EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1767

Nariadenie Komisie (ES) č. 1767/2004 z 13. októbra 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2318/2001 o uznávaní organizácií výrobcov v sektore rybolovu a akvakultúry

Ú. v. EÚ L 315, 14.10.2004, p. 28–29 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 183M, 5.7.2006, p. 257–258 (MT)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Zrušil 32013R1420

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1767/oj

14.10.2004   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 315/28


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1767/2004

z 13. októbra 2004,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2318/2001 o uznávaní organizácií výrobcov v sektore rybolovu a akvakultúry

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 104/2000 zo 17. decembra 1999 o spoločnej organizácii trhov s výrobkami rybolovu a akvakultúry (1), najmä na jeho článok 6 ods. 7,

keďže:

(1)

V nariadení Komisie (ES) č. 2318/2001, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 104/2000 o uznávaní organizácií výrobcov v sektore rybolovu a akvakultúry (2), sú obsiahnuté najmä kritériá na uznávanie združení organizácií výrobcov uznaných v jednom členskom štáte. Tieto kritériá nie sú dostačujúce na obsiahnutie uznávania združení organizácií výrobcov uznaných v rôznych členských štátoch.

(2)

Je nevyhnutné ustanoviť podmienky a postup udeľovania a zrušenia uznávania zo strany členských štátov združeniam organizácií výrobcov uznaných v rôznych členských štátoch takým spôsobom, aby bolo zaručené dôsledné uplatňovanie pravidiel, ktorými sa riadi spoločná organizácia trhov s výrobkami rybolovu a akvakultúry.

(3)

Zriadenie združení organizácií výrobcov uznaných v rôznych členských štátoch môže prispieť k všeobecnému cieľu, ktorým sa dosiahne racionálne a udržateľné využívanie zdrojov spadajúce pod Spoločnú politiku rybného hospodárstva a zabezpečenie dlhotrvajúcej udržateľnosti v sektore rybolovu.

(4)

Pravidlá hospodárskej súťaže Spoločenstva sú uplatniteľné na výrobu a obchod s výrobkami rybolovu, pokiaľ ich uplatňovanie nenarúša jasne stanovené pravidlá zriaďujúce organizáciu spoločného trhu s výrobkami rybolovu a akvakultúry a ani neohrozuje dosiahnutie cieľov Spoločnej politiky rybného hospodárstva.

(5)

Ustanovenia o rozšírení pravidiel na nečlenov zavedené organizáciou výrobcov, ktoré sú stanovené v článkoch 7 a 8 nariadenia (ES) č. 104/2000, nie sú uplatniteľné na združenie organizácií výrobcov uznané v rôznych členských štátoch.

(6)

Nariadenie (ES) č. 2318/2001 by sa preto malo zmeniť a doplniť.

(7)

Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre výrobky rybolovu,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Nariadenie (ES) č. 2318/2001 sa mení a dopĺňa takto:

1.

V názve sa slová „ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 104/2000 o uznávaní organizácií výrobcov v sektore rybolovu a akvakultúry“ nahrádzajú týmto:

„ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 104/2000 o uznávaní organizácií výrobcov a združení organizácií výrobcov v sektore rybolovu a akvakultúry“.

2.

Článok 2 sa nahrádza týmto:

„Článok 2

1.   Členský štát môže udeliť uznanie združeniu organizácií výrobcov uznanému v danom členskom štáte iba pod podmienkou, že:

a)

tvorí minimálny podiel celkového počtu organizácií výrobcov uznaných príslušným členským štátom v danom odvetví; a

b)

hodnota produkcie uvedenej na trh združením predstavuje najmenej 20 % hodnoty domácej produkcie v danom odvetví.

2.   Členský štát môže udeliť uznanie združeniu organizácií výrobcov uznanému v rôznych členských štátoch pod podmienkou, že:

a)

združenie má svoje úradné hlavné sídlo na území tohto členského štátu;

b)

hodnota produkcie uvedenej na trh združením predstavuje minimálny podiel produkcie určitého výrobku rybolovu v danej oblasti;

c)

organizácie výrobcov, ktoré tvoria združenie, sa zaoberajú rybolovom, výrobou a uvedením na trh spoločne využívaných zdrojov rybolovu; a

d)

združenie vykonáva svoje úlohy bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia, ktorými sa riadi prideľovanie príležitostí na rybolov členským štátom v súlade s článkom 20 nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 z 20. decembra 2002 o ochrane a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva v rámci Spoločnej politiky rybného hospodárstva (3).

3.   Členský štát, v ktorom je úradné hlavné sídlo združenia, stanoví v spolupráci s ostatnými príslušnými členskými štátmi administratívnu spoluprácu potrebnú na zabezpečenie dodržiavania podmienok uznávania a na vykonávanie kontrol činností združenia. Takáto administratívna spolupráca sa vzťahuje aj na zrušenie uznania.

4.   Ak to nie je v súlade s cieľmi článku 33 zmluvy nevyhnutné, združenie organizácií výrobcov nesmie mať dominantné postavenie na danom trhu.

5.   Články 3, 4, 5, 6 a 7 nariadenia (ES) č. 2318/2001 sa uplatňujú mutatis mutandis na združenia organizácií výrobcov uznané v jednom a vo viacerých ako v jednom členskom štáte.

6.   Článok 2 ods. 2 nariadenia Komisie (ES) č. 908/2000 sa neuplatňuje na združenia organizácií výrobcov uznané v rôznych členských štátoch.“

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 13. októbra 2004

Za Komisiu

Franz FISCHLER

člen Komisie


(1)  Ú. v. ES L 17, 21.1.2000, s. 22.

(2)  Ú. v. ES L 313, 30.11.2001, s. 9.

(3)  Ú. v. ES L 358, 31.12.2002, s. 59.


Top