Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008L0028

    Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/28/ES z  11. marca 2008 , ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2005/32/ES o vytvorení rámca na stanovenie požiadaviek na ekodizajn výrobkov využívajúcich energiu, ako aj smernica Rady 92/42/EHS a smernice 96/57/ES a 2000/55/ES, pokiaľ ide o vykonávacie právomoci prenesené na Komisiu

    Ú. v. EÚ L 81, 20.3.2008, p. 48–50 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/28/oj

    20.3.2008   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 81/48


    SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2008/28/ES

    z 11. marca 2008,

    ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2005/32/ES o vytvorení rámca na stanovenie požiadaviek na ekodizajn výrobkov využívajúcich energiu, ako aj smernica Rady 92/42/EHS a smernice 96/57/ES a 2000/55/ES, pokiaľ ide o vykonávacie právomoci prenesené na Komisiu

    EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 95,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (1),

    po porade s Výborom regiónov,

    konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy (2),

    keďže:

    (1)

    Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/32/ES (3) a tri smernice, ktoré predstavujú jej vykonávacie opatrenia v zmysle jej článku 15, konkrétne smernica Rady 92/42/EHS z 21. mája 1992 o požiadavkách na účinnosť nových teplovodných kotlov na kvapalné alebo plynné palivá (4), smernica Európskeho parlamentu a Rady 96/57/ES z 3. septembra 1996 o požiadavkách na energetickú účinnosť elektrických chladničiek, mrazničiek pre domácnosť a ich kombinácií (5) a smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/55/ES z 18. septembra 2000 o požiadavkách na energetickú účinnosť predradníkov pre žiarivkové osvetlenie (6), stanovujú, že v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu (7), by sa mali prijať určité opatrenia.

    (2)

    Rozhodnutie 1999/468/ES bolo zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/512/ES, ktorým sa zaviedol regulačný postup s kontrolou na prijatie opatrení so všeobecnou pôsobnosťou, ktorých cieľom je zmeniť nepodstatné prvky základného nástroja prijatého v súlade s postupom uvedeným v článku 251 zmluvy, okrem iného vypustením niektorých z uvedených prvkov alebo doplnením nástroja o nové nepodstatné prvky.

    (3)

    V súlade s vyhlásením Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (8) k rozhodnutiu 2006/512/ES, aby bol regulačný postup s kontrolou uplatniteľný na nástroje, ktoré sú už účinné a ktoré boli prijaté v súlade s postupom uvedeným v článku 251 zmluvy, musia byť tieto nástroje upravené v súlade s uplatniteľnými postupmi.

    (4)

    V uvedenom vyhlásení sa uvádza zoznam nástrojov, ktoré by sa mali naliehavo upraviť, vrátane smernice 2005/32/ES. Na účely úpravy uvedenej smernice by sa mali upraviť smernice 92/42/EHS, 96/57/ES a 2000/55/ES.

    (5)

    Komisia by mala byť splnomocnená na zmenu alebo zrušenie smerníc 92/42/EHS, 96/57/ES a 2000/55/ES. Tieto zmeny alebo zrušenia musia byť prijaté v súlade s regulačným postupom s kontrolou stanoveným v článku 5a rozhodnutia 1999/468/ES.

    (6)

    Komisia by mala byť tiež splnomocnená na prijatie vykonávacích opatrení ustanovujúcich požiadavky na ekodizajn určitých výrobkov využívajúcich energiu vrátane zavedenia vykonávacích opatrení počas prechodného obdobia a v prípade potreby i ustanovení o vyvážení rôznych environmentálnych aspektov. Keďže tieto opatrenia majú všeobecnú pôsobnosť a ich cieľom je zmeniť nepodstatné prvky smernice 2005/32/ES jej doplnením o nové nepodstatné prvky, musia sa prijať v súlade s regulačným postupom s kontrolou.

    (7)

    Smernica 2005/32/ES, ako aj smernice 92/42/EHS, 96/57/ES a 2000/55/ES by sa preto mali zmeniť a doplniť.

