This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/315/23
Case T-354/05: Action brought on 19 September 2005 — TF1 v Commission of the European Communities
Vec T-354/05: Žaloba podaná 19. septembra 2005 – TF1/Komisia
Vec T-354/05: Žaloba podaná 19. septembra 2005 – TF1/Komisia
Ú. v. EÚ C 315, 10.12.2005, p. 12–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
10.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 315/12 |
Žaloba podaná 19. septembra 2005 – TF1/Komisia
(Vec T-354/05)
(2005/C 315/23)
Jazyk konania: francúzština
Účastníci konania
Žalobkyňa: Télévision française 1 SA (Boulogne, Francúzsko) (v zastúpení: J.-P. Hordies, C. Smits, advokáti)
Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev
Návrhy žalobkyne
— |
vyhlásiť zrušenie rozhodnutia Komisie z 20. apríla 2005 týkajúce sa režimu poplatku v prospech France Télévision, |
— |
rozhodnúť o trovách v súlade so zákonom. |
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
Touto žalobou sa Télévision française 1 domáha zrušenia rozhodnutia Komisie z 20. apríla 2005, ktorým bol vyhlásený za zlučiteľný so spoločným trhom v súlade s článkom 86 ods. 2 Zmluvy ES režim poplatku zavedeného francúzskymi orgánmi v prospech France Télévision.
Žalobkyňa na podporu svojej žaloby o zrušenie uvádza päť žalobných dôvodov, a to v podstate:
— |
nedostatočné odôvodnenie rozhodnutia, |
— |
nedodržanie práva na obranu, pričom žalobkyňa Komisii vytýka, že ju nevyzvala na predloženie jej pripomienok týkajúcich sa najmä účelnosti a dosahu záväzkov, ktorý na seba vzal francúzsky štát v rámci vyšetrovania predmetnej pomoci, a to napriek existujúcemu dialógu a skorším kontaktom medzi žalobkyňou a Komisiou, |
— |
nedostatočný dosah záväzkov francúzskeho štátu, pričom navrhované záväzky sú podľa názoru žalobkyne nespôsobilé zabezpečiť zlučiteľnosť francúzskeho systému poplatku s právnymi predpismi Spoločenstva uplatňovanými na štátne pomoci, najmä s pravidlom proporcionality financovania verejnej služby a povinnosťou transparentnosti pri využívaní verejných fondov, |
— |
zneužitie postupu, pričom žalobkyňa kritizuje postoj žalovanej, ktorá na vnútroštátne orgány údajne previedla právomoc posúdiť, či je opatrenie štátnej podpory štátnou pomocou v zmysle práva Spoločenstva, keď táto kontrola patrí do výlučnej právomoci Komisie, |
— |
právny omyl, pokiaľ ide o uplatniteľnosť článku 86 ods. 2 Zmluvy ES v prípade pomoci vyplývajúcej z nadmernej náhrady nákladov záväzkov verejnej služby. Žalobkyňa spochybňuje výklad judikatúry vo veci Altmark (1) uskutočnený Komisiou a jeho použitie v tomto prípade. Tvrdí, že žalovaná sa dopustila právneho omylu pri skúmaní, či v zmysle článku 86 ods. 2 Zmluvy možno odôvodniť opatrenie štátu, ktorým sa vyrovnávajú náklady verejnej služby, pričom sama Komisia skonštatovala, že uvedené opatrenie nespĺňa podmienky uložené rozsudkom v uvedenej veci Altmark. |
(1) Vec C-280/00 z 24. júla 2003, Zb. s. I-7747.