This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62001TA0058
Case T-58/01: Judgment of the General Court of 17 December 2009 — Solvay v Commission (Competition — Restrictive practices — Market in soda ash in the Community — Decision finding an infringement of Article 81 EC — Agreement guaranteeing to an undertaking a minimum tonnage of sales in a Member State and the purchase of sufficient quantities to achieve that minimum tonnage — Expiry of limitation period applicable to Commission power to impose fines or sanctions — Reasonable time — Essential procedural requirements — Effect on trade between Member States — Right of access to the file — Fine — Gravity and duration of the infringement — Aggravating and mitigating circumstances)
Cauza T-58/01: Hotărârea Tribunalului din 17 decembrie 2009 — Solvay/Comisia ( Concurență — Înțelegeri — Piața sodei caustice în Comunitate — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 81 CE — Acord prin care se garantează unei întreprinderi un tonaj minim de vânzări într-un stat membru și cumpărarea cantităților necesare pentru a atinge acest tonaj minim — Prescrierea dreptului Comisiei de a aplica amenzi sau sancțiuni — Termen rezonabil — Norme fundamentale de procedură — Afectarea comerțului dintre statele membre — Dreptul de acces la dosar — Amendă — Gravitatea și durata încălcării — Circumstanțe agravante și atenuante )
Cauza T-58/01: Hotărârea Tribunalului din 17 decembrie 2009 — Solvay/Comisia ( Concurență — Înțelegeri — Piața sodei caustice în Comunitate — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 81 CE — Acord prin care se garantează unei întreprinderi un tonaj minim de vânzări într-un stat membru și cumpărarea cantităților necesare pentru a atinge acest tonaj minim — Prescrierea dreptului Comisiei de a aplica amenzi sau sancțiuni — Termen rezonabil — Norme fundamentale de procedură — Afectarea comerțului dintre statele membre — Dreptul de acces la dosar — Amendă — Gravitatea și durata încălcării — Circumstanțe agravante și atenuante )
JO C 37, 13.2.2010, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.2.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 37/31 |
Hotărârea Tribunalului din 17 decembrie 2009 — Solvay/Comisia
(Cauza T-58/01) (1)
(„Concurență - Înțelegeri - Piața sodei caustice în Comunitate - Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 81 CE - Acord prin care se garantează unei întreprinderi un tonaj minim de vânzări într-un stat membru și cumpărarea cantităților necesare pentru a atinge acest tonaj minim - Prescrierea dreptului Comisiei de a aplica amenzi sau sancțiuni - Termen rezonabil - Norme fundamentale de procedură - Afectarea comerțului dintre statele membre - Dreptul de acces la dosar - Amendă - Gravitatea și durata încălcării - Circumstanțe agravante și atenuante”)
2010/C 37/39
Limba de procedură: franceza
Părțile
Reclamantă: Solvay SA (Bruxelles, Belgia) (reprezentanți: L. Simont, P. A. Foriers, G. Block, F. Louis și A. Vallery, avocați)
Pârâtă: Comisia Europeană (reprezentanți: P. Oliver și J. Currall, agenți, asistați de N. Coutrelis, avocat)
Obiectul
Cu titlu principal, cerere de anulare a deciziei 2003/5/CE a Comisiei din 13 decembrie 2000 privind o procedură de aplicare a articolului 81 [CE] (cazul COMP/33.133 — B: Carbonat de sodiu — Solvay, CFK) (JO 2003, L 10, p. 1), și, cu titlu subsidiar, cerere de anulare sau de reducere a amenzii aplicate reclamantei.
Dispozitivul
1. |
Anulează articolul 1 din Decizia 2003/5/CE a Comisiei din 13 decembrie 2000 privind o procedură de aplicare a articolului 81 [CE] (cazul COMP/33.133 — B: Carbonat de sodiu — Solvay, CFK), în măsura în care acesta declară că Solvay SA a încălcat dispozițiile articolului 81 CE în 1990. |
2. |
Stabilește cuantumul amenzii aplicate Solvay la 2,25 de milioane de euro. |
3. |
Respinge celelalte capete de cerere. |
4. |
Reclamanta suportă trei sferturi din propriile cheltuieli de judecată și trei sferturi din cheltuielile de judecată efectuate de Comisia Europeană. |
5. |
Comisia suportă un sfert din propriile cheltuieli de judecată și un sfert din cheltuielile de judecată efectuate de reclamantă. |