Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0213

    Rozhodnutie Komisie z 9. marca 1998 o postupe overovania zhody stavebných výrobkov podľa článku 20 odsek 2 smernice Rady 89/106/EHS v súvislosti so zostavami vnútorných priečokText s významom pre EHP.

    Ú. v. ES L 80, 18.3.1998, p. 41–45 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 21/04/2012

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/213/oj

    31998D0213



    Úradný vestník L 080 , 18/03/1998 S. 0041 - 0045


    Rozhodnutie Komisie

    z 9. marca 1998

    o postupe overovania zhody stavebných výrobkov podľa článku 20 odsek 2 smernice Rady 89/106/EHS v súvislosti so zostavami vnútorných priečok

    (Text s významom pre EHP)

    (98/213/ES)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na smernicu Rady 89/106/EHS z 21. decembra 1988 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov vzťahujúcich sa na stavebné výrobky [1], zmenenú a doplnenú smernicou 93/68/EHS [2], a najmä na jej článok 13 odsek 4,

    keďže sa od Komisie vyžaduje, aby spomedzi dvoch postupov overovania zhody výrobkov podľa smernice 89/106/EHS zvolila "najmenej obtiažny možný postup v súlade s bezpečnosťou"; keďže znamená, že je nutné rozhodnúť, či je pre daný výrobok alebo skupinu výrobkov systém riadenia výroby, za ktorý je zodpovedný výrobca, nevyhnutnou a postačujúcou podmienkou preukázania zhody alebo či sa z dôvodov súvisiacich s dodržiavaním kritérií uvedených v článku 13 odsek 4 pre daný účel požaduje zásah schváleného certifikačného orgánu;

    keďže sa v článku 13 odsek 4 vyžaduje, aby bol takto stanovený postup uvedený v povereniach a v technických špecifikáciách; keďže je preto žiadúce stanoviť výrobky alebo skupiny výrobkov, ktoré budú základom poverení a technických špecifikácií;

    keďže obidva postupy uvedené v článku 13 odsek 3 sú podrobne popísané v prílohe III k smernici 89/106/EHS; keďže je preto potrebné jasne špecifikovať metódy, ktorými sa musia tieto dva postupy realizovať podľa prílohy III pre každý výrobok alebo skupinu výrobkov, keďže príloha III dáva určitým systémom prednosť;

    keďže postup uvedený v písm. a) článku 13 odsek 3 zodpovedá systémom stanoveným v rámci prvej možnosti bez trvalého dozoru a v rámci druhej a tretej možnosti bodu ii) oddielu 2 prílohy III a keďže postup uvedený v písm. b) článku 13 odsek 3 zodpovedá systémom stanoveným v bode i) oddielu 2 prílohy III a v rámci prvej možnosti s trvalým dozorom bodu ii) oddielu 2 prílohy III;

    keďže opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre stavebníctvo,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Zhoda výrobkov a skupín výrobkov stanovených v prílohe I sa overuje postupom, pri ktorom je výrobca výlučne zodpovedný za systém riadenia výroby zaisťujúci zhodu výrobku s príslušnými technickými špecifikáciami.

    Článok 2

    Zhoda výrobkov a skupín výrobkov stanovených v prílohe II sa overuje postupom, pri ktorom je do posudzovania a dozoru nad riadením výroby alebo samotným výrobkom okrem systému riadenia výroby prevádzkovaného výrobcom zapojený aj schválený certifikačný orgán.

    Článok 3

    Postup overovania zhody stanovený v prílohe III musí byť uvedený v povereniach pre e európske technické schválenia.

    Článok 4

    Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

    V Bruseli 9. marca 1998

    Za Komisiu

    Martin bangemann

    člen Komisie

    [1] Ú. v. ES L 40, 11.2.1989, s. 12.

    [2] Ú. v. ES L 220, 30.8.1993, s. 1.

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA I

    Zostavy vnútorných priečok z materiálov Eurotried A [1], B [2], C [3], A (bez skúšania), D, E a F určené pre použitia, na ktoré sa vzťahujú požiadavky na reakciu na oheň.

    Zostavy vnútorných priečok pre požiarne úseky.

    Zostavy vnútorných priečok pre použitia, na ktoré sa vzťahujú predpisy o nebezpečných látkach.

    Zostavy vnútorných priečok pre použitia, na ktoré sa vzťahujú predpisy o "bezpečnosti pri používaní".

    Zostavy vnútorných priečok pre iné použitia.

    [1] Materiály, ktorých reakcia na oheň sa počas výrobného procesu nemení.

    [2] Materiály, ktorých reakcia na oheň sa počas výrobného procesu nemení.

    [3] Materiály, ktorých reakcia na oheň sa počas výrobného procesu nemení.

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA II

    Zostavy vnútorných priečok z materiálov Eurotried A [1], B [2] a C [3] určené pre použitia, na ktoré sa vzťahujú požiadavky na reakciu na oheň.

    [1] Materiály, ktorých reakcia na oheň sa počas výrobného procesu mení.

    [2] Materiály, ktorých reakcia na oheň sa počas výrobného procesu mení.

    [3] Materiály, ktorých reakcia na oheň sa počas výrobného procesu mení.

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA III

    OVEROVANIE ZHODY

    Poznámka:

    V prípade zostáv, ktoré majú viac než jedno z určených použití špecifikovaných v nasledujúcich tabuľkách, sa úlohy schváleného orgánu vyplývajúce z príslušných systémov overovania súladu kumulujú.

    SKUPINA VÝROBKOV

    ZOSTAVY VNÚTORNÝCH PRIEČOK (1/5)

    1. Systémy overovania súladu

    Pre nasledujúci výrobok (nasledujúce výrobky) a zamýšľané použitie (použitia) sa od EOTA vyžaduje, aby v príslušnom riadiacom pokyne pre európske technické schválenia špecifikoval tento systém (tieto systémy) overovania zhody:

    Výrobok (výrobky) | Zamýšľané použitie (použitia) | Úroveň (úrovne) nebo trieda (-y) (reakcia na oheň) | Systém (systémy) overovania zhody |

    Zostavy vnútorných priečok | Pre použitia, na ktoré sa vzťahujú požiadavky na reakciu na oheň | A, B a C | 1 |

    A, B a C | 3 |

    A (bez skúšania), D, E a F | 4 |

    Výrobok (výrobky) | Zamýšľané použitie (použitia) | Úroveň (úrovne) alebo trieda (triedy) (požiarnej odolnosti) | Systém (systémy) overovania Zhody |

    Zostavy vnútorných priečok | Pre delenie na požiarne úseky | všetky | 3 |

    Výrobok (výrobky) | Zamýšľané použitie (použitia) | Úroveň (úrovne) alebo trieda (triedy) | Systém (systémy) overovania zhody |

    Zostavy vnútorných priečok | Pre použitia, na ktoré sa vzťahujú predpisy o nebezpečných látkach | — | 3 |

    Výrobok (výrobky) | Zamýšľané použitie (použitia) | Úroveň (úrovne) alebo trieda (triedy) | Systém (systémy) overovania zhody |

    Zostavy vnútorných priečok | Pre použitia, ktoré sú vystavené rizikám spojeným s "bezpečnosťou pri používaní" a na ktoré sa vzťahujú takéto predpisy | — | 3 |

    Výrobok (výrobky) | Zamýšľané použitie (použitia) | Úroveň (úrovne) alebo trieda (triedy) | Systém (systémy) overovania zhody |

    Zostavy vnútorných priečok | Pre použitia iné ako uvedené v1/5, 2/5, 3/5 a 4/5 | — | 4 |

    --------------------------------------------------

    Top