Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R2723

    Nariadenie Rady (ES) č. 2723/1999 zo 17. decembra 1999 ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 850/98 na zachovanie zdrojov rybolovu prostredníctvom technických opatrení na ochranu mláďat morských organizmov

    Ú. v. ES L 328, 22.12.1999, p. 9–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/08/2019; Nepriamo zrušil 32019R1241

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/2723/oj

    31999R2723



    Úradný vestník L 328 , 22/12/1999 S. 0009 - 0011


    Nariadenie Rady (ES) č. 2723/1999

    zo 17. decembra 1999,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 850/98 na zachovanie zdrojov rybolovu prostredníctvom technických opatrení na ochranu mláďat morských organizmov

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 43,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1],

    so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [2],

    keďže:

    (1) oblasť a obdobie trenia niektorých druhov sleďov sa zmenili a preto je potrebné zmeniť aj osobitné ustanovenia týkajúce sa rybolovu v uvedenej oblasti a počas uvedeného obdobia;

    (2) článok 29 nariadenia (ES) č. 850/98 [3] obsahuje niekoľko výnimiek používania osobitných rybolovných zariadení; tieto výnimky by mali platiť aj pre zariadenia typu dánskej kruhovej vlečnej siete; keďže v dôsledku prehliadnutia neboli výnimky pre toto zariadenie pôvodne zahrnuté v tomto článku; preto by sa dánska kruhová vlečná sieť mala zahrnúť medzi výnimky článku 29;

    (3) článok 33 nariadenia (ES) č. 850/98 zakazuje používanie vlečných sietí na lov makrel v kŕdľoch rýb nájdených na jednom mieste s morskými cicavcami; toto použitie by bolo prijateľné v prípade rybárskych lodí pôsobiacich za podmienok dohodnutých v Dohode o medzinárodnom programe na ochranu delfínov, o ktorej uplatňovaní Spoločenstvo predbežne rozhodlo rozhodnutím Rady 1999/386/ES [4]; preto by sa do článku 33 malo na tento účel doplniť ustanovenie o výnimke;

    (4) príloha VI určuje kategórie veľkostí oka pre pevné zariadenia, ktoré majú byť používané pri love niektorých druhov alebo skupín druhov; na základe údajov poskytnutých Komisii je potrebné preskúmať kategórie veľkostí oka pre dva druhy "žraloka väčšieho";

    (5) nariadenie (ES) č. 805/98 by sa preto malo zmeniť a doplniť,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Nariadenie (ES) č. 850/98 sa týmto mení a dopĺňa takto:

    1. V článku 20 ods. 1 sa písmeno f) nahrádza takto:

    "f) i) od 21. septembra do 15. novembra, v časti Divízie ICES VIIa ohraničenej pobrežím Isle of Man a rovnobežkami prechádzajúcimi postupne medzi nasledujúcimi súradnicami:

    - 54°20′00″ severnej zem. šírky, 04°25′05″ západnej zem. dĺžky a 54°20′00″ severnej zem. šírky, 03°57′02″ západnej zem. dĺžky,

    - 54°20′00″ severnej zem. šírky, 03°57′02″ západnej zem. dĺžky a 54°17′05″ severnej zem. šírky, 03°56′08″ západnej zem. dĺžky,

    - 54°17′05″ severnej zem. šírky, 03°56′08″ západnej zem. dĺžky a 54°14′06″ severnej zem. šírky, 03°57′05″ západnej zem. dĺžky,

    - 54°14′06″ severnej zem. šírky, 03°57′05″ západnej zem. dĺžky a 54°00′00″ severnej zem. šírky, 04°07′05″ západnej zem. dĺžky,

    - 54°00′00″ severnej zem. šírky, 04°07′05″ západnej zem. dĺžky a 53°51′05″ severnej zem. šírky, 04°27′08″ západnej zem. dĺžky,

    - 53°51′05″ severnej zem. šírky, 04°27′08″ západnej zem. dĺžky a 53°48′00″ severnej zem. šírky, 04°50′00″ západnej zem. dĺžky,

    - 53°48′05″ severnej zem. šírky, 04°50′00″ západnej zem. dĺžky a 54°04′05″ severnej zem. šírky, 04°50′00″ západnej zem. dĺžky;

    ii) od 21. septembra do 31. decembra, v časti Divízie ICES VIIa ohraničenej súradnicami:

    - východné pobrežie Severného Írska na 54°15′ severnej zem. šírky,

    - 54°15′ severnej zem. šírky, 5°15′ západnej zem. dĺžky,

    - 53°50′ severnej zem. šírky, 5°50′ západnej zem. dĺžky,

    - východné pobrežie Írska na 53°50′ severnej zem. šírky;";

