This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0041
Case C-41/17: Request for a preliminary ruling from the Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spain) lodged on 25 January 2017 — Isabel González Castro v Mutua Umivale, Prosegur España, S.L.
Vec C-41/17: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Španielsko) 25. januára 2017 – Isabel González Castro/Mutua Umivale a Prosegur España S.L.
Vec C-41/17: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Španielsko) 25. januára 2017 – Isabel González Castro/Mutua Umivale a Prosegur España S.L.
Ú. v. EÚ C 121, 18.4.2017, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.4.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 121/13 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Španielsko) 25. januára 2017 – Isabel González Castro/Mutua Umivale a Prosegur España S.L.
(Vec C-41/17)
(2017/C 121/19)
Jazyk konania: španielčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunal Superior de Justicia de Galicia
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Navrhovateľka: Isabel González Castro
Odporkyne v konaní o kasačnom opravnom prostriedku: Mutua Umivale a Prosegur España S.L.
Prejudiciálne otázky
1. |
Má sa článok 7 smernice 92/85/EHS (1) vykladať v tom zmysle, že nočnou prácou, ktorú nesmú byť nútené vykonávať pracovníčky uvedené v článku 2, teda ani dojčiace pracovníčky, je nielen práca, ktorá sa vykonáva len v noci, ale aj práca na zmeny, ak sa niektoré z týchto zmien uskutočňujú v noci, ako je to v prejednávanom prípade? |
2. |
Uplatnia sa v spore, ktorého predmetom je existencia rizika pri dojčení pracovníčky, osobitné pravidlá týkajúce sa dôkazného bremena uvedené v článku 19 ods. 1 smernice 2006/54/ES (2) – prebratom do španielskeho právneho poriadku okrem iného prostredníctvom článku 96 ods. 1 zákona 36/2011 – v spojení s podmienkami stanovenými v článku 5 smernice 92/85/EHS – prebratom do španielskeho právneho poriadku prostredníctvom článku 26 Ley de Prevención de Riesgos Laborales (zákon o predchádzaní rizikám pri práci) – na účely poskytnutia dovolenky dojčiacej pracovníčke a prípadne priznania nároku na dávku poskytovanú z dôvodu dojčenia vo vnútroštátnom právnom poriadku v súlade s článkom 11 bodom 1 tej istej smernice 92/85/EHS? |
3. |
Možno článok 19 ods. 1 uvedenej smernice 2006/54/ES vykladať v tom zmysle, že „skutočnosťami nasvedčujúcimi tomu, že došlo k priamej alebo nepriamej diskriminácii“ dojčiacej pracovníčky – v spore, ktorého predmetom je existencia rizika pri dojčení spojená s poskytnutím dovolenky, ktoré je stanovené v článku 5 smernice 92/85/ES, prebratom do španielskeho právneho poriadku prostredníctvom článku 26 Ley de Prevención de Riesgos Laborales (zákon o predchádzaní rizikám pri práci) – je to, že 1. pracovníčka pracuje na zmeny ako strážnička, pričom počas niektorých pracovných zmien pracuje v noci a navyše sama, a okrem toho 2. chodí na pochôdzky a prípadne rieši naliehavé situácie (trestné činy, požiare alebo iné situácie), pričom navyše 3. na pracovisku sa nenachádza vhodné miesto na dojčenie alebo prípadne na mechanické odsávanie materského mlieka? |
4. |
Ak sa preukážu „skutočnosti nasvedčujúce tomu, že došlo k priamej alebo nepriamej diskriminácii“, v súlade s článkom 19 ods. 1 smernice 2006/54/ES v spojení s článkom 5 smernice 92/85/EHS – prebratým do španielskeho právneho poriadku prostredníctvom článku 26 Ley de Prevención de Riesgos Laborales (zákon o predchádzaní rizikám pri práci) –, možno v spore, ktorého predmetom je existencia rizika pri dojčení spojená s poskytnutím dovolenky, vyžadovať od dojčiacej pracovníčky, aby na účely poskytnutia dovolenky podľa vnútroštátnych právnych predpisov – ktorými sa preberá článok 5 ods. 2 a 3 smernice 92/85/EHS – preukázala, že prispôsobenie pracovných podmienok a/alebo pracovného času nie je technicky a/alebo objektívne možné alebo že ho nemožno oprávnene požadovať a že preradenie na inú prácu nie je technicky a/alebo objektívne možné alebo ho nemožno oprávnene požadovať? Alebo naopak musia také okolnosti preukázať odporcovia (zamestnávateľ a subjekt, ktorý vypláca dávku sociálneho zabezpečenia spojenú s prerušením pracovného pomeru)? |
(1) Smernica Rady 92/85/EHS z 19. októbra 1992 o zavedení opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci tehotných pracovníčok a pracovníčok krátko po pôrode alebo dojčiacich pracovníčok (Ú. v. ES L 348, 1992, s. 1; Mim. vyd. 05/002, s. 110).
(2) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/54/ES z 5. júla 2006 o vykonávaní zásady rovnosti príležitostí a rovnakého zaobchádzania s mužmi a ženami vo veciach zamestnanosti a povolania (Ú. v. EÚ L 204, 2006, s. 23).