Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0511

    2007/511/ES: Rozhodnutie Rady z  15. februára 2007 o uzavretí v mene Spoločenstva Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Islandskou republikou a Nórskym kráľovstvom o dojednaní foriem účasti týchto štátov na činnosti Európskej agentúry pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov Európskej únie

    Ú. v. EÚ L 188, 20.7.2007, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/511/oj

    Related international agreement

    20.7.2007   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 188/15


    ROZHODNUTIE RADY

    z 15. februára 2007

    o uzavretí v mene Spoločenstva Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Islandskou republikou a Nórskym kráľovstvom o dojednaní foriem účasti týchto štátov na činnosti Európskej agentúry pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov Európskej únie

    (2007/511/ES)

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 62 ods. 2 písm. a) a článok 66 v spojení s prvou vetou prvého pododseku jej článku 300 ods. 2 a prvým pododsekom jej článku 300 ods. 3,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),

    keďže:

    (1)

    Podľa článku 21 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 2007/2004 z 26. októbra 2004 o zriadení Európskej agentúry pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov Európskej únie (2) sa na činnosti agentúry majú podieľať krajiny zapojené do vykonávania, uplatňovania a vývoja schengenského acquis. Podmienky ich účasti sa majú upraviť ďalšími dohodami, ktoré sa uzavrú medzi Spoločenstvom a týmito krajinami.

    (2)

    Rokovania s Islandskou republikou a Nórskym kráľovstvom zamerané na dohodu o dojednaní foriem účasti týchto štátov na činnosti Európskej agentúry pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov Európskej únie, ktoré sa uskutočnili na základe splnomocnenia udeleného Komisii 7. októbra 2004, boli ukončené.

    (3)

    V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia, nie je ním viazané a ani nepodlieha jeho uplatňovaniu. Keďže toto rozhodnutie je založené na schengenskom acquis podľa ustanovení hlavy IV tretej časti Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, Dánsko by sa v súlade s článkom 5 uvedeného protokolu malo rozhodnúť do šiestich mesiacov po prijatí tohto rozhodnutia Radou, či bude toto rozhodnutie implementovať do svojho vnútroštátneho práva, alebo nie.

    (4)

    Toto rozhodnutie rozvíja ustanovenia schengenského acquis, na ktorých sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje v súlade s rozhodnutím Rady 2000/365/ES z 29. mája 2000, ktoré sa týka požiadavky Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis  (3). Spojené kráľovstvo sa preto nezúčastňuje na jeho prijatí, nie je ním ani viazané a ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.

    (5)

    Toto rozhodnutie rozvíja ustanovenia schengenského acquis, na ktorých sa Írsko nezúčastňuje v súlade s rozhodnutím Rady 2002/192/ES z 28. februára 2002 o požiadavke Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis  (4). Írsko sa preto nezúčastňuje na jeho prijatí, nie je ním viazané a ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.

    (6)

    V súlade s rozhodnutím Rady 2007/512/ES (5) a až do jej konečného uzavretia k neskoršiemu dátumu bola 1. februára 2007 dohoda o dojednaniach podpísaná v mene Spoločenstva.

    (7)

    Dohoda o dojednaniach by sa mala uzavrieť,

    ROZHODLA TAKTO:

    Článok 1

    Týmto sa v mene Spoločenstva schvaľuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Islandskou republikou a Nórskym kráľovstvom o dojednaní foriem účasti týchto štátov na činnosti Európskej agentúry pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov Európskej únie.

    Text dohody o dojednaniach je pripojený k tomuto rozhodnutiu (6).

    Článok 2

    Predseda Rady sa týmto poveruje určiť osobu splnomocnenú v mene Spoločenstva uložiť listinu o schválení stanovenú v článku 9 ods. 1 dohody o dojednaniach s cieľom vyjadriť súhlas Spoločenstva byť viazané touto dohodou o dojednaniach.

    V Bruseli 15. februára 2007

    Za Radu

    predseda

    W. SCHÄUBLE


    (1)  Stanovisko Európskeho parlamentu z 12. decembra 2006 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

    (2)  Ú. v. EÚ L 349, 25.11.2004, s. 1.

    (3)  Ú. v. ES L 131, 1.6.2000, s. 43.

    (4)  Ú. v. ES L 64, 7.3.2002, s. 20.

    (5)  Pozri stranu 17 tohto úradného vestníka.

    (6)  Pozri stranu 19 tohto úradného vestníka.


    Top