This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007E0469
Council Common Position 2007/469/CFSP of 28 June 2007 relating to the 2008 Review Conference of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction (CWC)
Spoločná pozícia Rady 2007/469/SZBP z 28. júna 2007 , ktorá sa týka konferencie o preskúmaní Dohovoru o zákaze vývoja, výroby, hromadenia a použitia chemických zbraní a o ich zničení (CWC), ktorá sa uskutoční v roku 2008
Spoločná pozícia Rady 2007/469/SZBP z 28. júna 2007 , ktorá sa týka konferencie o preskúmaní Dohovoru o zákaze vývoja, výroby, hromadenia a použitia chemických zbraní a o ich zničení (CWC), ktorá sa uskutoční v roku 2008
Ú. v. EÚ L 176, 6.7.2007, p. 39–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
6.7.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 176/39 |
SPOLOČNÁ POZÍCIA RADY 2007/469/SZBP
z 28. júna 2007,
ktorá sa týka konferencie o preskúmaní Dohovoru o zákaze vývoja, výroby, hromadenia a použitia chemických zbraní a o ich zničení (CWC), ktorá sa uskutoční v roku 2008
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 15,
keďže:
(1) |
Dohovor o zákaze vývoja, výroby, hromadenia a použitia chemických zbraní a o ich zničení (CWC) nadobudol platnosť 29. apríla 1997. Cieľom dohovoru je odstrániť celú kategóriu zbraní hromadného ničenia zavedením zákazu vývoja, výroby, získavania, hromadenia, skladovania, transferu alebo využívania chemických zbraní zmluvnými štátmi. Zmluvné štáty musia zasa prijať kroky potrebné na presadenie tohto zákazu vo vzťahu k osobám (fyzickým alebo právnickým) v rámci svojej jurisdikcie. |
(2) |
Európska únia považuje CWC za kľúčovú zložku medzinárodného rámca pre nešírenie a odzbrojovanie a za jedinečný nástroj odzbrojovania a nešírenia, ktorého celistvosť a prísne uplatňovanie musia byť zaručené v plnej miere. Všetky členské štáty EÚ sú zmluvnými štátmi CWC. |
(3) |
Členské štáty Organizácie pre zákaz chemických zbraní (OPCW) sa od 28. apríla do 9. mája 2003 zišli v Haagu na prvej konferencii o preskúmaní dohovoru o chemických zbraniach. Prvá konferencia o preskúmaní CWC sa venovala predovšetkým posúdeniu procesu ničenia deklarovaných zásob zbraní. Vzala do úvahy súvisiaci vedecký a technologický pokrok, ktorý sa zaznamenal od vypracovania dohovoru. Na konferencii sa tiež opätovne preskúmali ustanovenia dohovoru, ktoré súvisia s verifikáciou v chemickom priemysle. Konferencia poskytla strategické usmernenie pre ďalšiu fázu vykonávania CWC. |
(4) |
Dňa 17. novembra 2003 Rada prijala spoločnú pozíciu 2003/805/SZBP o všeobecnom uplatňovaní a posilňovaní multilaterálnych dohôd v oblasti nešírenia zbraní hromadného ničenia a nosičov zbraní (1). Podľa uvedenej spoločnej pozície je CWC jednou z týchto multilaterálnych dohôd. |
(5) |
Dňa 12. decembra 2003 Európska rada prijala stratégiu EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia, v ktorej potvrdila záväzok EÚ vo vzťahu k multilaterálnemu systému zmlúv a okrem iného zdôraznila kľúčovú úlohu CWC a OPCW pri vytváraní sveta bez chemických zbraní. |
(6) |
Dňa 28. apríla 2004 Bezpečnostná rada Organizácie Spojených národov jednomyseľne prijala rezolúciu č. 1540 (2004), ktorá označuje šírenie zbraní hromadného ničenia a ich nosičov za hrozbu pre medzinárodný mier a bezpečnosť. Vykonávanie ustanovení tejto rezolúcie prispieva k vykonávaniu CWC. |
(7) |
Dňa 22. novembra 2004 Rada prijala prvú jednotnú akciu 2004/797/SZBP o podpore činností OPCW v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (2). Za touto jednotnou akciou nasledovala jednotná akcia 2005/913/SZBP (3) prijatá 12. decembra 2005 a jednotná akcia 2007/185/SZBP (4) prijatá 19. marca 2007. |
(8) |
Dňa 6. decembra 2006 Valné zhromaždenie Organizácie Spojených národov konsenzom prijalo rezolúciu o vykonávaní Dohovoru o zákaze vývoja, výroby, hromadenia a použitia chemických zbraní a o ich zničení. |
(9) |
Vzhľadom na blížiacu sa druhú konferenciu o preskúmaní CWC, ktorá sa uskutoční od 7. do 18. apríla 2008, je vhodné vymedziť smerovanie Európskej únie, ktorým sa na tejto konferencii budú riadiť členské štáty EÚ, |
PRIJALA TÚTO SPOLOČNÚ POZÍCIU:
Článok 1
Cieľom Európskej únie je posilniť Dohovor o zákaze vývoja, výroby, hromadenia a použitia chemických zbraní a o ich zničení (CWC), a to predovšetkým presadzovaním dodržiavania CWC vrátane ničenia všetkých chemických zbraní podľa časového plánu a posilňovaním jeho verifikačného režimu a úsilím o všeobecnú platnosť.
Európska únia sa preto usiluje o dosiahnutie úspešného výsledku druhej konferencie o preskúmaní v roku 2008.
Článok 2
Na účely dosiahnutia cieľa stanoveného v článku 1 Európska únia:
a) |
prispeje k úplnému preskúmaniu uplatňovania CWC na druhej konferencii o preskúmaní vrátane plnenia povinností zmluvných štátov, ktoré vyplývajú zo zmluvy, ako aj k určeniu oblastí, v ktorých by sa mal v budúcnosti dosiahnuť ďalší pokrok, a prostriedkov, ktoré by ho mali umožniť; |
b) |
na základe rámca vytvoreného na prvej konferencii o preskúmaní pomôže budovať konsenzus pre úspešný výsledok druhej konferencie o preskúmaní a bude sa okrem iného usilovať najmä o riešenie týchto základných otázok:
|
Článok 3
Akcia prijatá Európskou úniou na účely článku 2 obsahuje:
a) |
dohodu členských štátov o návrhoch podstatných otázok, ktoré sa v mene Európskej únie predložia na zváženie zmluvným štátom dohovoru v prípravnej fáze a na druhej konferencii o preskúmaní; |
b) |
v prípade potreby stanoviská predsedníctva podľa článku 18 Zmluvy o Európskej únii s cieľom:
|
c) |
vyhlásenia Európskej únie, ktoré vydalo predsedníctvo pred druhou konferenciou o preskúmaní a počas nej. |
Článok 4
Táto spoločná pozícia nadobúda účinnosť dňom jej prijatia.
Článok 5
Táto spoločná pozícia sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Luxemburgu 28. júna 2007
Za Radu
predseda
S. GABRIEL
(1) Ú. v. EÚ L 302, 20.11.2003, s. 34.
(2) Ú. v. EÚ L 349, 25.11.2004, s. 63.
(3) Ú. v. EÚ L 331, 17.12.2005, s. 34.
(4) Ú. v. EÚ L 85, 27.3.2007, s. 10.