This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XG1222(01)
Notice for the attention of the persons and entities to which the restrictive measures provided for in Council Decision 2010/413/CFSP, as amended by Council Decision 2012/829/CFSP, and in Council Regulation (EU) No 267/2012, as implemented by Council Implementing Regulation (EU) No 1264/2012 concerning restrictive measures against Iran apply
Oznámenie určené osobám a subjektom, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia ustanovené v rozhodnutí Rady 2010/413/SZBP zmenenom a doplnenom rozhodnutím Rady 2012/829/SZBP a v nariadení Rady (EÚ) č. 267/2012 vykonanom vykonávacím nariadením Rady (EÚ) č. 1264/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu
Oznámenie určené osobám a subjektom, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia ustanovené v rozhodnutí Rady 2010/413/SZBP zmenenom a doplnenom rozhodnutím Rady 2012/829/SZBP a v nariadení Rady (EÚ) č. 267/2012 vykonanom vykonávacím nariadením Rady (EÚ) č. 1264/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu
Ú. v. EÚ C 398, 22.12.2012, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.12.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 398/8 |
Oznámenie určené osobám a subjektom, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia ustanovené v rozhodnutí Rady 2010/413/SZBP zmenenom a doplnenom rozhodnutím Rady 2012/829/SZBP a v nariadení Rady (EÚ) č. 267/2012 vykonanom vykonávacím nariadením Rady (EÚ) č. 1264/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu
2012/C 398/03
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE
Osoby a subjekty uvedené v prílohe II k rozhodnutiu Rady 2010/413/SZBP zmenenému a doplnenému rozhodnutím Rady 2012/829/SZBP (1) a v prílohe IX k nariadeniu Rady (EÚ) č. 267/2012 vykonávanému vykonávacím nariadením Rady (EÚ) č. 1264/2012 (2) o reštriktívnych opatreniach voči Iránu sa upozorňujú na tieto skutočnosti:
Rada Európskej únie rozhodla, že osoby a subjekty uvedené v predmetných prílohách by sa mali zaradiť na zoznam osôb a subjektov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia ustanovené v rozhodnutí 2010/413/SZBP a v nariadení (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu. Dôvody pre označenie týchto osôb a subjektov sa uvádzajú v príslušných častiach uvedených príloh.
Dotknuté osoby a subjekty upozorňujeme na možnosť podať žiadosť príslušným orgánom relevantného členského štátu alebo štátov uvedeným na webových stránkach v prílohe X k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012, s cieľom získať povolenie na použitie zmrazených finančných prostriedkov na základné potreby alebo osobitné platby (pozri článok 26 uvedeného nariadenia).
Dotknuté osoby a subjekty môžu spolu s podpornou dokumentáciou predložiť Rade žiadosť o opätovné posúdenie rozhodnutia zaradiť ich na uvedený zoznam, pričom žiadosť zašlú na túto adresu:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C — Coordination Unit |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Dotknuté osoby a subjekty sa tiež upozorňujú na možnosť napadnúť rozhodnutie Rady na Všeobecnom súde Európskej únie v súlade s podmienkami ustanovenými v článku 275 druhom odseku a v článku 263 štvrtom a šiestom odseku Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
(1) Ú. v. EÚ L 356, 22.12.2012, s. 71.
(2) Ú. v. EÚ L 356, 22.12.2012, s. 55.