This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0025
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/25 of 13 January 2020 amending and correcting Regulation (EC) No 1235/2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries (Text with EEA relevance)
Vykonávacie Nariadenie Komisie (EÚ) 2020/25 z 13. januára 2020, ktorým sa mení a opravuje nariadenie (ES) č. 1235/2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 834/2007, pokiaľ ide o opatrenia týkajúce sa dovozu ekologických produktov z tretích krajín (Text s významom pre EHP)
Vykonávacie Nariadenie Komisie (EÚ) 2020/25 z 13. januára 2020, ktorým sa mení a opravuje nariadenie (ES) č. 1235/2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 834/2007, pokiaľ ide o opatrenia týkajúce sa dovozu ekologických produktov z tretích krajín (Text s významom pre EHP)
C/2020/17
Ú. v. EÚ L 8, 14.1.2020, p. 18–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Nepriamo zrušil 32021R2306
14.1.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 8/18 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/25
z 13. januára 2020,
ktorým sa mení a opravuje nariadenie (ES) č. 1235/2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 834/2007, pokiaľ ide o opatrenia týkajúce sa dovozu ekologických produktov z tretích krajín
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 834/2007 z 28. júna 2007 o ekologickej výrobe a označovaní ekologických produktov, ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 2092/91 (1), a najmä na jeho článok 33 ods. 2 a 3 a jeho článok 38 písm. d),
keďže:
(1) |
Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/848 (2) sa stanovuje, že systém súkromných inšpekčných organizácií a štátnych inšpekčných organizácií uznaných Komisiou na základe článku 33 ods. 3 nariadenia (ES) č. 834/2007 na vykonávanie kontrol a vydávanie certifikátov v tretích krajinách na účely dovozu produktov s rovnocennými zárukami sa nahradí systémom súkromných inšpekčných organizácií a štátnych inšpekčných organizácií uznaných Komisiou na účely dovozu produktov spĺňajúcich požiadavky. Nový dovozný režim stanovený v nariadení (EÚ) 2018/848 sa bude uplatňovať od 1. januára 2021. S cieľom zabezpečiť, aby boli k dispozícii potrebné administratívne kapacity na včasné uznanie súkromných inšpekčných organizácií a štátnych inšpekčných organizácií v rámci nového režimu, je vhodné stanoviť konečný dátum pre prijímanie nových žiadostí o uznanie súkromných inšpekčných organizácií a štátnych inšpekčných organizácií na účely rovnocennosti podľa článku 10 nariadenia Komisie (ES) č. 1235/2008 (3) a zahrnutia takýchto súkromných inšpekčných organizácií a štátnych inšpekčných organizácií do zoznamu uvedeného v prílohe IV k uvedenému nariadeniu. Žiadosti prijaté po predmetnom dátume by už nemali byť prijateľné. |
(2) |
Produkty dovážané z tretích krajín možno uvádzať na trh Únie ako ekologické, ak sa na ne vzťahuje certifikát o inšpekcii, ktorý vydali príslušné orgány, štátne inšpekčné organizácie alebo súkromné inšpekčné organizácie uznanej tretej krajiny alebo uznané štátne inšpekčné organizácie alebo súkromné inšpekčné organizácie. S cieľom zabezpečiť súlad s článkom 33 ods. 1 druhým pododsekom nariadenia (ES) č. 834/2007, v ktorom sa vyžaduje, aby tovar sprevádzal certifikát o inšpekcii, pokým sa tovar dostane k prvému príjemcovi, a s cieľom zabezpečiť vysledovateľnosť dovážaných produktov počas distribúcie vrátane prepravy z tretích krajín by sa malo objasniť, že certifikát o inšpekcii má vydať príslušná štátna inšpekčná organizácia alebo súkromná inšpekčná organizácia vo chvíli, keď zásielka opustí tretiu krajinu vývozu alebo pôvodu. |
(3) |
V prílohe III k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 sa uvádza zoznam tretích krajín, ktorých systém výroby a kontrolné opatrenia týkajúce sa ekologickej výroby poľnohospodárskych produktov sa uznávajú ako rovnocenné so systémom a opatreniami stanovenými v nariadení (ES) č. 834/2007. |
(4) |
Japonsko informovalo Komisiu, že jeho príslušný orgán pridal do zoznamu súkromných inšpekčných organizácií uznaných Japonskom súkromnú inšpekčnú organizáciu „Akatonbo“. |
(5) |
