Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0414

    Rozhodnutie Rady z 8. júna 1998 o ratifikácii Dohody o vykonávaní ustanovení Dohovoru Spojených národov o morskom práve z 10. decembra 1982 týkajúceho sa zachovania a riadenia násad rýb žijúcich na oboch stranách mora a násad veľmi sťahovavých rýb Európskym spoločenstvom

    Ú. v. ES L 189, 3.7.1998, p. 14–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/414/oj

    Related international agreement

    31998D0414



    Úradný vestník L 189 , 03/07/1998 S. 0014 - 0015


    Rozhodnutie Rady

    z 8. júna 1998

    o ratifikácii Dohody o vykonávaní ustanovení Dohovoru Spojených národov o morskom práve z 10. decembra 1982 týkajúceho sa zachovania a riadenia násad rýb žijúcich na oboch stranách mora a násad veľmi sťahovavých rýb Európskym spoločenstvom

    (98/414/ES)

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 43 spolu s prvým odsekom článku 228 ods. 3,

    so zreteľom na návrh Komisie [1],

    so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2],

    keďže, pokiaľ ide o morský rybolov, spoločenstvo je oprávnené prijať opatrenia na zachovanie a riadenie zdrojov rybolovu a preberať na seba zahraničné záväzky s ostatnými štátmi alebo medzinárodnými organizáciami;

    keďže spoločenstvo podpísalo Dohovor Spojených národov o morskom práve, ktorý zaväzuje pobrežné štáty a štáty zaoberajúce sa rybolovom na otvorených moriach, aby spolupracovali pri zachovávaní a riadení násad rýb, žijúcich na oboch stranách mora (rýb, ktoré sa vyskytujú vo výlučných ekonomických zónach, aj mimo nich), a násad veľmi sťahovavých rýb;

    keďže spoločenstvo sa zúčastnilo na medzinárodných rokovaniach v rámci Konferencie Spojených národov o násadách rýb, žijúcich na oboch stranách mora, a násadách veľmi sťahovavých rýb, ktorých výsledkom bolo prijatie dohody, ktorú spoločenstvo podpísalo 27. júna 1996;

    keďže cieľom uvedenej dohody je zabezpečiť dlhodobé zachovanie a udržateľné využívanie násad rýb, žijúcich na oboch stranách mora, a násad veľmi sťahovavých rýb, okrem iného zabezpečením posilnenia medzinárodných rybolovných organizácií a medzinárodnej spolupráce, pokiaľ ide o tieto násady;

    keďže rybári spoločenstva lovia tieto násady a keďže je v záujme spoločenstva, aby plnilo efektívnu úlohu v regionálnych rybolovných organizáciách, ktoré budú zodpovedné za vykonanie dohody;

    keďže podľa článku 1 ods. 2 a článkov 38 a 47 tejto dohody Európske spoločenstvo môže dohodu ratifikovať v súlade s prílohou IX k Dohovoru o morskom práve;

    keďže spoločenstvo a jeho členské štáty majú právomoci v oblastiach, zahrnutých do uvedenej dohody; keďže preto je potrebné, aby sa spoločenstvo a jeho členovia stali zmluvnými stranami v rovnakom čase, čo im umožní spoločne vykonávať povinnosti určené v dohode a spoločne uplatňovať práva, ktoré im udeľuje v prípadoch spoločných právomocí, aby zaručili jednotné uplatňovanie dohody v rámci spoločnej politiky rybolovu,

    ROZHODLA TAKTO:

    Článok 1

    Dohoda o vykonaní ustanovení Dohovoru Spojených národov o morskom práve z 10. decembra 1982, týkajúca sa zachovania a riadenia násad rýb, žijúcich na oboch stranách mora a násad veľmi sťahovavých rýb sa týmto ratifikuje v mene Európskeho spoločenstva.

    Text uvedenej dohody je priložený k tomuto rozhodnutiu ako príloha A.

    Článok 2

    1. Predseda Rady uloží v mene Európskeho spoločenstva ratifikačnú listinu a vyhlásenie o právomociach, uvedené v prílohe B k tomuto rozhodnutiu, spolu s vysvetľujúcimi vyhláseniami, uvedenými v prílohe C k tomuto rozhodnutiu, u generálneho tajomníka Spojených národov, v súlade s článkami 38, 47 a 49 uvedenej dohody.

    2. Ratifikačná listina musí byť uložená v rovnakom čase ako ratifikačné listiny všetkých členských štátov. Členské štáty súčasne potvrdia vyhlásenia vydané spoločenstvom pri ratifikácii uvedenej dohody.

    Článok 3

    Ak spoločenstvo navrhne postup riešenia sporu, ustanovený v dohode, zastupuje ho Komisia. Komisia sa vopred poradí o všetkých krokoch s členskými štátmi, pričom vezme do úvahy záväzné procedurálne lehoty.

    V Luxemburgu 8. júna 1998

    Za Radu

    predseda

    J. Cunningham

    [1] Ú. v. ES C 367, 5.12.1996, s. 24

    [2] Ú. v. ES C 167, 2.6.1997, s. 126.

    --------------------------------------------------

    Top