EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0081

Rozhodnutie Komisie z 12. januára 1996, ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 92/260/EHS, 93/196/EHS, 93/197/EHS a 94/467/ES, pokiaľ ide o kategórie samcov čeľade koňovitých, pre ktoré sa uplatňujú požiadavky na vírusovú arteritídu koníText s významom pre EHP

Ú. v. ES L 19, 25.1.1996, p. 53–55 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; Nepriamo zrušil 32018R0659

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/81(1)/oj

31996D0081



Úradný vestník L 019 , 25/01/1996 S. 0053 - 0055


Rozhodnutie Komisie

z 12. januára 1996,

ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 92/260/EHS, 93/196/EHS, 93/197/EHS a 94/467/ES, pokiaľ ide o kategórie samcov čeľade koňovitých, pre ktoré sa uplatňujú požiadavky na vírusovú arteritídu koní

(Text s významom pre EHP)

(96/81/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 90/426/EHS z 26. júna 1990 o veterinárnych podmienkach zvierat čeľade koňovitých pri ich preprave a dovoze z tretích krajín [1], naposledy zmenenú a doplnenú aktom o pristúpení Rakúska, Fínska a Švédska, a najmä na jej články 15 písm. b) bod ii), 16 a 19 bod ii),

so zreteľom na smernicu Rady 91/496/EHS z 15. júla 1991, ktorou sa ustanovujú zásady organizácie veterinárnych kontrol zvierat vstupujúcich do spoločenstva z tretích krajín a ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS [2], naposledy zmenenú a doplnenú aktom o pristúpení Rakúska, Fínska a Švédska, a najmä na jej článok 9 ods. 1 písm. c),

keďže podľa rady Vedeckého veterinárneho výboru sa rozhodnutím Komisie 95/329/ES [3] stanovili kategórie samcov čeľade koňovitých, pre ktoré by sa mali uplatňovať požiadavky na vírusovú arteritídu koní;

keďže veterinárne podmienky a veterinárna certifikácia pre dočasný vstup registrovaných koní a dovoz registrovaných zvierat čeľade koňovitých a zvierat čeľade koňovitých na chov a produkciu sú príslušne ustanovené v rozhodnutiach Komisie 92/260/EHS [4] a 93/197/EHS [5], naposledy zmenených a doplnených rozhodnutím Komisie 95/323/EHS [6], a pre dovoz zvierat čeľade koňovitých na porážku rozhodnutím Komisie 93/196/EHS [7], naposledy zmeneným a doplneným rozhodnutím Komisie 95/322/EHS [8];

keďže rozhodnutie Komisie 94/467/ES [9] ustanovuje zdravotné záruky pre prepravu zvierat čeľade koňovitých z jednej tretej krajiny do ďalšej v súlade s článkom 9 ods. 1 písm. c) smernice 91/496/EHS;

keďže rozhodnutia 92/260/EHS, 93/196/EHS, 93/197/EHS a 94/467/ES sa musia príslušne zmeniť a doplniť;

keďže opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V každom zo zdravotných certifikátov A, B, C, D a E prílohy II k rozhodnutiu 92/260/EHS sa bod v) písmena e) v kapitole "III. Informácie o zdravotnom stave" nahrádza takto:

"v) v prípade nekastrovaného samca staršieho ako 180 dní buď vírusová arteritída koní nebola úradne zaznamenaná za posledných 6 mesiacov (3),

alebo

- zviera bolo vyšetrené (4) prostredníctvom krvnej vzorky odobratej počas 21 dní pred vývozom dňa…(5) vírus neutralizačným testom na vírusovú arteritídu koní s negatívnym výsledkom v riedení 1 : 4,

alebo

podiel jeho celého semena odobratého počas 21 dní pred vývozom dňa…(5) bol vyšetrený vírus izolačným testom na vírusovú arteritídu koní s negatívnym výsledkom (3), (4);

alebo

- zviera bolo vakcinované dňa… (5) proti vírusovej arteritíde koní pod úradným veterinárnym dozorom vakcínou schválenou príslušným orgánom podľa nasledujúceho programu pre úvodnú vakcináciu a bolo revakcinované v pravidelných intervaloch (3), (4).