Kórejská republika informovala Komisiu, že jej príslušný orgán zmenil názov „Neo environmentally-friendly“ a názov a internetovú adresu „Association for Agricultural Products Quality Evaluation“. Kórejská republika tiež informovala Komisiu, že uznanie súkromnej inšpekčnej organizácie „Korea Agricultural Product and Food Certification“ bolo zrušené. |
(6) |
Spojené štáty americké informovali Komisiu, že ich príslušný orgán pridal sedem súkromných inšpekčných organizácií do zoznamu súkromných inšpekčných organizácií uznaných Spojenými štátmi na účely rovnocennosti podľa článku 33 ods. 2 nariadenia (ES) č. 834/2007, konkrétne „CERES“, „EcoLOGICA S.A“, „Food Safety S.A.“, „IBD Certifications“, „Istituto per la Certificazione Etica e Ambientale (ICEA)“, „OnMark“ a „Perry Johnson Registrar Food Safety, Inc.“. Spojené štáty tiež požiadali o odstránenie inšpekčných organizácií „Global Culture“, „Global Organic Certification Services“, „Stellar Certification Services, Inc.“, „Institute for Marketecology (IMO)“ a „Basin and Range Organics (BARO)“ zo zoznamu v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 1235/2008. |
(7) |
Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 obsahuje zoznam štátnych inšpekčných organizácií a súkromných inšpekčných organizácií oprávnených vykonávať kontroly a vydávať certifikáty v tretích krajinách na účely rovnocennosti. |
(8) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „A CERT European Organization for Certification S.A“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe doručených informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania pri kategóriách produktov A D na Arménsko, Ghanu, Kosovo (4), Kuvajt, Omán, Peru, Spojené arabské emiráty, Sudán, Uzbekistan a Vietnam. |
(9) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Argencert SA“ o jej odstránenie zo zoznamu v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je oprávnené odstrániť túto súkromnú inšpekčnú organizáciu z uvedeného zoznamu. |
(10) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Balkan Biocert Skopje“ o zmenu jej právneho postavenia. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené nahradiť názov tejto súkromnej inšpekčnej organizácie názvom „Balkan Biocert Macedonia DOOEL Skopje“. |
(11) |
Komisia prijala žiadosť od organizácie „Başak Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd“ o zmenu jej adresy. |
(12) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Bioagricert S.r.l.“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania v prípade kategórií produktov A, B, D a E na Paraguaj a Uruguaj, v prípade kategórií produktov A, B a D na Bolíviu a Srí Lanku, v prípade kategórií produktov A, D a E na Kamerun a v prípade kategórií produktov A D na Fidži. |
(13) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Biocert International Pvt Ltd“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania na Afganistan, Bangladéš, Mjanmarsko/Barmu, Bhután, Egypt, Filipíny, Malajziu, Maurícius, Nepál, Omán, Pakistan, Tanzániu, Thajsko, Spojené arabské emiráty a Vietnam v prípade kategórií produktov A D, na Benin, Etiópiu, Katar, Mozambik, Nigériu, Rusko, Sudán, Togo, Ugandu a Ukrajinu v prípade kategórií produktov A, D a E a na Gruzínsko v prípade kategórií produktov D a E, a rozšíriť rozsah jej uznania na Srí Lanku v prípade kategórie produktov E. |
(14) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Bio.inspecta AG“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania na Čiernu Horu, Severné Macedónsko a Srbsko v prípade kategórií produktov A, B, D, E a F a rozšíriť rozsah jej uznania v prípade Albánska, Bosny a Hercegoviny, Gruzínska, Iránu, Kazachstanu, Kosova (5), Moldavska, Ruska, Tadžikistanu, Ukrajiny, Uzbekistanu a Vietnamu na kategórie produktov B, E a F, v prípade Arménska, Libanonu a Tanzánie na kategórie produktov B a E, v prípade Alžírska a Kirgizska na kategóriu produktov B, v prípade Turecka na kategórie produktov E a F a v prípade Azerbajdžanu na kategóriu produktov E. |
(15) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Bureau Veritas Certification France SAS“ o zmenu jej internetovej adresy a špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené zrušiť jej uznanie v prípade kategórie produktov E, pokiaľ ide o Maurícius. |
