EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0455

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2023/455 z 2. marca 2023, ktorým sa opravuje nariadenie (ES) č. 1480/2004, ktorým sa ustanovujú špecifické pravidlá týkajúce sa tovaru prichádzajúceho z oblastí, ktoré nie sú pod efektívnou kontrolou vlády Cypru v oblastiach, v ktorých vláda vykonáva efektívnu kontrolu

C/2023/1361

Ú. v. EÚ L 67, 3.3.2023, p. 41–42 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/455/oj

3.3.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 67/41


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2023/455

z 2. marca 2023,

ktorým sa opravuje nariadenie (ES) č. 1480/2004, ktorým sa ustanovujú špecifické pravidlá týkajúce sa tovaru prichádzajúceho z oblastí, ktoré nie sú pod efektívnou kontrolou vlády Cypru v oblastiach, v ktorých vláda vykonáva efektívnu kontrolu

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 866/2004 z 29. apríla 2004 o režime podľa článku 2 protokolu 10 k Aktu o pristúpení (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 12,

po porade s výborom pre nariadenie o línii,

keďže:

(1)

Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2022/1166 (2) sa zmenil článok 3 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1480/2004 (3) a jeho príloha III. Uvedenou zmenou sa z týchto ustanovení neúmyselne odstránili odkazy na sadbové zemiaky uskladnené na farme, čím sa zmenil ich rozsah pôsobnosti.

(2)

Nariadenie (ES) č. 1480/2004 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom opraviť.

(3)

S cieľom čo najskôr opraviť chybu a zabezpečiť právnu istotu, pokiaľ ide o sadbové zemiaky uskladnené na farme, by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť čo najskôr,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Nariadenie (ES) č. 1480/2004 sa opravuje takto:

1.

V článku 3 sa odsek 2 nahrádza takto:

„2.   V prípade zemiakov vyššie uvedení znalci overia, či zemiaky v zásielke boli vypestované priamo zo sadbových zemiakov certifikovaných v jednom z členských štátov, alebo zo sadbových zemiakov certifikovaných v inej krajine, z ktorej vstup zemiakov do Únie určených na výsadbu nie je zakázaný podľa prílohy VI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/2072, alebo zo sadbových zemiakov uskladnených na farme, ktoré boli pod dohľadom znalcov vypestované ako priame potomstvo certifikovaných sadbových zemiakov uvedených v tomto odseku.“

;

2.

v bode 10 prílohy III sa piata zarážka nahrádza takto:

„–

v prípade zemiakov, že zemiaky v zásielke boli vypestované priamo zo sadbových zemiakov certifikovaných v jednom z členských štátov alebo zo sadbových zemiakov certifikovaných v inej krajine, z ktorej vstup zemiakov do Únie určených na výsadbu nie je zakázaný podľa prílohy VI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/2072, alebo zo sadbových zemiakov uskladnených na farme, ktoré boli pod dohľadom uvedených znalcov vypestované ako priame potomstvo uvedených certifikovaných sadbových zemiakov.“

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch.

V Bruseli 2. marca 2023

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Ú. v. EÚ L 161, 30.4.2004, s. 128.

(2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/1166 zo 6. júla 2022, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1480/2004, ktorým sa ustanovujú špecifické pravidlá týkajúce sa tovaru prichádzajúceho z oblastí, ktoré nie sú pod efektívnou kontrolou vlády Cypru v oblastiach, v ktorých vláda vykonáva efektívnu kontrolu (Ú. v. EÚ L 181, 7.7.2022, s. 11).

(3)  Nariadenie Komisie (ES) č. 1480/2004 z 10. augusta 2004, ktorým sa ustanovujú špecifické pravidlá týkajúce sa tovaru prichádzajúceho z oblastí, ktoré nie sú pod efektívnou kontrolou vlády Cypru v oblastiach, v ktorých vláda vykonáva efektívnu kontrolu (Ú. v. EÚ L 272, 20.8.2004, s. 3).


Top