This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0482
Case C-482/14: Action brought on 30 October 2014 — European Commission v Federal Republic of Germany
Vec C-482/14: Žaloba podaná 30. októbra 2014 – Európska komisia/Spolková republika Nemecko
Vec C-482/14: Žaloba podaná 30. októbra 2014 – Európska komisia/Spolková republika Nemecko
Ú. v. EÚ C 16, 19.1.2015, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.1.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 16/17 |
Žaloba podaná 30. októbra 2014 – Európska komisia/Spolková republika Nemecko
(Vec C-482/14)
(2015/C 016/27)
Jazyk konania: nemčina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: W. Mölls, J. Hottiaux a T. Maxian Rusche, splnomocnení zástupcovia)
Žalovaná: Spolková republika Nemecko
Návrhy žalobkyne
Žalobkyňa navrhuje, aby Súdny dvor rozhodol, že:
— |
Spolková republika Nemecko porušila svoje povinnosti vyplývajúce jej z článku 6 ods. smernice 2012/34/EÚ (1) (článok 6 ods. 1 smernice 91/440/EHS), keď povolila prevod verejných prostriedkov odvádzaných na prevádzkovanie železničnej infraštruktúry na poskytovanie prepravných služieb. |
— |
Spolková republika Nemecko porušila svoje povinnosti vyplývajúce jej z článku 6 ods. 4 smernice 2012/34/EÚ (článok 6 ods. 1 smernice 91/440/EHS), keď nezabezpečila prostredníctvom účtovníctva kontrolovateľnosť dodržiavania zákazu prevodu verejných prostriedkov na prevádzkovanie železničnej infraštruktúry na poskytovanie prepravných služieb. |
— |
Spolková republika Nemecko porušila svoje povinnosti vyplývajúce jej z článku 31 ods. 1 smernice 2012/34/EÚ (článok 7 ods. 1 smernice 2001/440/ES), keď nezabezpečila, že poplatky za infraštruktúru môžu byť použité výlučne na financovanie podnikateľskej činnosti prevádzkovateľov infraštruktúry. |
— |
Spolková republika Nemecko porušila svoje povinnosti vyplývajúce jej z článku 6 ods. 3 smernice 2012/34/EÚ (článok 9 ods. 4 smernice 91/440/EHS), ako aj z článku 6 ods. 1 v spojení s bodom 5 prílohy nariadenia (ES) č. 1370/2007 (2), keď na príslušných faktúrach nezabezpečila osobitné uvedenie verejných príspevkov na poskytovanie verejných služieb prepravy osôb. |
— |
Spolková republika Nemecko je povinná nahradiť trov konania. |
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza nasledujúce žalobné dôvody:
Nemecko priznáva, že skupina Deutsche Bahn mohla vďaka dohodám o prerozdelení príspevkov použiť príjmy prevádzkovateľa železničnej infraštruktúry vo forme poplatkov za infraštruktúru a verejné financovanie na iné účely ako prevádzkovanie infraštruktúry. Tieto prostriedky tak mohli byť použité na poskytovanie prepravných služieb, čo nie je v súlade s článkom 6 ods. 1 a článkom 31 ods. 1 smernice 2012/34/EÚ.
Navyše účtovníctvo prevádzkovateľa infraštruktúry neumožňuje skontrolovať zákaz prevodu verejných prostriedkov na poskytovanie prepravných služieb. Nemecko takýto prevod povoľuje, čo je v rozpore s článkom 6 ods. 4 smernice 2012/34/EÚ.
Nakoniec Nemecko na príslušných faktúrach nezabezpečilo osobitné uvedenie verejného financovania na poskytovanie verejných služieb prepravy osôb. Toto je v rozpore s článkom 6 ods. 3 smernice 2012/34/EÚ, ako aj s článkom 6 ods. 1 v spojení s bodom 5 prílohy nariadenia (ES) č. 1370/2007.
(1) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/34/EÚ z 21. novembra 2012, ktorou sa zriaďuje jednotný európsky železničný priestor (Ú. v. EÚ L 343, s. 32).
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1370/2007 z 23. októbra 2007 o službách vo verejnom záujme v železničnej a cestnej osobnej doprave, ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 1191/69 a (EHS) č. 1107/70 (Ú. v. EÚ L 315, s. 1).