Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R2019

    Nariadenie Komisie (ES) č. 2019/94 z 2. augusta 1994 o dovozoch zvyškov z výroby škrobu z kukurice zo Spojených štátov amerických

    Ú. v. ES L 203, 6.8.1994, p. 5–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2007; Zrušil 32007R1375

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/2019/oj

    31994R2019



    Úradný vestník L 203 , 06/08/1994 S. 0005 - 0009
    Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 60 S. 0097
    Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 60 S. 0097


    Nariadenie Komisie (ES) č. 2019/94

    z 2. augusta 1994

    o dovozoch zvyškov z výroby škrobu z kukurice zo Spojených štátov amerických

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1766/92 z 30. júna 1992 o spoločnej organizácii trhu s obilninami [1] ktoré bolo naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1866/94 [2], a najmä na jeho článok 9 odsek 2,

    keďže sa Európske spoločenstvo a USA v rámci GATT dohodli, že objasnia colnú definíciu zvyškov z výroby škrobu z kukurice; keďže dovozy týchto výrobkov do spoločenstva podliehajú laboratórnej analýze, aby sa overil ich súlad s colnou definíciou; keďže Federálny úrad pre kontrolu obilia (FGIS) Ministerstva pôdohospodárstva Spojených štátov a priemysel mokrého mletia USA, podliehajúce pravidelnej revízii amerických orgánov, osvedčia, že dovozy týchto výrobkov z USA do spoločenstva sú v súlade s dohodnutou definíciou;

    keďže na základe zavedenia systému sprievodných osvedčení na kontrolu súladu dovozov z USA je vhodné, aby sa obvyklé opatrenia na kontrolu naďalej uplatňovali na dovozy z USA sprevádzané týmito osvedčeniami, ako aj na všetky ostatné dovozy zvyškov z výroby škrobu z kukurice;

    keďže pravidelné informovanie Komisie členskými štátmi o množstvách a hodnote výrobkov dovezených na základe týchto osvedčení je jedným z prvkov dohodnutých s USA s cieľom umožniť efektívnejšie monitorovanie implementácie vyššie zmienenej dohody;

    keďže Riadiaci výbor pre obilniny nedoručil svoje stanovisko v čase stanovenom jeho predsedom,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    1. Zvyšky z výroby škrobu z kukurice dovážané do spoločenstva z USA pod kódom KN 23031019 podliehajú overovaniu ich súladu s týmto kódom cestou laboratórnej analýzy pre všetky zásielky nesprevádzané osvedčením vydaným FGIS a osvedčením vydaným priemyslom mokrého mletia USA, ktoré sú uvedené v Prílohe k tomuto nariadeniu.

    2. Zásielky z USA, ktoré sú sprevádzané týmito dvoma osvedčeniami, a zásielky zo všetkých ostatných tretích krajín podliehajú obvyklým opatreniam na kontrolu dovozov.

    Článok 2

    Členské štáty pred koncom každého mesiaca informujú Komisiu o množstvách a hodnote výrobkov dovezených v rámci kódu KN 23031019 počas predchádzajúceho mesiaca a sprevádzaných osvedčeniami o súlade špecifikovanými v článku 1 ods. 1

    Článok 3

    Toto nariadenie nadobudne účinnosť dňa 8. septembra 1994.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 2. augusta 1994

    Za Komisiu

    Hans Van Den Broek

    člen Komisie

    [1] Ú. v. ES L 181, 1.7.1992, s. 21.

    [2] Ú. v. ES L 197, 30.7.1994, s. 1.

    --------------------------------------------------

    ANEXO/BILAG/ANHANG/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ/ANNEX/ANNEXE/ALLEGATO/BIJLAGEANEXO

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    Top