo výboru. Článok 3 Tri roky po prijatí tohto rozhodnutia Komisia prehodnotí jeho vykonávanie a uverejní správu, ktorá bude obsahovať štatistickú analýzu rovnováhy medzi mužmi a ženami v expertných skupinách a výboroch. Podľa výsledkov tejto previerky Komisia v danom čase prijme všetky vhodné opatrenia. V Bruseli 19. júna 2000 Za Komisiu Anna Diamantopoulou členka Komisie [1] Ú. v. ES L 319, 10.12.1996, s. 11. [2] COM(2000) 120 final. [3] COM(1999) 76 final. [4] Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23. --------------------------------------------------