Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31990D0170

Rozhodnutie Rady z 2. apríla 1990 o prijatí rozhodnutia/odporúčania OECD o riadení pohybov nebezpečných odpadov cez hranice štátov Európskym hospodárskym spoločenstvom

Ú. v. ES L 92, 7.4.1990, p. 52–53 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1990/170/oj

31990D0170



Úradný vestník L 092 , 07/04/1990 S. 0052 - 0053
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 15 Zväzok 9 S. 0195
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 15 Zväzok 9 S. 0195


Rozhodnutie Rady

z 2. apríla 1990

o prijatí rozhodnutia/odporúčania OECD o riadení pohybov nebezpečných odpadov cez hranice štátov Európskym hospodárskym spoločenstvom

(90/170/EHS)

RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva a najmä na jej článok 130s,

so zreteľom na návrh Komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1],

so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [2],

keďže Výbor pre životné prostredie Organizácie pre hospodársku spoluprácu a rozvoj (OECD) zaslal Rade tejto organizácie návrh rozhodnutia/odporúčania, ktoré inter alia odporúča ratifikáciu a rýchle uplatňovanie Bazilejského dohovoru o riadení pohybov nebezpečných odpadov cez hranice štátov a ich zneškodňovaní, podpísaného 22. marca 1989 niektorými členskými štátmi OECD ako aj spoločenstvom;

keďže rozhodnutie/odporúčanie má za cieľ inter alia zaviazať členské štáty, aby posilňovali riadenie pohybov nebezpečných odpadov cez hranice štátov;

keďže časť rozsahu Bazilejského dohovoru a uvedeného rozhodnutia/odporúčania patrí do pôsobnosti spoločenstva;

keďže rozhodnutie/odporúčanie by malo spoločenstvo schváliť na nadchádzajúcom stretnutí Rady OECD,

ROZHODLA TAKTO:

Jediný článok

Týmto sa v mene Európskeho hospodárskeho spoločenstva schvaľuje rozhodnutie/odporúčanie Rady OECD o riadení pohybov nebezpečných odpadov cez hranice štátov, pokiaľ sa týka záležitostí v jeho jurisdikcii.

Text rozhodnutia/odporúčania OECD je priložený.

V Luxemburgu 2. apríla 1990

Za Radu

predseda

G. Collins

[1] Ú. v. ES C 68, 19.3.1990.

[2] Stanovisko doručené 28. februára 1990 (zatiaľ neuverejnené v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev).

--------------------------------------------------

PRÍLOHA

NÁVRH ODPORÚČANIA RADY O RIADENÍ POHYBOV NEBEZPEČNÝCH ODPADOV

RADA,

so zreteľom na články 5 písm. a) a 5 písm. b) Dohovoru o Organizácii pre hospodársku spoluprácu a rozvoj zo 14. decembra 1960,

so zreteľom na rozhodnutie a odporúčanie Rady z 1. februára 1984 o pohyboch nebezpečných odpadov cez hranice štátov (C(83) 180 konečné znenie),

so zreteľom na rozhodnutie/odporúčanie Rady z 5. júna 1986 o vývozoch nebezpečných odpadov z oblasti OECD (C(86) 64 záverečné znenie),

so zreteľom na rozhodnutie Rady z 27. mája 1988 o pohyboch nebezpečných odpadov cez hranice štátov (C(88) 90 záverečné znenie),

so zreteľom na Dohovor o riadení pohybov nebezpečných odpadov cez hranice štátov a ich zneškodňovaní, prijatom v Bazileji 22. marca 1989,

so zreteľom na rezolúciu č. 4 pripojenú k záverečnému aktu konferencie splnomocnencov o globálnom dohovore o riadení pohybov nebezpečných odpadov cez hranice štátov, o zodpovednosti štátov za implementáciu Bazilejského dohovoru,

vítajúc úsilie na globálnej úrovni vytvoriť systém riadenia pohybov nebezpečných odpadov cez hranice štátov,

uvedomujúc si, že by sa čo najskôr mali vykonať kroky na implementáciu množstva zásad, ktoré obsahujú vyššie uvedené nástroje;

na návrh Výboru pre životné prostredie:

I. ROZHODLA, že členské krajiny bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia odseku 1 rozhodnutia/odporúčania C(86) 64 záverečné znenie, podniknú príslušné kroky na zákaz vývozu nebezpečných odpadov do akejkoľvek krajiny, ktorá zakázala dovoz takýchto odpadov na zneškodnenie na jej území;

II. ODPORÚČA, aby členské krajiny podnikli príslušné kroky na čo najskorší podpis a ratifikáciu Bazilejského dohovoru, v súlade s ich príslušnými vnútroštátnymi postupmi;

III. ODPORÚČA, aby členské krajiny podnikli príslušné kroky na poskytnutie technickej pomoci a školenia v oblasti odpadového hospodárstva krajinám, ktoré takúto pomoc potrebujú;

IV. ODPORÚČA, aby členské krajiny naďalej spolupracovali pri vzájomnej harmonizácii systémov oznamovania a postupov na riadenie pohybov nebezpečných odpadov cez hranice.

--------------------------------------------------

Top