Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0483

Nariadenie Komisie (ES) č. 483/2008 z  30. mája 2008 , ktorým sa zapisujú niektoré názvy do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Σταφίδα Ζακύνθου (Stafida Zakynthou) (CHOP), Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich (CHZO), Chodské pivo (CHZO)]

Ú. v. EÚ L 141, 31.5.2008, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/483/oj

31.5.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 141/11


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 483/2008

z 30. mája 2008,

ktorým sa zapisujú niektoré názvy do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Σταφίδα Ζακύνθου (Stafida Zakynthou) (CHOP), Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich (CHZO), Chodské pivo (CHZO)]

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 510/2006 z 20. marca 2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 4 prvý pododsek,

keďže:

(1)

V súlade s článkom 6 ods. 2 prvým pododsekom a podľa článku 17 ods. 2 nariadenia (ES) č. 510/2006 žiadosť Poľska o zápis názvu „Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich“, žiadosť Grécka o zápis názvu „Σταφίδα Ζακύνθου“ (Stafida Zakynthou) a žiadosť Českej republiky o zápis názvu „Chodské pivo“ boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie  (2).

(2)

Keďže Komisii nebola oznámená žiadna námietka podľa článku 7 nariadenia (ES) č. 510/2006, tieto názvy sa musia zapísať do registra,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Názvy uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu sa zapisujú do registra.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 30. mája 2008

Za Komisiu

Mariann FISCHER BOEL

členka Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 93, 31.3.2006, s. 12. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 417/2008 (Ú. v. EÚ L 125, 9.5.2008, s. 27).

(2)  Ú. v. EÚ C 179, 1.8.2007, s. 15 (Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich), Ú. v. EÚ C 179, 1.8.2007, s. 19 [Σταφίδα Ζακύνθου (Stafida Zakynthou)], Ú. v. EÚ C 184, 7.8.2007, s. 19 (Chodské pivo).


PRÍLOHA

1.

Poľnohospodárske výrobky určené na ľudskú spotrebu, uvedené v prílohe I k Zmluve:

Trieda 1.4.   Iné výrobky živočíšneho pôvodu (vajcia, med, mliečne výrobky okrem masla atď.)

POĽSKO

Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich (CHZO)

Trieda 1.6.   Ovocie, zelenina a obilniny v pôvodnom stave alebo spracované

GRÉCKO

Σταφίδα Ζακύνθου (Stafida Zakynthou) (CHOP)

2.

Potraviny uvedené v prílohe I k nariadeniu:

Trieda 2.1.   Pivo

ČESKÁ REPUBLIKA

Chodské pivo (CHZO)


Top