This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994D0157
94/157/EC: Council Decision of 21 february 1994 on the conclusion, on behalf of the Community, of the Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area (Helsinki Convention as revised in 1992)
Rozhodnutie Rady z 21. februára 1994 o uzavretí Dohovoru o ochrane morského prostredia v oblasti Baltického mora (Helsinského dohovoru v revidovanom znení z r. 1992) v mene spoločenstva
Rozhodnutie Rady z 21. februára 1994 o uzavretí Dohovoru o ochrane morského prostredia v oblasti Baltického mora (Helsinského dohovoru v revidovanom znení z r. 1992) v mene spoločenstva
Ú. v. ES L 73, 16.3.1994, p. 19–19
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/157/oj
Úradný vestník L 073 , 16/03/1994 S. 0019 - 0019
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 29 S. 0238
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 29 S. 0238
Rozhodnutie Rady z 21. februára 1994 o uzavretí Dohovoru o ochrane morského prostredia v oblasti Baltického mora (Helsinského dohovoru v revidovanom znení z r. 1992) v mene spoločenstva (94/157/ES) RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 130s v spojitosti s článkom 228 ods. 3, prvý pododsek, so zreteľom na návrh Komisie [1], so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2], so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [3], keďže Komisia sa v mene spoločenstva zúčastnila na rokovaniach o vypracovaní Helsinského dohovoru v revidovanom znení z roku 1992; keďže dohovor bol podpísaný v mene spoločenstva 24. septembra 1992; keďže dohovor stanovuje rámec pre regionálnu spoluprácu, ktorá má zabezpečiť ekologickú rehabilitáciu Baltického mora s cieľom dosiahnutia vlastnej regenerácie jeho morského prostredia a uchovania jeho ekologickej rovnováhy; keďže spoločenstvo prijalo opatrenia v oblasti upravenej týmto dohovorom a malo by v uvedených oblastiach konať na medzinárodnej úrovni; keďže politika spoločenstva týkajúca sa životného prostredia prispieva k sledovaniu cieľov zachovania, ochraňovania a zlepšovania kvality životného prostredia, ochraňovania zdravia ľudí a rozvážneho a racionálneho využívania prírodných zdrojov; keďže politika spoločenstva v oblasti životného prostredia má za cieľ vysokú úroveň ochrany; keďže je založená na preventívnom princípe a na zásadách, že by sa mali podniknúť preventívne kroky, že by malo byť prioritou, aby sa škody na životnom prostredí naprávali pri zdroji a aby platil znečisťovateľ; keďže spoločenstvo a členské štáty v rámci svojich vlastných úloh spolupracujú s tretími krajinami a s príslušnými medzinárodnými organizáciami; keďže uzavretie dohovoru spoločenstvom pomôže dosiahnuť ciele stanovené v článku 130r zmluvy, ROZHODLA TAKTO: Článok 1 Dohovor o ochrane morského prostredia v oblasti Baltického mora (Helsinský dohovor v revidovanom znení z roku 1992), podpísaný v Helsinkách (Fínsko) 24. septembra 1992 sa týmto schvaľuje v mene Európskeho spoločenstva. Text dohovoru je pripojený k tomuto rozhodnutiu. Článok 2 Predseda Rady v súlade s článkom 38 dohovoru uloží listinu o schválení u fínskej vlády. V Bruseli 21. februára 1994 Za Radu predseda Th. Pangalos [1] Ú. v. ES C 226, 21.8.1993, s. 8. [2] Ú. v. ES C 315, 22.11.1993. [3] Ú. v. ES C 34, 2.2.1994, s. 5. --------------------------------------------------