Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D1888

    Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2018/1888 z 3. decembra 2018, ktorým sa určuje, že dočasné pozastavenie preferenčného cla podľa článku 15 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 20/2013 a článku 15 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 19/2013 nie je primerané pre dovoz banánov s pôvodom v Guatemale a Peru

    C/2018/7948

    Ú. v. EÚ L 308, 4.12.2018, p. 49–50 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/1888/oj

    4.12.2018   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 308/49


    VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2018/1888

    z 3. decembra 2018,

    ktorým sa určuje, že dočasné pozastavenie preferenčného cla podľa článku 15 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 20/2013 a článku 15 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 19/2013 nie je primerané pre dovoz banánov s pôvodom v Guatemale a Peru

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii a Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 19/2013 z 15. januára 2013, ktorým sa vykonávajú bilaterálna ochranná doložka a stabilizačný mechanizmus v súvislosti s banánmi stanovené v Dohode o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou, Peru a Ekvádorom na strane druhej (1), a najmä na jeho článok 15 ods. 2,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 20/2013 z 15. januára 2013, ktorým sa vykonáva bilaterálna ochranná doložka a stabilizačný mechanizmus v súvislosti s banánmi, stanovené v Dohode, ktorou sa zakladá pridruženie medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Strednou Amerikou na strane druhej (2), a najmä na jeho článok 15 ods. 2,

    keďže:

    (1)

    Stabilizačný mechanizmus v súvislosti s banánmi sa zaviedol v Dohode, ktorou sa zakladá pridruženie medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Strednou Amerikou na strane druhej. Podobný mechanizmus bol začlenený do Dohody o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou, Peru a Ekvádorom na strane druhej. Tieto dohody (ďalej len „dohody“) sa začali predbežne vykonávať v prípade Guatemaly 1. augusta 2013 a Peru 1. marca 2013.

    (2)

    Podľa uvedených stabilizačných mechanizmov, ktoré sa vykonávajú nariadením (EÚ) č. 20/2013 a nariadením (EÚ) č. 19/2013, po prekročení spúšťacieho objemu dovozu čerstvých banánov (3) z jednej z dotknutých krajín môže Komisia buď dočasne pozastaviť preferenčné clo uplatňované na dovoz čerstvých banánov v prípade danej krajiny alebo stanoviť, že takéto pozastavenie nie je primerané. Mala by to urobiť vykonávacím aktom, ktorý prijme v súlade s postupom pre naliehavé prípady stanoveným v článku 14 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 20/2013 a článku 14 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 19/2013.

    (3)

    Dovoz čerstvých banánov s pôvodom v Guatemale a Peru do Únie prekročil 10. septembra a 15. októbra 2018 spúšťací objem určený príslušnými dohodami, a to 70 000 ton pre Guatemalu, resp. 97 500 ton pre Peru.

    (4)

    V tejto súvislosti Komisia podľa článku 15 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 20/2013 a podľa článku 15 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 19/2013 analyzovala vplyv príslušného dovozu na situáciu na trhu Únie s banánmi, aby rozhodla, či sa má preferenčné clo pozastaviť. Komisia preskúmala účinky príslušného dovozu na úroveň cien v Únii, vývoj dovozu z iných zdrojov a celkovú stabilitu trhu Únie s čerstvými banánmi.

    (5)

    Dovoz čerstvých banánov z Guatemaly predstavoval 15. októbra 2018 2,95 % a z Peru 2,80 % dovozu čerstvých banánov, na ktorý sa vzťahuje stabilizačný mechanizmus, do Únie. Dovoz z Guatemaly a Peru zároveň predstavoval v prípade Guatemaly 1,8 % a v prípade Peru 2,2 % celkového dovozu čerstvých banánov do Únie.

    (6)

    Dovoz z veľkých vyvážajúcich krajín, na ktorý sa taktiež vzťahuje stabilizačný mechanizmus, najmä z Kolumbie, Ekvádoru a Kostariky, pritom dosiahol 51 % prahovej hodnoty v prípade Kolumbie, 64,3 % v prípade Ekvádoru a 64,3 % v prípade Kostariky. „Nevyužité“ množstvá v rámci stabilizačného mechanizmu (približne 2,4 milióna ton) sú teda výrazne vyššie než celkový dovoz z Guatemaly (105 366 ton) a Peru (99 698 ton).

    (7)

    Ceny dovozu z Guatemaly boli počas prvých 8 mesiacov roku 2018 (posledné dostupné údaje) na priemernej úrovni 527 EUR za tonu a z Peru 730 EUR za tonu, čo je v prípade Guatemaly o 20 % menej, resp. v prípade Peru o 10,7 % viac ako priemerné ceny ostatného dovozu čerstvých banánov do Únie.

    (8)

    V tejto súvislosti napriek nízkej cene banánov dovážaných z Guatemaly nezaznamenala priemerná veľkoobchodná cena banánov na trhu Únie v júli 2018 žiadnu zmenu smerom nadol a zostala vysoká. Priemerná veľkoobchodná cena banánov (akéhokoľvek pôvodu) v auguste 2018 dosiahla sumu 911,5 EUR za tonu, čo znamená zvýšenie o 2,8 % v porovnaní so zodpovedajúcou cenou v auguste 2017 (855,3 EUR za tonu). Priemerná veľkoobchodná cena banánov vyprodukovaných v Únii bola v auguste 2018 1 228,6 EUR za tonu, čo znamená zvýšenie o 38,9 % v porovnaní s úrovňou v auguste 2017 (884,6 EUR za tonu). Došlo k tomu napriek skutočnosti, že dovoz z Nikaraguy v súčasnosti prekročil prahovú hodnotu o 409 %.

    (9)

    Keďže objem dovozu banánov z Guatemaly a Peru je malý, nemá vplyv na trhovú cenu banánov v Únii. V tejto fáze teda neexistuje náznak toho, že dovoz čerstvých banánov z Guatemaly a Peru nad stanovený ročný spúšťací objem by narúšal stabilitu trhu Únie, ani toho, že by to malo výrazný vplyv na situáciu výrobcov z Únie.

    (10)

    V auguste 2018 navyše neexistoval nijaký náznak, že by hrozilo vážne zhoršenie na trhu Únie alebo vážne zhoršenie hospodárskej situácie v najvzdialenejších regiónoch Únie.

    (11)

    Pozastavenie preferenčného cla na dovoz banánov s pôvodom v Guatemale a Peru preto v tejto fáze nie je primerané.

    (12)

    Komisia bude aj naďalej monitorovať situáciu a ak to bude vhodné, môže prijať opatrenia,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Dočasné pozastavenie preferenčného cla na dovoz čerstvých banánov zatriedených do podpoložky 0803 90 10 kombinovanej nomenklatúry Európskej únie s pôvodom v Guatemale a Peru nie je primerané.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

    V Bruseli 3. decembra 2018

    Za Komisiu

    predseda

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  Ú. v. EÚ L 17, 19.1.2013, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ L 17, 19.1.2013, s. 13.

    (3)  Podpoložka 0803 90 10 kombinovanej nomenklatúry Európskej únie z 11. októbra 2018.


    Top