This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TN0285
Case T-285/09: Action brought on 17 July 2009 — CEVA v Commission
Vec T-285/09: Žaloba podaná 17. júla 2009 — CEVA/Komisia
Vec T-285/09: Žaloba podaná 17. júla 2009 — CEVA/Komisia
Ú. v. EÚ C 220, 12.9.2009, p. 40–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.9.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 220/40 |
Žaloba podaná 17. júla 2009 — CEVA/Komisia
(Vec T-285/09)
2009/C 220/85
Jazyk konania: francúzština
Účastníci konania
Žalobca: Centre d’Étude et de Valorisation des Algues SA (CEVA) (Pleubian, Francúzsko) (v zastúpení: J.-M. Peyrical, advokát)
Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev
Návrhy žalobcu
— |
na jednej strane konštatovať nedostatočné odôvodnenie exekučných titulov, ktoré nasledovali po štyroch vyúčtovaniach č. 3230901933, č. 3230901935, č. 323090136 a č. 3230901937 Komisie Európskych spoločenstiev z 11. mája 2009, |
— |
na druhej strane konštatovať pravdepodobnosť bezdôvodného obohatenia Komisie, ak CEVA vráti sumu 173 435 eur spolu s úrokmi z omeškania, |
— |
v dôsledku toho zrušiť exekučné tituly, ktoré nasledovali po štyroch vyúčtovaniach č. 3230901933, č. 3230901935, č. 323090136 a č. 3230901937 z 11. mája 2009, |
— |
napokon rozhodnúť, že Komisia porušila ustanovenia zmluvy č. Q5RS-2000-31334, nazvanej SEAPURA, |
— |
konštatovať najmä porušenie ustanovení článku 22 ods. 5 § 3 prílohy II a článku 3.5 prílohy II zmluvy č. Q5RS-2000-31334, |
— |
v dôsledku toho zrušiť exekučné tituly, ktoré nasledovali po štyroch vyúčtovaniach č. 3230901933, č. 3230901935, č. 323090136 a č. 3230901937 z 11. mája 2009. |
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
Touto žalobou sa žalobca domáha zrušenia exekučných titulov, ktorými Komisia žiadala vrátenie všetkých preddavkov vyplatených žalobcovi v rámci zmluvy SEAPURA č. Q5RS-2000-31334 týkajúcej sa projektu výskumu a technického rozvoja.
Žalobca na podporu svojej žaloby uvádza tri žalobné dôvody založené na:
— |
nedostatočnom odôvodnení, keďže Komisia založila svoje tvrdenia na údajnom porušení zmluvných povinností zo strany žalobcu bez toho, aby predložila právne a skutkové odôvodnenie týchto tvrdení, |
— |
porušení zásady zakazujúcej bezdôvodné obohatenie, pretože vrátenie v celej výške sumy požadovanej Komisiou, by malo za následok, že by sa bezdôvodne obohatila, keďže žalobca jej už poskytol pracovné výkony a štúdie, pričom by v takom prípade za ne nezaplatila, |
— |
nerešpektovaní Komisiou jej právomoci kontroly pri výkone zmluvy. |