Programy pre úvodnú vakcináciu proti vírusovej arteritíde koní:

Návod:

Prečiarknite vakcinačné programy, ktoré sa neuplatňujú na zviera opísané vyššie.

a) Vakcinácia bola vykonaná v deň odberu vzorky krvi, ktorá bola potom negatívna vírus neutralizačným testom v riedení 1 : 4, alebo

b) vakcinácia bola vykonaná počas obdobia izolácie nie dlhšom ako 15 dní pod úradným veterinárnym dozorom, ktoré začalo v deň odberu vzorky krvi, ktorá bola vyšetrená počas tohto obdobia s negatívnym výsledkom vírus neutralizačného testu v riedení 1 : 4, alebo

c) vakcinácia bola vykonaná, keď bolo zviera staré 180 až 270 dní počas obdobia izolácie pod úradným veterinárnym dozorom. Počas obdobia izolácie dve vzorky krvi odobraté v rozmedzí najmenej 10 dní mali rovnaký alebo klesajúci titer protilátok vo vírus neutralizačnom teste na vírusovú arteritídu koní;"

Článok 2

Rozhodnutie 93/196/EHS sa mení a dopĺňa takto:

1. Bod v) písmena e) v kapitole "III. Informácie o zdravotnom stave" prílohy I sa vypúšťa.

2. Bod v) písmena e) v kapitole

"III. Informácie o zdravotnom stave"

prílohy II sa nahrádza takto:

"v) v prípade, že vyššie opísaná zásielka zvierat čeľade koňovitých zahŕňa nekastrovaných samcov starších ako 180 dní, buď vírusová arteritída koní nebola úradne zaznamenaná za posledných 6 mesiacov (4),

alebo

- nekastrované samce boli vyšetrené prostredníctvom krvnej vzorky odobratej počas 21 dní pred vývozom dňa… (5) vírus neutralizačným testom na vírusovú arteritídu koní s negatívnym výsledkom v riedení 1 : 4 v každom prípade; (4)

alebo

podiely ich celého semena odobratého počas 21 dní pred vývozom dňa… (5) boli vyšetrené vírus izolačným testom na vírusovú arteritídu koní s negatívnym výsledkom v každom prípade (4);

alebo

- nekastrované samce boli vakcinované dňa… (5) proti vírusovej arteritíde koní pod úradným veterinárnym dozorom vakcínou schválenou príslušným orgánom podľa nasledujúceho programu pre úvodnú vakcináciu a boli revakcinované v pravidelných intervaloch [10].

Programy pre úvodnú vakcináciu proti vírusovej arteritíde koní:

Návod:

Prečiarknite vakcinačné programy, ktoré sa neuplatňujú na zvieratá opísané vyššie.

Overte podpornú certifikáciu o vyšetrovaní pred vakcináciou, vakcináciou a revakcináciou.

Špecifikujte prípadne individuálny vakcinačný program pre identifikované zvieratá.

a) Vakcinácia bola vykonaná v deň odberu vzorky krvi, ktorá bola potom negatívna vírus neutralizačným testom v riedení 1 : 4, alebo

b) vakcinácia bola vykonaná počas obdobia izolácie nie dlhšom ako 15 dní pod úradným veterinárnym dozorom, ktoré začalo v deň odberu vzorky krvi, ktorá bola vyšetrená počas tohto obdobia s negatívnym výsledkom vírus neutralizačného testu v riedení 1 : 4, alebo

c) vakcinácia bola vykonaná, keď bolo zviera staré 180 až 270 dní počas obdobia izolácie pod úradným veterinárnym dozorom. Počas obdobia izolácie dve vzorky krvi odobraté v rozmedzí najmenej 10 dní mali rovnaký alebo klesajúci titer protilátok vo vírus neutralizačnom teste na vírusovú arteritídu koní."