(16) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „CCPB Srl“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania na Burkinu Faso, Kamerun, Komory a Madagaskar v prípade kategórií produktov A, C a D a rozšíriť rozsah jej uznania v prípade Pobrežia Slonoviny na kategórie produktov C a D. |
(17) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania na Spojené štáty americké v prípade kategórie produktov C a rozšíriť rozsah jej uznania v prípade Spojených arabských emirátov na kategóriu produktov A, v prípade Čile na kategóriu produktov C a v prípade Južnej Afriky na kategóriu produktov F. |
(18) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „DQS Polska sp. z o.o.“ o jej zaradenie do zoznamu v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené uznať túto súkromnú inšpekčnú organizáciu v prípade Bosny a Hercegoviny, Číny a Madagaskaru pre kategórie produktov A, B a D. |
(19) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Ecocert SA“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania v prípade Kuby, Kuvajtu, Malawi a Spojených arabských emirátov na kategóriu produktov B, v prípade Srbska a Zimbabwe na kategóriu produktov E a v prípade Moldavska na kategóriu produktov F. |
(20) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „FairCert Certification Services Pvt Ltd“ o zaradenie do zoznamu v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené uznať túto súkromnú inšpekčnú organizáciu v prípade Bhutánu a Nepálu na kategórie produktov A, B, D a E a v prípade Ruska na kategórie produktov B, D a E. |
(21) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „IBD Certificações Ltda.“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií dospela Komisia k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania na Bolíviu a Paraguaj v prípade kategórií produktov A a D a na Mongolsko v prípade kategórií produktov A E. |
(22) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania na Seychely v prípade kategórií produktov A D a na Spojené štáty americké v prípade kategórie produktov C a rozšíriť rozsah jej uznania v prípade Arménska, Gruzínska, Tadžikistanu, Uzbekistanu a Zambie na kategóriu produktov B, v prípade Guatemaly na kategórie produktov C a F a v prípade Dominikánskej republiky, Ekvádoru, Hondurasu, Paraguaja, Peru, Srbska a Turecka na kategóriu produktov F. |
(23) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Mayacert“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe prijatých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania na Panamu a Srí Lanku v prípade kategórií produktov A D. |
(24) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „OneCert International PVT Ltd“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania na Egypt, Jordánsko, Katar a Malajziu v prípade kategórií produktov A D a rozšíriť rozsah jej uznania v prípade Spojených arabských emirátov na kategóriu produktov A v prípade Etiópie, Indie, Mozambiku, Tanzánie a Ugandy na kategóriu produktov E. |
(25) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Organización International Agropecuaria“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania na Kolumbiu v prípade kategórií produktov A D a rozšíriť rozsah jej uznania v prípade Čile a Uruguaja na kategóriu produktov E, s výnimkou tých produktov, na ktoré sa už vzťahuje príloha III k nariadeniu (ES) č. 1235/2008. |
(26) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Servicio de Certificación CAAE S.L.U“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania na Dominikánsku republiku, Kolumbiu, Guatemalu, Honduras, Nikaraguu, Panamu a Salvádor, v prípade kategórií produktov A D. |
(27) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Suolo e Salute srl“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania v prípade Egypta na kategóriu produktov D. |
(28) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Tse-Xin Organic Certification Corporation“ o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania na Kórejskú republiku v prípade kategórie produktov A, na Hongkong a Singapur v prípade kategórie produktov D a na Filipíny, Indonéziu, Kambodžu, Laos, Malajziu, Mjanmarsko/Barmu, Thajsko a Vietnam v prípade kategórií produktov A D. |
(29) |
