This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R1496
Commission Regulation (EC) No 1496/2002 of 21 August 2002 amending Annex I (the rules of jurisdiction referred to in Article 3(2) and Article 4(2)) and Annex II (the list of competent courts and authorities) to Council Regulation (EC) No 44/2001 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgements in civil and commercial matters
Nariadenie Komisie (ES) č. 1496/2002 z 21. augusta 2002, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (pravidlá súdnej právomoci uvedené v článku 3 ods. 2 a v článku 4 ods. 2) a príloha II (zoznam príslušných súdov a orgánov) nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 o súdnej právomoci, uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach
Nariadenie Komisie (ES) č. 1496/2002 z 21. augusta 2002, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (pravidlá súdnej právomoci uvedené v článku 3 ods. 2 a v článku 4 ods. 2) a príloha II (zoznam príslušných súdov a orgánov) nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 o súdnej právomoci, uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach
Ú. v. ES L 225, 22.8.2002, p. 13–13
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 09/01/2015; Zrušil 32012R1215
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32001R0044 | Zmena | príloha 1 | 29/08/2002 | |
Modifies | 32001R0044 | Zmena | príloha 2 | 29/08/2002 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32012R1215 | 10/01/2015 |
Úradný vestník L 225 , 22/08/2002 S. 0013 - 0013
Nariadenie Komisie (ES) č. 1496/2002 z 21. augusta 2002, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (pravidlá súdnej právomoci uvedené v článku 3 ods. 2 a v článku 4 ods. 2) a príloha II (zoznam príslušných súdov a orgánov) nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 o súdnej právomoci, uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o súdnej právomoci, uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach [1], a najmä na jeho články 3 ods. 2, 4 ods. 2, 44 a 74, keďže: (1) podľa článku 3 ods. 1 nariadenia (ES) č. 44/2001 osoby s trvalým bydliskom v členskom štáte možno žalovať na súdoch iného členského štátu iba na základe pravidiel stanovených v oddieloch 2 až 7 kapitoly II o súdnej právomoci; podľa článku 3 ods. 2 sa neuplatnia proti nim najmä pravidlá o súdnej právomoci stanovené v prílohe I. (2) Preto, ak sa v členskom štáte zruší pravidlo uvedené v prílohe I, je potrebné podľa toho upraviť obsah zoznamu. (3) Návrh na vyhlásenie vykonateľnosti rozsudku, ktorý bol vynesený a vykonateľný v jednom členskom štáte, sa v inom členskom štáte podá príslušným orgánom uvedeným v prílohe II nariadenia (ES) č. 44/2001. (4) Články 38 a nasledujúce a 57 ods. 4 nariadenia (ES) č. 44/2001 umožňujú, aby návrh na vyhlásenie vykonateľnosti autentického právneho dokumentu bol predložený notárom ako príslušným orgánom. (5) Článok 74 nariadenia (ES) č. 44/2001 stanovuje, že členské štáty majú oznámiť Komisii znenie, ktorým sa mení a dopĺňa zoznam príslušných orgánov stanovených v prílohách I až IV. (6) Holandsko oznámilo Komisii zmenu a doplnenie pravidiel o súdnej právomoci stanovených v prílohe I a zoznamu príslušných súdov a orgánov stanovených v prílohe II a Nemecko oznámilo Komisii zmenu a doplnenie zoznamu príslušných súdov a orgánov stanovených v prílohe II; preto je potrebné nariadenie (ES) č. 44/2001 podľa toho zmeniť a doplniť, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 V prílohe I nariadenia (ES) č. 44/2001 sa odstraňuje ôsma zarážka týkajúca sa Holandska. Článok 2 V prílohe II nariadenia (ES) č. 44/2001, "v Nemecku je to predsedajúci sudca komory Landgericht" sa nahrádza týmto: "v Nemecku: a) je to predsedajúci sudca komory "Landgericht"; b) notár ("…") v konaní o vyhlásení vykonateľnosti autentického právneho dokumentu." Článok 3 V prílohe II nariadenia (ES) č. 44/2001, "v Holandsku je to predsedajúci sudca "arrondissementsrechtbank"" sa nahrádza týmto: "v Holandsku je to "voorzieningenrechter van de rechtbank."" Článok 4 Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 21. augusta 2002 Za Komisiu António Vitorino člen Komisie [1] Ú. v. ES L 12, 16.1.2001, s.1. --------------------------------------------------