Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31991R0442

    Nariadenie komisie (EHS) č. 442/91 z 25. februára 1991, ktoré sa týka zaradenia určitých tovarov do kombinovanej nomenklatúry

    Ú. v. ES L 52, 27.2.1991, p. 11–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1991/442/oj

    31991R0442



    Úradný vestník L 052 , 27/02/1991 S. 0011 - 0013
    Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 8 S. 0007
    Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 8 S. 0007


    Nariadenie komisie (EHS) č. 442/91

    z 25. februára 1991,

    ktoré sa týka zaradenia určitých tovarov do kombinovanej nomenklatúry

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 [1] o tarifnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku, naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 53/91 [2], a najmä na článok 9,

    keďže na zabezpečenie jednotného uplatňovania kombinovanej nomenklatúry, pripojenej k uvedenému nariadeniu, je potrebné prijať opatrenia, ktoré sa týkajú zaradenia tovarov uvedených v prílohe k tomuto nariadeniu;

    keďže nariadenie (EHS) č. 2658/87 stanovilo všeobecné pravidlá výkladu kombinovanej nomenklatúry a tieto pravidlá sa taktiež uplatňujú na akúkoľvek inú nomenklatúru, ktorá je úplne alebo čiastočne na nej založená alebo ktorá k nej pridáva akékoľvek ďalšie rozdelenie a ktorá je ustanovená osobitnými ustanoveniami spoločenstva vzhľadom na uplatňovanie colnej tarify alebo iných opatrení týkajúcich sa obchodu s tovarom;

    keďže podľa uvedených všeobecných pravidiel tovary popísané v stĺpci 1 tabuľky pripojenej k tomuto nariadeniu sa musia zaradiť pod vhodnými kódmi KN uvedenými v stĺpci 2, vzhľadom na dôvody uvedené v stĺpci 3;

    keďže Nomenklatúrny výbor nedodal svoje stanovisko v časovom limite určenom predsedom, pokiaľ ide o výrobky č. 1 a 4 v pripojenej tabuľke;

    keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre nomenklatúru, pokiaľ ide o výrobky č. 2, 3 a 5 v pripojenej tabuľke,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Tovary popísané v stĺpci 1 pripojenej tabuľky sa zaraďujú do kombinovanej nomenklatúry pod vhodnými kódmi KN uvedenými v stĺpci 2 uvedenej tabuľky.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobudne účinnosť 21. deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 25. februára 1991

    Za Komisiu

    Christiane Scrivener

    členka Komisie

    [1] Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1.

    [2] Ú. v. ES L 7, 10.1.1991, s. 14.

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA

    Popis tovaru | Zaradenie kód KN | Dôvody |

    (1) | (2) | (3) |

    1.Guľaté ihličnaté rezivo, frézované na konštantný priemer, rezané priečne, s jedným zašpicateným koncom, používané na záhradnícke parkové úpravy, stavbu záhradných plotov, ohrád, stien atď. | 44071099 | Zaradenie sa zakladá na ustanoveniach všeobecných pravidiel 1 a 6 pre výklad kombinovanej nomenklatúry a na znení kódov KN 4407, 440710 a 44071099. Tento tovar nie je možné zaradiť pod čísla 4403 alebo 4404, pretože je frézované, pod číslo 4409, pretože nie je profilované a pod číslo 4421 vzhľadom na to, že nie je dostatočne opracované. |

    2.Skladacie paletové nástavce, ktoré sa skladajú zo štyroch kusov dreva (2 × 2 kusy rovnakej dĺžky) s pántami na konci, ktoré umožňujú vytvoriť rám, ktorý sa umiestňuje nad paletu. (Pozri fotografiu, prípad č. 2). | 44219099 | Zaradenie sa zakladá na ustanoveniach všeobecných pravidiel 1 a 6 pre výklad kombinovanej nomenklatúry a na znení kódov KN 4421, 442190 a 44219099. Tento tovar musí byť považovaný za súčasť palety, preto sa nemôže zaradiť pod číslo 4415 (pozri vysvetlivky k harmonizovanému systému k číslam 4415, oddiel III a 4421, odsek 2). |

    3.Výrobky v tvare venca z vŕbového prútia, čiastočne ozdobené umelými kvetmi, umelým lístím, stuhami a figúrkami zvierat (napríklad motýle a kuriatka). (Pozri vzorovú fotografiu prípadu č. 3). | 46021091 | Zaradenie sa zakladá na ustanoveniach všeobecných pravidiel 1, 3b a 6 pre výklad kombinovanej nomenklatúry, na poznámke 1 ku kapitole 6 a na znení kódov KN 4602, 460210 a 46021091. Podstatný charakter týchto výrobkov udáva pletené vŕbové prútie. |

    4.Prenosné rádiové prístroje (vysielač a prijímač) vysielačkového typu, z plastu, tiež obsahujúce telegrafný systém Morse, s navyšším výstupným výkonom 5 miliwattov ERP (Effective Radiated Power - efektívny vyžarovaný výkon), napájané batériami a neobsahujúce žiadne obvody na potláčanie šumu, kanálové voliče, ani voltmetre. | 95039031 | Zaradenie sa zakladá na ustanoveniach všeobecných pravidiel 1 a 6 pre výklad kombinovanej nomenklatúry a na znení kódov KN 9503, 950390 a 95039031. Tieto prístroje nie je možné zaradiť pod kód KN 85252090, pretože nemajú výstupný výkon vyšší než 5 miliwattov ERP a neobsahujú žiadne obvody na potláčanie šumu, kanálové voliče ani voltmetre, a musia byť preto zaradené ako hračky. |

    5.Výrobky v tvare vtáčích hniezd z pleteného vŕbového prútia, ozdobené šiestimi kuriatkami, umelými kvetmi a umelým lístím. (Pozri fotografiu prípadu č. 5). | 95059000 | Zaradenie sa zakladá na ustanoveniach všeobecných pravidiel 1 a 6 pre výklad kombinovanej nomenklatúry a na znení kódov KN 9505, 950590 a 95059000, keďže ide o dekoratívny výrobok, prítomnosť kuriatok ho zjavne spája s veľkonočnými sviatkami. |

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    | |

    +++++ TIFF +++++

    |

    --------------------------------------------------

    Top