Komisia prijala a preskúmala žiadosť organizácie „Valsts SIA Sertifikācijas un testēšanas centrs“ o zmenu jej právneho postavenia. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené nahradiť názov tejto súkromnej inšpekčnej organizácie názvom „SIA Sertifikācijas un testēšanas centrs“. Komisia okrem toho prijala a preskúmala žiadosť tejto súkromnej inšpekčnej organizácie o zmenu jej špecifikácií. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené rozšíriť rozsah jej uznania v prípade Bieloruska na kategórie produktov B, D, E a F a v prípade Uzbekistanu na kategórie produktov D, E a F a rozšíriť rozsah jej uznania na Kazachstan, Moldavsko a Tadžikistan v prípade kategórií produktov A, B, D, E a F, ako aj na Kirgizsko v prípade kategórií produktov A, B, D a E. |
(30) |
Na základe dokumentácie, ktorú predložila organizácia „Agricert – Certificação de Produtos Alimentares lda“, sa rozsah jej uznania rozšíril vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2019/39 (6) na Guineu v prípade kategórií produktov A D. V tejto dokumentácii však uvedená súkromná inšpekčná organizácia nesprávne žiadala o rozšírenie uznania v prípade Guiney namiesto Guiney-Bissau. Na základe poskytnutých informácií Komisia dospela k záveru, že je odôvodnené zodpovedajúcim spôsobom opraviť prílohu IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008. V záujme jasnosti a právnej istoty by sa táto oprava mala uplatňovať odo dňa nadobudnutia účinnosti vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/39. |
(31) |
Nariadenie (ES) č. 1235/2008 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a opraviť. |
(32) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre ekologickú poľnohospodársku výrobu, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zmeny nariadenia (ES) č. 1235/2008
Nariadenie (ES) č. 1235/2008 sa mení takto:
1. |
V článku 11 sa odsek 1 nahrádza takto: „1. Komisia zváži, či súkromnú inšpekčnú organizáciu alebo štátnu inšpekčnú organizáciu zaradí do zoznamu stanoveného v článku 10, po tom, ako od zástupcu príslušnej súkromnej inšpekčnej organizácie alebo štátnej inšpekčnej organizácie prijala zodpovedajúcu žiadosť vypracovanú na základe vzoru žiadosti, ktorý Komisia sprístupnila v súlade s článkom 17 ods. 2 Na účely aktualizácie zoznamu sa zohľadňujú len úplné žiadosti, ktoré boli predložené do 30. júna 2020.“ |
2. |
V článku 13 ods. 2 sa prvý pododsek nahrádza takto: „Certifikát o inšpekcii vydáva príslušná štátna inšpekčná organizácia alebo súkromná inšpekčná organizácia pred tým, ako zásielka opustí tretiu krajinu vývozu alebo pôvodu. Potvrdí ho príslušný orgán členského štátu a vyplní ho prvý príjemca na základe vzoru a poznámok stanovených v prílohe V a prostredníctvom elektronického obchodného kontrolného a expertného systému (TRACES) zriadeného rozhodnutím Komisie 2003/24/ES (*1). (*1) Rozhodnutie Komisie 2003/24/ES z 30. decembra 2002 o vývoji integrovaného počítačového veterinárneho systému (Ú. v. ES L 8, 14.1.2003, s. 44).“" |
3. |
Príloha III sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu. |
4. |
Príloha IV sa mení v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Oprava nariadenia (ES) č. 1235/2008
Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 sa opravuje v súlade s prílohou III k tomuto nariadeniu.
Článok 3
Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 2 sa uplatňuje od 31. januára 2019.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 13. januára 2020
Za Komisiu
Predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 189, 20.7.2007, s. 1.
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/848 z 30. mája 2018 o ekologickej poľnohospodárskej výrobe a označovaní produktov ekologickej poľnohospodárskej výroby a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 834/2007 (Ú. v. EÚ L 150, 14.6.2018, s. 1).
(3) Nariadenie Komisie (ES) č. 1235/2008 z 8. decembra 2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 834/2007, pokiaľ ide o opatrenia týkajúce sa dovozu ekologických produktov z tretích krajín (Ú. v. EÚ L 334, 12.12.2008, s. 25).
(4) Týmto označením nie sú dotknuté pozície k štatútu a označenie je v súlade s rezolúciou BR OSN č. 1244(1999) a so stanoviskom Medzinárodného súdneho dvora k vyhláseniu nezávislosti Kosova.
(5) Týmto označením nie sú dotknuté pozície k štatútu a označenie je v súlade s rezolúciou BR OSN č. 1244(1999) a so stanoviskom Medzinárodného súdneho dvora k vyhláseniu nezávislosti Kosova.
