This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31993D0350
93/350/ECSC, EEC, Euratom: Council Decision of 8 June 1993 amending Council Decision 88/591/ECSC, EEC, Euratom establishing a Court of First Instance of the European Communities
Rozhodnutie rady z 8. júna 1993, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Rady 88/591/ESUO, EHS, Euratom o zriadení Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev
Rozhodnutie rady z 8. júna 1993, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Rady 88/591/ESUO, EHS, Euratom o zriadení Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev
Ú. v. ES L 144, 16.6.1993, p. 21–22
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/01/2003
Úradný vestník L 144 , 16/06/1993 S. 0021 - 0022
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 1 Zväzok 3 S. 0021
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 1 Zväzok 3 S. 0021
Rozhodnutie rady z 8. júna 1993, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Rady 88/591/ESUO, EHS, Euratom o zriadení Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev (93/350/Euratom, ESUO, EHS) RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva uhlia a ocele, najmä na jej článok 32d, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej článok 168a, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, najmä na jej článok 140a, so zreteľom na Protokol o štatúte Súdneho dvora Európskeho spoločenstva uhlia a ocele, podpísaného v Paríži dňa 18. apríla 1951, so zreteľom na žiadosť Súdneho dvora, so zreteľom na stanovisko Komisie, so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1], keďže účelom pripojenia Súdu prvého stupňa k Súdnemu dvoru na základe rozhodnutia 88/591/ESUO, EHS, Euratom [2] je prostredníctvom zriadenia druhého súdu najmä pri žalobách vyžadujúcich podrobné skúmanie zložitých skutočností zlepšiť súdnu ochranu individuálnych záujmov a zachovať kvalitu a efektívnosť súdneho preskúmavania v rámci právneho poriadku spoločenstva tým, že sa Súdnemu dvoru umožní zamerať jeho činnosť na základnú úlohu, ktorou je zabezpečovanie jednotného výkladu práva spoločenstva; keďže vzhľadom na ten istý účel je vhodné zohľadniť skúsenosti z minulosti a rozšíriť právomoc prenesenú na Súd prvého stupňa tak, aby rozhodoval v prvom stupni o určitých druhoch žalôb podávaných fyzickými a právnickými osobami; keďže z tohto dôvodu je potrebné zmeniť a doplniť rozhodnutie 88/591/ESUO, EHS, Euratom, ROZHODLA TAKTO: Článok 1 Rozhodnutie 88/591/ESUO, EHS, Euratom sa týmto mení a dopĺňa takto: 1. článok 3 ods. 1 sa nahrádza týmto znením: "Súd prvého stupňa rozhoduje v prvom stupni o veciach zverených do právomoci Súdnemu dvoru na základe zmlúv o založení spoločenstiev a na základe aktov prijatých na ich vykonávanie, pokiaľ nie je v akte o zriadení určitého subjektu podľa práva spoločenstva stanovené inak: a) v sporoch podľa článku 179 zmluvy o EHS a článku 152 zmluvy o ESAE; b) o žalobách predložených fyzickými osobami alebo právnickými osobami podľa druhého odseku článku 33, článku 35, prvého a druhého odseku článku 40 a článku 42 zmluvy o ESUO; c) o žalobách predložených fyzickými osobami a právnickými osobami podľa článku 173 ods. 2, tretieho odseku článku 175 a článkov 178 a 181 zmluvy o EHS; d) o žalobách predložených fyzickými osobami a právnickými osobami podľa druhého odseku článku 146, tretieho odseku článku 148 a článkov 151 a 153 zmluvy o ESAE."; 2. odseky 2 a 3 článku 3 sa týmto zrušujú; 3. článok 4 sa nahrádza takto: "Článok 4 Pokiaľ nie je ďalej stanovené inak, články 34, 36, 39, 44 a 92 zmluvy o ESUO, články 172, 174, 176, 184 až 187 a 192 zmluvy o EHS a články 49, 83, 144b, 147, 149, 156 až 159 a 164 zmluvy o ESAE sa uplatňujú na Súd prvého stupňa." Článok 2 "Odlišne od článku 44 zmluvy rozhodnutia Súdu prvého stupňa, ktorými sa vyhlasujú všeobecné rozhodnutie alebo všeobecné odporúčanie za neplatné, nadobúdajú účinnosť až odo dňa uplynutia lehoty stanovenej v článku 49 ods. 1 tohto štatútu, alebo ak sa v tejto lehote podalo odvolanie, odo dňa jeho zamietnutia bez toho, aby bolo dotknuté právo strany požiadať Súdny dvor podľa článku 39 ods. 2 a 3 zmluvy o pozastavenie účinkov aktu, ktorý bol vyhlásený za neplatný alebo o nariadenie akéhokoľvek predbežného opatrenia." Článok 3 Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť prvým dňom druhého mesiaca po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev; avšak pokiaľ ide o žaloby podané fyzickými osobami alebo právnickými osobami podľa druhého odseku článku 33, podľa článku 35 a prvého a druhého odseku článku 40 zmluvy o ESUO, ktoré sa týkajú aktov súvisiacich s uplatňovaním článku 74 uvedenej zmluvy, a pokiaľ ide o žaloby podané fyzickými osobami alebo právnickými osobami podľa druhého odseku článku 173, tretieho odseku článku 175 a podľa článku 178 zmluvy o EHS, týkajúcich sa opatrení na ochranu trhu v zmysle článku 113 uvedenej zmluvy v prípade dumpingu a dotácií, odkladá sa nadobudnutie účinnosti tohto rozhodnutia na deň, ktorý určí Rada jednomyseľným rozhodnutím. Ustanovenia týkajúce sa žalôb podaných podľa článku 42 zmluvy o ESUO, článku 181 zmluvy o EHS a článku 153 zmluvy o ESAE sa uplatnia len na zmluvy uzatvorené po dni nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia. Článok 4 Prípady, na ktoré sa vzťahuje článok 3 rozhodnutia 88/591/ESUO, EHS, Euratom v znení tohto rozhodnutia, ktoré boli Súdnemu dvoru predložené ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia, ale ku ktorým ešte nebola predložená predbežná správa podľa článku 44 ods. 1 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora, sa odovzdajú Súdu prvého stupňa. V Luxemburgu 8. júna 1993 Za Radu predseda N. Helveg Petersen [1] Ú. v. ES C 241, 21.9.1992, s. 1. [2] Ú. v. ES L 319, 25.11.1988, s. 1. Opravené znenie uverejnené v Ú. v. ES C 215, 21.8.1989, s. 1. --------------------------------------------------