This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0020
Commission Regulation (EC) No 20/2009 of 13 January 2009 adopting the specifications of the 2010 ad hoc module on reconciliation between work and family life provided for by Council Regulation (EC) No 577/98 (Text with EEA relevance)
Nariadenie Komisie (ES) č. 20/2009 z 13. januára 2009 , ktorým sa prijímajú špecifikácie ad hoc modulu na rok 2010 o zosúladení práce a rodinného života, ktorý bol stanovený nariadením Rady (ES) č. 577/98 (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (ES) č. 20/2009 z 13. januára 2009 , ktorým sa prijímajú špecifikácie ad hoc modulu na rok 2010 o zosúladení práce a rodinného života, ktorý bol stanovený nariadením Rady (ES) č. 577/98 (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2009, p. 7–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.1.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 9/7 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 20/2009
z 13. januára 2009,
ktorým sa prijímajú špecifikácie ad hoc modulu na rok 2010 o zosúladení práce a rodinného života, ktorý bol stanovený nariadením Rady (ES) č. 577/98
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 577/98 z 9. marca 1998 o organizácii výberového zisťovania pracovných síl v Spoločenstve (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 2,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 365/2008 z 23. apríla 2008, ktorým sa prijíma program ad hoc modulov na roky 2010, 2011 a 2012 na výberové zisťovanie pracovných síl stanovené v nariadení Rady (ES) č. 577/98 (2), zahŕňa ad hoc modul o zosúladení práce a rodinného života. |
(2) |
V rozhodnutí Rady 2008/618/ES z 15. júla 2008 o usmerneniach politík zamestnanosti členských štátov (3), v Pláne uplatňovania rovnosti žien a mužov Európskej komisie (4) a v Európskom pakte pre rovnosť pohlaví (5) sa členské štáty vyzývajú, aby prijali opatrenia, ktorými by podporili lepšiu vyváženosť pracovného a súkromného života všetkých, pokiaľ ide o starostlivosť o deti, zariadenia zabezpečujúce starostlivosť o ďalšie závislé osoby a rodičovskú dovolenku pre ženy a mužov. Na sledovanie pokroku pri plnení cieľov európskej stratégie zamestnanosti a meranie vplyvu najnovších politík v tejto oblasti je preto potrebný vyčerpávajúci a porovnateľný súbor údajov o zosúladení práce a rodinného života. |
(3) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre štatistický program, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Podrobný zoznam informácií, ktoré sa majú v roku 2010 zbierať prostredníctvom ad hoc modulu o zosúladení práce a rodinného života, sa uvádza v prílohe.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 13. januára 2009
Za Komisiu
Joaquín ALMUNIA
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 77, 14.3.1998, s. 3.
(2) Ú. v. EÚ L 112, 24.4.2008, s. 22.
(3) Ú. v. EÚ L 198, 26.7.2008, s. 47.
(4) KOM(2006) 92 v konečnom znení.
(5) Záver predsedníctva prijatý na zasadnutí Európskej rady, ktoré sa konalo v Bruseli v dňoch 23. a 24. marca 2006.
PRÍLOHA
ZISŤOVANIE PRACOVNÝCH SÍL
Špecifikácie ad hoc modulu na rok 2010 o zosúladení práce a rodinného života
1. |
Dotknuté členské štáty a regióny: všetky. |
2. |
Ukazovatele budú kódované takto: Označenie ukazovateľov v zisťovaní pracovných síl v stĺpci „Filter“ sa vzťahuje na označenie použité v prílohe III k nariadeniu Komisie (ES) č. 377/2008 z 25. apríla 2008, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 577/98 o organizácii výberového zisťovania pracovných síl v Spoločenstve, pokiaľ ide o kódovanie, ktoré sa bude od roku 2009 používať na prenos údajov, využitie časti výberového súboru na zber údajov v súvislosti so štrukturálnymi premennými a definovanie referenčných štvrťrokov (1).
|