(6) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/39 z 10. januára 2019, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1235/2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 834/2007, pokiaľ ide o opatrenia týkajúce sa dovozu ekologických produktov z tretích krajín (Ú. v. EÚ L 9, 11.1.2019, s. 106).
PRÍLOHA I
Príloha III k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 sa mení takto:
1. |
V zázname týkajúcom sa Japonska sa pridáva tento riadok:
|
2. |
V zázname týkajúcom sa Kórejskej republiky sa bod 5 mení takto:
|
3. |
V zázname týkajúcom sa Spojených štátov sa bod 5 mení takto:
|
PRÍLOHA II
Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 sa mení takto:
1. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „A CERT European Organization for Certification S.A“ sa v bode 3 v poradí podľa číselných kódov vkladajú tieto riadky:
|
2. |
Záznam týkajúci sa organizácie „Argencert SA“ sa vypúšťa. |
3. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Balkan Biocert Skopje“ sa názov súkromnej inšpekčnej organizácie nahrádza názvom „Balkan Biocert Macedonia DOOEL Skopje“. |
4. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Başak Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd“ sa bod 1 sa nahrádza takto:
|
5. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Bioagricert S.r.l.“ sa v bode 3 v poradí podľa číselných kódov vkladajú tieto riadky:
|
6. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Biocert International Pvt Ltd“ sa bod 3 mení takto:
|
7. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Bio.inspecta AG“ sa bod 3 mení takto:
|
8. |
Záznam týkajúci sa organizácie „Bureau Veritas Certification France SAS“ sa mení takto:
|
9. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „CCPB Srl“ sa bod 3 mení takto:
|
10. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“ sa bod 3 mení takto:
|
11. |
Za záznam týkajúci sa organizácie „Control Union Certification“ sa vkladá tento záznam: „DQS Polska sp. z o.o.
|
12. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Ecocert SA“ v bode 3 sa riadky týkajúce sa Kuby, Kuvajtu, Malawi, Moldavska, Srbska, Spojených arabských emirátov a Zimbabwe nahrádzajú takto:
|
13. |
Za záznam týkajúci sa organizácie „Ekoagros“ sa vkladá tento záznam: „FairCert Certification Services Pvt Ltd
|
14. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „IBD Certificações Ltda.“ sa v bode 3 v poradí podľa číselných kódov vkladajú tieto riadky:
|
15. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH“ sa bod 3 mení takto:
|
16. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Mayacert“ sa v bode 3 v poradí podľa číselných kódov vkladajú tieto riadky:
|
17. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „OneCert International PVT Ltd“ sa bod 3 mení takto:
|
18. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Organización International Agropecuaria“ sa bod 3 mení takto:
|
19. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Servicio de Certificación CAAE S.L.U“ sa v bode 3 v poradí podľa číselných kódov vkladajú tieto položky:
|
20. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Suolo e Salute srl“ sa v bode 3 riadok týkajúci sa Egypta nahrádza takto:
|
21. |
V zázname týkajúcom sa organizácie „Tse-Xin Organic Certification Corporation“ sa v bode 3 v poradí podľa číselných kódov vkladajú tieto riadky:
|
22. |
Záznam týkajúci sa organizácie „Valsts SIA, Sertifikācijas un testēšanas centrs‛“ sa mení takto:
|
(*) Týmto označením nie sú dotknuté pozície k štatútu a označenie je v súlade s rezolúciou BR OSN č. 1244(1999) a so stanoviskom Medzinárodného súdneho dvora k vyhláseniu nezávislosti Kosova.“
(*) Týmto označením nie sú dotknuté pozície k štatútu a označenie je v súlade s rezolúciou BR OSN č. 1244(1999) a so stanoviskom Medzinárodného súdneho dvora k vyhláseniu nezávislosti Kosova.“
PRÍLOHA III
V prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 v zázname týkajúcom sa organizácie „Agricert – Certificação de Produtos Alimentares lda“ sa v bode 3 riadok týkajúci sa Guiney nahrádza takto:
„GW-BIO-172 |
Guinea-Bissau |
x |
— |
— |
x |
— |
—“ |