    2. Článok 29 ods. 4 sa mení a dopĺňa takto:

    a) V prvej zarážke bodu a) sa slová "sú oprávnené loviť ryby v oblastiach uvedených v tomto odseku pomocou vlečných sietí s kĺzavými doskami" nahrádzajú slovami "sú oprávnené loviť ryby v oblastiach uvedených v tomto odseku pomocou vlečných sietí s kĺzavými doskami alebo dánskych kruhových vlečných sietí".

    b) Písmeno b) sa mení a dopĺňa takto:

    i) Úvodná veta sa nahrádza takto:

    "i) Lode, ktorých výkon motora presahuje 221 kW, však budú môcť používať vlečné siete s kĺzavými doskami alebo dánsku kruhovú vlečnú sieť, alebo párové lode, ktorých spoločný výkon motora presahuje 221 kW, budú môcť používať párové vlečné siete, ak:";

    ii) V bode ii) sa prvá odrážka nahrádza takto:

    "— v prípade vlečných sietí s kĺzavými doskami alebo párových vlečných sietí je použitá veľkosť oka aspoň 100 milimetrov, a";

    iii) Dopĺňa sa nový bod:

    "iv) v prípade dánskej kruhovej vlečnej siete použitá veľkosť oka je aspoň 100 milimetrov";

    3. V článku 29 ods. 5 sa slová "V oblastiach, kde sa nesmú používať vlečné siete s rozporným brvnom, vlečné siete s kĺzavými doskami alebo párové vlečné siete" nahrádzajú slovami: "V oblastiach, kde sa nesmú používať vlečné siete s rozporným brvnom, vlečné siete s kĺzavými doskami, párové vlečné siete alebo dánske kruhové vlečné siete";

    4. V článku 33 sa dopĺňa nasledujúci odsek:

    "3. Odsek 1 sa však neuplatňuje na lode pôsobiace za podmienok dohodnutých v Dohode o medzinárodnom programe na ochranu delfínov (Washington, 15. mája 1998) a podpísanej Spoločenstvom 12. mája 1999. Názvy a technické opisy týchto lodí sú obsiahnuté v zozname, ktorý vypracuje Komisia v súlade s postupom uvedeným v článku 48.";

    5. Príloha VI sa nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

    Bude sa uplatňovať od 1. januára 2000.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 17. decembra 1999

    Za Radu

    predseda

    K. Hemilä

    [1] Stanovisko doručené 2. decembra 1999 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

    [2] Ú. v. ES C 209, 27. 7. 1999.

    [3] Ú. v. ES L 125, 27. 4. 1998, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1459/1999 (Ú. v. ES L 168, 3. 7. 1999, s. 1).

    [4] Ú. v. ES L 147, 12. 6. 1999, s. 23.

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA

    "

    PRÍLOHA VI

    PEVNÉ ZARIADENIA: Regióny 1 a 2

    okoDruh | | 10-30 mm | 50-70 mm | 90-99 mm | 100-119 mm | 120-219 mm | ≥ 220 mm |

    Sardinka európska (Sardina pilchardus) | x | x | | x | x | x |

    Úhor európsky (Anguilla anguilla) | x | x | x | x | x | x |

    Šprota severná (Sprattus sprattus) | x | x | x | x | x | x |

    Stavrida (Trachurus spp.) | | x | x | x | x | x |

    Sleď obyčajný (Clupea harengus) | | x | x | x | x | x |

    Makrela (Scomber spp.) | | x | x | x | x | x |

    Mullidae | | x | x | x | x | x |

    Ihlicovité (Belone spp.) | | x | x | x | x | x |

    Ostriež morský (Dicenttarchus labrax) | | | x | x | x | x |

    Mugilovité (Mugilidae) | | | x | x | x | x |

    Žralok škvrnitý (Sycliorhinus canicula) | | | x | x | x | x |

    Platesa limanda (Limanda limanda) | | | | x | x | x |

    Treska jednoškvrná (Melanogrammus aeglefinus) | | | | x | x | x |

    Treska merlang (Merlangius merlangus) | | | | x | x | x |

    Platesa malá (Platichthys flesus) | | | | x | x | x |

    Solea obyčajná (Solea vulgaris) | | | | x | x | x |

    Platesa obyčajná (Pleuronectes platessa) | | | | x | x | x |

    Sépia lekárska (Sepia officinalis) | | | | x | x | x |

    Treska škvrnitá (Gadus morhua) | | | | | x | x |

    Treska žltkavá (Pollachius pollachius) | | | | | x | x |

    Mieň molva (Molva molva) | | | | | x | x |

    Treska tmavá (Pollachius virens) | | | | | x | x |

    Merlúza európska (Merluccius merluccius) | | | | | x | x |

    Žralok ostnatý (Squalus acanthias) | | | | | x | x |

    Žralok väčší (Scyliorhinus stellaris) | | | | | x | x |

    Kambala (Lepidorhombus spp.) | | | | | x | x |

    Cyklopter prísavný (Cyclopterus lumpus) | | | | | x | x |

    Všetky ostatné morské organizmy | | | | | | x |

    "

    --------------------------------------------------

    Top