Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0024

    Rozhodnutie Komisie zo dňa 30. decembra 2002 o vývoji integrovaného počítačového veterinárneho systému (oznámené pod číslom C(2002) 5496)

    Ú. v. ES L 8, 14.1.2003, p. 44–45 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Zrušil 32019R1715

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/24(1)/oj

    32003D0024



    Úradný vestník L 008 , 14/01/2003 S. 0044 - 0045


    Rozhodnutie Komisie

    zo dňa 30. decembra 2002

    o vývoji integrovaného počítačového veterinárneho systému

    (oznámené pod číslom C(2002) 5496)

    (2003/24/ES)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na smernicu Rady 90/425/EHS zo dňa 26. júna 1990 o veterinárnych a zootechnických kontrolách v obchode s niektorými živými zvieratami a produktmi vo vnútri spoločenstva s cieľom dotvorenia vnútorného trhu [1], naposledy zmenenú smernicou 92/118/EHS [2], a najmä na článok 20 ods. 3 uvedenej smernice,

    so zreteľom na rozhodnutie Rady 92/438/EHS zo dňa 13. júla 1992 o informatizácii veterinárnych postupov pri dovoze (projekt SHIFT), o zmene a doplnení smerníc 90/675/EHS, 91/496/EHS, 91/628/EHS a rozhodnutia 90/424/EHS a o zrušení rozhodnutia 88/192/EHS [3], naposledy zmeneného a doplneného rozhodnutím Rady 95/1/ES [4], a najmä na článok 12 uvedeného rozhodnutia,

    so zreteľom na rozhodnutie Rady 90/424/EHS zo dňa 26. júna 1990 o niektorých výdavkoch vo veterinárnej oblasti [5], naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2001/572/ES [6], a najmä na články 37 a 37a uvedeného rozhodnutia,

    keďže:

    (1) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 1999/93/ES zo dňa 13.decembra 1999 o zásadách spoločenstva týkajúcich sa elektronických podpisov [7] má za cieľ zaručiť bezpečnosť a dôvernosť prostriedkov elektronickej komunikácie a uľahčiť ich používanie vnútroštátnymi orgánmi a orgánmi spoločenstva pri vzájomnej komunikácii, pri komunikácii s občanmi a s hospodárskymi subjektami.

    (2) Článok 3 rozhodnutia Komisie 92/563/EHS zo dňa 19. novembra 1992 o databáze týkajúcej sa dovozných podmienok spoločenstva, ktorú predpokladá projekt SHIFT [8], stanovuje, že Komisia musí vyvinúť príslušné databázy.

    (3) Rozhodnutie Komisie 91/398 zo dňa 19. júla 1991 o počítačovej sieti spájajúcej veterinárne orgány (ANIMO) [9] vymedzuje zásady, ktorými sa riadi komunikačná sieť spájajúca veterinárne jednotky.

    (4) Práca vykonaná v rámci štúdií a seminárov spoločenstva ukazuje, že treba upraviť budovanie siete ANIMO, aby mohol byť vytvorený veterinárny systém, ktorý zahŕňa rôzne počítačové aplikácie.

    (5) Uznesenie Európskeho parlamentu A5-0396/2000 o zvláštnej správe Dvora audítorov č. 1/2000 [10] o klasickom more prasiat vyžaduje, aby sieť ANIMO bola riadená a rozvíjaná pod plnou kontrolou Komisie a aby sa zmeny uskutočnili v súlade s pripomienkami Dvora audítorov.

    (6) V záujme optimalizácie funkcií a užívateľských rozhraní musia byť členské štáty úzko zapojené do vývoja integrovaného počítačového veterinárneho systému.

    (7) Opatrenia tohto rozhodnutia sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Spoločenstvo čo najskôr vytvorí počítačový systém, v ktorom budú funkcie systémov ANIMO a SHIFT integrované do jedného systému. Technické špecifikácie tohto systému sú stanovené v prílohe.

    Článok 2

    1. V prvej fáze Komisia vypracuje špecifikácie pre nový systém ANIMO, urobí analýzu systému a predstaví prototyp.

    Rozpočet Komisie na túto úlohu je 200000 eur.

    2. V druhej fáze Komisia vyvinie nový systém ANIMO a sprístupní databázu členským štátom.

    3. Komisia tiež zabezpečí vývoj a integráciu systému SHIFT do nového počítačového systému, najmä funkcie, ktoré sú potrebné na pomoc pri rozhodovaní na stanovištiach hraničnej kontroly či už ide o správne záležitosti, alebo analýzy rizík.

    Článok 3

    Generálny riaditeľ generálneho riaditeľstva pre zdravie a ochranu spotrebiteľa je oprávnený podpísať menom Komisie Európskych spoločenstiev zmluvy potrebné na vykonanie tohto rozhodnutia.

    Článok 4

    Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

    V Bruseli dňa 30. decembra 2002

    Za Komisiu

    David Byrne

    člen Komisie

    [1] Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 29.

    [2] Ú. v. ES L 62, 15.3.1993, s. 49.

    [3] Ú. v. ES L 243, 25.8.1992, s. 27.

    [4] Ú. v. ES L 1, 1.1.1995, s. 113.

    [5] Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 19.

    [6] Ú. v. ES L 203, 28.7.2001, s. 16.

    [7] Ú. v. ES L 13, 19.1.2000, s. 12.

    [8] Ú. v. ES L 361, 10.12.1992, s. 45.

    [9] Ú. v. ES L 221, 9.8.1991, s. 30.

    [10] Ú. v. ES C 85, 23.3.2000, s. 1.

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA

    Počítačový systém generálneho riaditeľstva pre zdravie a ochranu spotrebiteľa je založený na technológii n-tého radu, prehľadávača na strane klienta, sieťovom serveri na prezentáciu informácií a samostatnom databázovom serveri Oracle. Strategické aplikácie sú vyvinuté v JAVA s využitím BEA Weblogic. Sieťovým protokolom je IP, ak je to potrebné z bezpečnostných dôvodov, používa sa súkromná dátová sieť TESTA II a bezpečnostné protokoly ako Secure Socket Layer (SSL) a Public Key Infrastructure (PKI). Dáta sa medzi dvoma aplikáciami vymieňajú podľa štandardu XML.

    Štatistické správy sa vytvárajú pomocou BO (Business Object) a kartografického programového vybavenia.

    --------------------------------------------------

    Top