This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31985R2616
Council Regulation (EEC) No 2616/85 of 16 September 1985 concerning the conclusion of a Trade and Economic Cooperation Agreement between the European Economic Community and the People's Republic of China
Nariadenie Rady (EHS) č. 2616/85 zo 16. septembra 1985 o uzavretí Dohody o obchodnej a hospodárskej spolupráci medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Čínskou ľudovou republikou
Nariadenie Rady (EHS) č. 2616/85 zo 16. septembra 1985 o uzavretí Dohody o obchodnej a hospodárskej spolupráci medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Čínskou ľudovou republikou
Ú. v. ES L 250, 19.9.1985, p. 1–1
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1985/2616/oj
Úradný vestník L 250 , 19/09/1985 S. 0001 - 0001
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 11 S. 0226
Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 22 S. 0158
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 11 S. 0226
Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 11 Zväzok 22 S. 0158
Nariadenie Rady (EHS) č. 2616/85 zo 16. septembra 1985 o uzavretí Dohody o obchodnej a hospodárskej spolupráci medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Čínskou ľudovou republikou RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej články 113 a 235, so zreteľom na návrh Komisie, so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1], keďže by sa mala schváliť dohoda o obchodnej a hospodárskej spolupráci medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Čínskou ľudovou republikou, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Dohoda o obchodnej a hospodárskej spolupráci medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Čínskou ľudovou republikou sa týmto v mene spoločenstva schvaľuje. Text dohody je pripojený k tomuto nariadeniu. Článok 2 Predseda Rady vydá oznámenie stanovené v článku 18 dohody [2]. Článok 3 Spoločenstvo bude v spoločnom výbore, zriadenom v súlade s dohodou, reprezentované Komisiou s pomocou zástupcov členských štátov. Článok 4 Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Luxemburgu 16. septembra 1985 Za Radu predseda M. Fischbach [1] Stanovisko doručené 11. júla 1985 (zatiaľ neuverejnené v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev). [2] Dátum vstupu do platnosti dohody uverejní generálny sekretariát Rady v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. --------------------------------------------------