This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1678
Commission Regulation (EC) No 1678/2006 of 14 November 2006 amending Regulation (EC) No 92/2005 as regards alternative means of disposal of and use of animal by-products (Text with EEA relevance)
Nariadenie Komisie (ES) č. 1678/2006 zo 14. novembra 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 92/2005, pokiaľ ide o alternatívne spôsoby likvidácie a použitia živočíšnych vedľajších produktov (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (ES) č. 1678/2006 zo 14. novembra 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 92/2005, pokiaľ ide o alternatívne spôsoby likvidácie a použitia živočíšnych vedľajších produktov (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 314, 15.11.2006, p. 4–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(BG, RO)
Ú. v. EÚ L 314M, 1.12.2007, p. 346–348
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 03/03/2011; Nepriamo zrušil 32011R0142
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R0092 | Dokončenie | článok 4.2 | 18/11/2006 | |
Modifies | 32005R0092 | zrušenie | článok 4.5 | 18/11/2006 | |
Modifies | 32005R0092 | Zmena | príloha 4 | 18/11/2006 | |
Modifies | 32005R0092 | Dokončenie | článok 2.3 | 18/11/2006 | |
Modifies | 32005R0092 | Doplnenie | príloha 7 | 18/11/2006 | |
Modifies | 32005R0092 | Nahradenie | článok 2 | 18/11/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32011R0142 | 04/03/2011 |
15.11.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 314/4 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1678/2006
zo 14. novembra 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 92/2005, pokiaľ ide o alternatívne spôsoby likvidácie a použitia živočíšnych vedľajších produktov
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 z 3. októbra 2002, ktorým sa stanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa živočíšnych vedľajších produktov neurčených pre ľudskú spotrebu (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 2 písm. g) a článok 6 ods. 2 písm. i),
keďže:
(1) |
V nariadení (ES) č. 1774/2002 sa ustanovujú pravidlá týkajúce sa spôsobov likvidácie a použitia živočíšnych vedľajších produktov. Ustanovuje sa v ňom aj možnosť dodatočných spôsobov likvidácie a iných spôsobov použitia živočíšnych vedľajších produktov, ktoré sa majú schváliť po konzultácii s príslušným vedeckým výborom. |
(2) |
Na základe stanovísk vydaných Riadiacim vedeckým výborom a Európskym úradom pre bezpečnosť potravín (EÚBP) sa dodnes schválilo šesť procesov ako alternatívne spôsoby likvidácie alebo použitia živočíšnych vedľajších produktov podľa nariadenia Komisie (ES) č. 92/2005 z 19. januára 2005, ktorým sa implementuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 v súvislosti so spôsobmi likvidácie alebo použitia živočíšnych vedľajších produktov a ktorým sa mení a dopĺňa príloha VI v súvislosti s transformáciou bioplynu a spracovaním kafilerických tukov (2). |
(3) |
Na základe ďalšej žiadosti EÚBP vydal 13. júla 2006 stanovisko o bezpečnosti termomechanického procesu výroby biopaliva. Podmienky, pri ktorých sa proces považoval za bezpečný spôsob likvidácie hnoja a obsahu tráviaceho traktu a materiálu skupiny 3, by sa preto mali zohľadniť zmenou a doplnením nariadenia (ES) č. 92/2005. |
(4) |
Pri opätovnom zvážení rizík pre verejné zdravie a zdravie zvierat by sa materiál skupiny 2 vznikajúci v rámci schváleného procesu výroby bionafty mal povoliť na určité technické použitia alebo na transformáciu na bioplyn. |
(5) |
Nariadenie (ES) č. 92/2005 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 92/2005 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Článok 2 sa nahrádza týmto textom: „Článok 2 Schvaľovanie, spracovanie a použitie alebo likvidácia materiálu skupiny 2 alebo 3 1. Procesy, ktoré sú schválené a ktoré príslušný orgán môže povoliť na spracovanie a použitie alebo na likvidáciu materiálu skupiny 2 alebo 3, sú:
Proces termomechanickej výroby biopaliva, ako sa definuje v prílohe VII, je schválený a príslušný orgán ho môže povoliť na spracovanie a likvidáciu hnoja a obsahu tráviaceho traktu a materiálu skupiny 3. 2. Príslušný orgán môže povoliť použitie iných parametrov procesu pod podmienkou, že sa takýmito parametrami zaručuje ekvivalentné zníženie rizík pre verejné zdravie a zdravie zvierat, pre štádiá:
|
2. |
V nadpise článku 3 a v prvej vete článku 3 sa slová „prílohách I až VI“ nahrádzajú slovom „prílohách“. |
3. |
Článok 4 sa mení a dopĺňa takto:
|
4. |
Prílohy sa menia a dopĺňajú v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 14. novembra 2006
Za Komisiu
Markos KYPRIANOU
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 273, 10.10.2002, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 208/2006 (Ú. v. EÚ L 36, 8.2.2006, s. 25).
(2) Ú. v. EÚ L 19, 21.1.2005, s. 27. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2067/2005 (Ú. v. EÚ L 331, 17.12.2005, s. 12).
PRÍLOHA
Prílohy k nariadeniu (ES) č. 92/2005 sa menia a dopĺňajú takto:
1. |
V prílohe IV sa vypúšťa bod 3. |
2. |
Dopĺňa sa táto príloha VII: „PRÍLOHA VII TERMOMECHANICKÝ PROCES VÝROBY BIOPALIVA Termomechanická výroba biopaliva znamená spracovanie vedľajších živočíšnych produktov za týchto podmienok:
|