Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1241

Nariadenie Komisie (ES) č. 1241/2007 z  24. októbra 2007 , ktoré upravuje nariadenie (ES) č. 1555/96, pokiaľ ide o aktivačnú úroveň dodatočných ciel na uhorky, artičoky, klementínky mandarínky a pomaranče

Ú. v. EÚ L 281, 25.10.2007, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007; Nepriamo zrušil 32007R1580

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1241/oj

25.10.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 281/3


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1241/2007

z 24. októbra 2007,

ktoré upravuje nariadenie (ES) č. 1555/96, pokiaľ ide o aktivačnú úroveň dodatočných ciel na uhorky, artičoky, klementínky mandarínky a pomaranče

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2200/96 z 28. októbra 1996 o spoločnej organizácii trhov s ovocím a zeleninou (1), najmä na jeho článok 33 ods. 4,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (ES) č. 1555/96 z 30. júla 1996 o pravidlách použitia uplatňovania dodatočných dovozných ciel na ovocie a zeleninu (2) predpokladá dozor nad dovozom produktov uvedených v prílohe nariadenia. Dozor sa uskutočňuje na základe podmienok uvedených v článku 308d nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993 o ustanovení predpisov na vykonávanie nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 o založení Spoločného colného sadzobníka (3).

(2)

S cieľom uplatňovať článok 5 ods. 4 Dohody o poľnohospodárstve (4) uzatvorenej v rámci Uruguajského kola multilaterálnych obchodných rokovaní a na základe posledných dostupných údajov na roky 2004, 2005 a 2006 je nutné upraviť aktivačnú úroveň dodatočných ciel pre uhorky, artičoky, klementínky mandarínky a pomaranče.

(3)

Z tohto dôvodu by sa malo nariadenia (ES) č. 1555/96 zmeniť a doplniť.

(4)

Opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade s vyjadrením Riadiaceho výboru pre čerstvé ovocie a zeleninu,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha nariadenia (ES) č. 1555/96 sa nahrádza prílohou tohto nariadenia.

Článok 2

Toto nariadenie nadobudne účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Bude sa uplatňovať od 1. novembra 2007.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 24. októbra 2007

Za Komisiu

Mariann FISCHER BOEL

členka Komisie


(1)  Ú. v. ES L 297, 21.11.1996, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 47/2003 (Ú. v. EÚ L 7, 11.1.2003, s. 64).

(2)  Ú. v. ES L 193, 3.8.1996, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1118/2007 (Ú. v. EÚ L 253, 28.9.2007, s. 21).

(3)  Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 214/2007 (Ú. v. EÚ L 62, 1.3.2007, s. 6).

(4)  Ú. v. ES L 336, 23.12.1994, s. 22.


PRÍLOHA

„PRÍLOHA

Bez ujmy na pravidlách interpretácie kombinovanej nomenklatúry sa označovanie pomenovania tovarov chápe len v zmysle informatívnej hodnoty. Pole uplatňovania dodatočných ciel je v rámci tejto prílohy vymedzené dosahom kódov KN podľa ich znenia v čase prijatia tohto nariadenia.

Poradové číslo

Kódy KN

Pomenovanie tovaru

Obdobie uplatňovania

Zavádzacie množstvá

(v tonách)

78.0015

0702 00 00

paradajky

od 1. októbra do 31. mája

325 606

78.0020

od 1. júna do 30. septembra

25 103

78.0065

0707 00 05

uhorky

od 1. mája do 31. októbra

101 736

78.0075

od 1. novembra do 30. apríla

61 547

78.0085

0709 90 80

artičoky

od 1. novembra do 30. júna

19 799

78.0100

0709 90 70

cukiny

od 1. januára do 31. decembra

37 250

78.0110

0805 10 20

pomaranče

od 1. decembra do 31. mája

454 253

78.0120

0805 20 10

klementínky

od 1. novembra do konca februára

606 155

78.0130

0805 20 30

0805 20 50

0805 20 70

0805 20 90

mandarínky (vrátane tangerínok a satsuma); wilking a obdobné citrusové hybridy

od 1. novembra do konca februára

104 626

78.0155

0805 50 10

citróny

od 1. júna do 31. decembra

326 811

78.0160

od 1. januára do 31. mája

61 504

78.0170

0806 10 10

stolové hrozno

od 21. júla do 20. novembra

70 731

78.0175

0808 10 80

jablká

od 1. januára do 31. augusta

882 977

78.0180

od 1. septembra do 31. decembra

78 670

78.0220

0808 20 50

hrušky

od 1. januára do 30. apríla

239 427

78.0235

od 1. júla do 31. decembra

35 716

78.0250

0809 10 00

marhule

od 1. júna do 31. júla

14 163

78.0265

0809 20 95

čerešne, s výnimkou višní

od 21. mája do 10. augusta

114 530

78.0270

0809 30

broskyne vrátane nektáriniek

od 11. júna do 30. septembra

11 980

78.0280

0809 40 05

slivky

od 11. júna do 30. septembra

5 806“


Top