EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0575
Commission Regulation (EC) No 575/2009 of 1 July 2009 fixing an acceptance percentage for the issuing of export licences, rejecting export-licence applications and suspending the lodging of export-licence applications for out-of-quota sugar
Nariadenie Komisie (ES) č. 575/2009 z 1. júla 2009 , ktorým sa stanovuje percento prijatia pre vydávanie vývozných povolení, zamietnutie žiadostí o vývozné povolenia a ktorým sa pozastavuje podávanie žiadostí o vývozné povolenia na cukor mimo kvóty
Nariadenie Komisie (ES) č. 575/2009 z 1. júla 2009 , ktorým sa stanovuje percento prijatia pre vydávanie vývozných povolení, zamietnutie žiadostí o vývozné povolenia a ktorým sa pozastavuje podávanie žiadostí o vývozné povolenia na cukor mimo kvóty
Ú. v. EÚ L 172, 2.7.2009, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32009R0777 | zrušenie | článok 1.3 | 30/08/2009 |
2.7.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 172/9 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 575/2009
z 1. júla 2009,
ktorým sa stanovuje percento prijatia pre vydávanie vývozných povolení, zamietnutie žiadostí o vývozné povolenia a ktorým sa pozastavuje podávanie žiadostí o vývozné povolenia na cukor mimo kvóty
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1),
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 951/2006 z 30. júna 2006, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá implementácie nariadenia Rady (ES) č. 318/2006, pokiaľ ide o obchodovanie s tretími krajinami v sektore cukru (2), a najmä na jeho článok 7e v spojení s jeho článkom 9 ods. 1,
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 61 prvým pododsekom písm. d) nariadenia (ES) č. 1234/2007 sa množstvo cukru, ktoré sa v priebehu hospodárskeho roku vyrobí nad kvótu uvedenú v článku 56 uvedeného nariadenia, môže vyviezť len v rozsahu množstvového limitu stanoveného Komisiou. |
(2) |
V nariadení Komisie (ES) č. 924/2008 z 19. septembra 2008, ktorým sa stanovuje množstvový limit na vývoz cukru a izoglukózy mimo kvóty do konca hospodárskeho roku 2008/2009 (3), sa stanovujú spomínané množstvové limity. |
(3) |
Množstvá cukru, na ktoré sa vzťahujú žiadosti o vývozné povolenia, presahujú množstvové limity stanovené nariadením (ES) č. 924/2008. Malo by sa preto stanoviť percento prijatia pre množstvá, o ktoré sa žiadalo 22., 23., 24., 25. a 26. júna 2009. Všetky žiadosti o vývozné povolenia na cukor podané po 29. júni 2009 by sa preto mali zamietnuť a podávanie žiadostí o vývozné povolenia by sa malo pozastaviť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Vývozné povolenia na cukor mimo kvóty, o ktoré sa požiadalo v období od 22. júna do 26. júna 2009, sa vydajú na požadované množstvá vynásobené percentom prijatia 76,30317 %.
2. Žiadosti o vývozné povolenia na cukor mimo kvóty podané 29. júna, 30. júna, 1. júla, 2. júla a 3. júla 2009 sa zamietajú.
3. Podávanie žiadostí o vývozné povolenia na cukor mimo kvóty sa pozastavuje od 6. júla do 30. septembra 2009.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 1. júla 2009
Za Komisiu
Jean-Luc DEMARTY
generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
(1) Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 178, 1.7.2006, s. 24.
(3) Ú. v. EÚ L 252, 20.9.2008, s. 7.