    (8)

    Keďže zmeny a doplnenia smernice 2005/32/ES, ako aj smerníc 92/42/EHS, 96/57/ES a 2000/55/ES vykonané touto smernicou, sú technickými úpravami, ktoré sa týkajú len postupu vo výbore, nevyžadujú transpozíciu zo strany členských štátov. Na tento účel preto nie je potrebné prijímať ustanovenia,

    PRIJALI TÚTO SMERNICU:

    Článok 1

    Zmeny a doplnenia smernice 2005/32/ES

    Smernica 2005/32/ES sa týmto mení a dopĺňa takto:

    1.

    do článku 13 sa vkladá tento odsek:

    „1a.   Vykonávacie opatrenie môžu byť sprevádzané usmerneniami zahŕňajúcimi špecifické vlastnosti MSP aktívnych v dotknutom sektore výrobkov. V prípade potreby a v súlade s odsekom 1 môže Komisia vytvoriť ďalší špecializovanejší materiál, aby uľahčila vykonávanie tejto smernice zo strany MSP.“;

    2.

    článok 15 sa mení a dopĺňa takto:

    a)

    odsek 1 sa nahrádza takto:

    „1.   Ak výrobok využívajúci energiu spĺňa kritériá stanovené v odseku 2, vzťahuje sa naň vykonávacie opatrenie alebo samoregulačné opatrenie podľa odseku 3 písm. b). Tieto vykonávacie opatrenia zamerané na zmenu nepodstatných prvkov tejto smernice jej doplnením sa prijmú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 19 ods. 3.“;

    b)

    odsek 10 sa nahrádza takto:

    „10.   Vykonávacie opatrenie určujúce požiadavky na ekodizajn v prípade potreby obsahuje ustanovenia o vyrovnaní rôznych environmentálnych aspektov. Uvedené opatrenia zamerané na zmenu nepodstatných prvkov tejto smernice jej doplnením sa prijmú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 19 ods. 3.“;

    3.

    článok 16 ods. 2 sa mení a dopĺňa takto:

    a)

    z úvodnej vety sa vypúšťajú slová „s postupom uvedeným v článku 19 ods. 2“;

    b)

    dopĺňa sa tento pododsek:

    „Uvedené opatrenia zamerané na zmenu nepodstatných prvkov tejto smernice jej doplnením sa prijmú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 19 ods. 3.“;

    4.

    článok 19 ods. 3 sa nahrádza takto:

    „3.   Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5a ods. 1 až 4 a článok 7 rozhodnutia 1999/468/ES so zreteľom na jeho článok 8“.

    Článok 2

    Zmena a doplnenie smernice 92/42/EHS

    V článku 10a smernice 92/42/EHS sa slová „v súlade s článkom 19 ods. 2 smernice 2005/32/ES“ nahrádzajú slovami „v súlade s článkom 19 ods. 3 smernice 2005/32/ES“.

    Článok 3

    Zmena a doplnenie smernice 96/57/ES

    V článku 9a smernice 96/57/ES sa slová „v súlade s článkom 19 ods. 2 smernice 2005/32/ES“ nahrádzajú slovami „v súlade s článkom 19 ods. 3 smernice 2005/32/ES“.

    Článok 4

    Zmena a doplnenie smernice 2000/55/ES

    V článku 9a smernice 2000/55/ES sa slová „v súlade s článkom 19 ods. 2 smernice 2005/32/ES“ nahrádzajú slovami „v súlade s článkom 19 ods. 3 smernice 2005/32/ES“.

    Článok 5

    Nadobudnutie účinnosti

    Táto smernica nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Článok 6

    Adresáti

    Táto smernica je určená členským štátom.

    V Štrasburgu 11. marca 2008

    Za Európsky parlament

    predseda

    H.-G. PÖTTERING

    Za Radu

    predseda

    J. LENARČIČ


    (1)  Ú. v. EÚ C 161, 13.7.2007, s. 45.

    (2)  Stanovisko Európskeho parlamentu z 11. júla 2007 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 3. marca 2008.

    (3)  Ú. v. EÚ L 191, 22.7.2005, s. 29.

    (4)  Ú. v. ES L 167, 22.6.1992, s. 17. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2005/32/ES.

    (5)  Ú. v. ES L 236, 18.9.1996, s. 36. Smernica zmenená a doplnená smernicou 2005/32/ES.

    (6)  Ú. v. ES L 279, 1.11.2000, s. 33. Smernica zmenená a doplnená smernicou 2005/32/ES.

    (7)  Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/512/ES (Ú. v. EÚ L 200, 22.7.2006, s. 11).

    (8)  Ú. v. EÚ C 255, 21.10.2006, s. 1.


    Top