Článok 3

Rozhodnutie 93/197/EHS sa mení a dopĺňa takto:

1. V každom zo zdravotných certifikátov A, B, C, D a E prílohy II sa bod v) písmena e) v kapitole

"III. Informácie o zdravotnom stave"

nahrádza takto:

"v) v prípade nekastrovaného samca staršieho ako 180 dní, buď vírusová arteritída koní nebola úradne zaznamenaná za posledných 6 mesiacov (*),

alebo

- zviera bolo vyšetrené prostredníctvom krvnej vzorky odobratej počas 21 dní pred vývozom dňa… (4) vírus neutralizačným testom na vírusovú arteritídu koní s negatívnym výsledkom v riedení 1 : 4 (#),

alebo

podiel jeho celého semena odobratého počas 21 dní pred vývozom dňa… (4) bol vyšetrený vírus izolačným testom na vírusovú arteritídu koní s negatívnym výsledkom (#),

alebo

- zviera bolo vakcinované dňa… (4) proti vírusovej arteritíde koní pod úradným veterinárnym dozorom vakcínou schválenou príslušným orgánom podľa nasledujúceho programu pre úvodnú vakcináciu a bolo revakcinované v pravidelných intervaloch (#).

Programy pre úvodnú vakcináciu proti vírusovej arteritíde koní:

Návod:

Prečiarknite vakcinačné programy, ktoré sa neuplatňujú na zviera opísané vyššie.

Overte podpornú certifikáciu o vyšetrovaní pred vakcináciou, vakcináciou a revakcináciou.

a) vakcinácia bola vykonaná v deň odberu vzorky krvi, ktorá bola potom negatívna vírus neutralizačným testom v riedení 1 : 4, alebo

b) vakcinácia bola vykonaná počas obdobia izolácie nie dlhšom ako 15 dní pod úradným veterinárnym dozorom, ktoré začalo v deň odberu vzorky krvi, ktorá bola vyšetrená počas tohto obdobia s negatívnym výsledkom vírus neutralizačného testu v riedení 1 : 4, alebo

c) vakcinácia bola vykonaná, keď bolo zviera staré 180 až 270 dní počas obdobia izolácie pod úradným veterinárnym dozorom. Počas obdobia izolácie dve vzorky krvi odobraté v rozmedzí najmenej 10 dní mali rovnaký alebo klesajúci titer protilátok vo vírus neutralizačnom teste na vírusovú arteritídu koní;"

2. V prípadoch zdravotných certifikátov A a B sa podmieňovací znak "(#)" nahrádza znakom "(2)" a v certifikátoch C, D a E znakom "(3)".

Článok 4

V článku 1 ods. 2 rozhodnutia 94/467/ES sa slová "Tento certifikát musí obsahovať časti I, II a III zdravotného certifikátu,…" nahrádzajú slovami "Tento certifikát musí obsahovať časti I, II a III s výnimkou bodu v) písmena e) zdravotného certifikátu,…".

Článok 5

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 15. deň od jeho oznámenia členským štátom.

Článok 6

Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

V Bruseli 12. januára 1996

Za Komisiu

Franz Fischler

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 42.

[2] Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 56.

[3] Ú. v. ES L 191, 12.8.1995, s. 36.

[4] Ú. v. ES L 130, 15.5.1992, s. 67.

[5] Ú. v. ES L 86, 6.4.1993, s. 16.

[6] Ú. v. ES L 190, 11.8.1995, s. 11.

[7] Ú. v. ES L 86, 6.4.1993, s. 7.

[8] Ú. v. ES L 190, 11.8.1995, s. 9.

[9] Ú. v. ES L 190, 26.7.1994, s. 28.

[10] Ú. v. ES L 130, 15.5.1992, s. 67.

--------------------------------------------------

Top